Текст и перевод песни Mister V - Facetime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'vais
faire
un
tour,
j'en
roule
un,
j'oublie
tout
I'm
going
for
a
ride,
I'm
rolling
one
up,
I'm
forgetting
everything
J'suis
pas
si
bulletproof,
l'argent
ça
n'arrête
pas
les
coups
I'm
not
so
bulletproof,
money
doesn't
stop
the
blows
L'amour
m'appelle,
mais
mon
cœur
est
sourd
Love
is
calling
me,
but
my
heart
is
deaf
Un
dernier
Facetime
puis
la
vie
reprend
son
cours
One
last
Facetime
and
then
life
goes
on
Aucun
billet
n'sécheront
tes
joues
pleines
de
larmes
No
bills
will
dry
your
tear-stained
cheeks
Tu
m'cours
après
mais
j'cours
après
milliers
d'dollars
You're
chasing
after
me,
but
I'm
chasing
after
thousands
of
dollars
J'réponds
car
j'sais
pas
si
tu
m'rappelleras
I
answer
because
I
don't
know
if
you'll
call
me
back
J'crois
plus
au
coup
d'foudre
car
il
ramène
l'orage
I
don't
believe
in
love
at
first
sight
anymore
because
it
brings
the
storm
J'vois
ma
grand-mère,
quand
j'me
regarde
dans
l'miroir
I
see
my
grandmother,
when
I
look
at
myself
in
the
mirror
J'vois
son
reflet,
elle
plongeait
dans
le
noir
I
see
her
reflection,
she
was
plunging
into
the
darkness
J'prends
dix
ans
ferme,
rien
n'est
trop
pour
toi
I'll
take
ten
years,
nothing
is
too
much
for
you
Ce
Facetime
est
p't-être
la
dernière
fois
qu'j'te
vois
This
Facetime
may
be
the
last
time
I
see
you
Deux,
trois
millions
et
j'ves-qui,
flemme
de
leur
fausse
modestie
Two,
three
million
and
I
don't
care,
I'm
tired
of
their
false
modesty
Le
vrai
amour
ne
s'achète
pas,
mais
quand
tu
l'as
faut
s'investir
True
love
can't
be
bought,
but
when
you
have
it,
you
have
to
invest
Plus
je
m'habitue
aux
problèmes
que
l'argent
amène
The
more
I
get
used
to
the
problems
that
money
brings
Et
plus
j'consomme
ma
bouteille,
j'dois
la
jeter
à
la
mer
The
more
I
consume
my
bottle,
I
have
to
throw
it
into
the
sea
Et
si
j'me
perds,
j'perds
ma
perle
rare
And
if
I
lose
myself,
I
lose
my
rare
pearl
J'sens
qu'le
vent
souffle,
mais
où
ça
m'mènera
I
feel
the
wind
blowing,
but
where
will
it
take
me
L'argent,
les
femmes,
tout
ça
m'tire
vers
le
bas
Money,
women,
all
this
is
pulling
me
down
Et
il
en
faut
bien
plus
pour
arrêter
l'orage
And
it
takes
a
lot
more
to
stop
the
storm
J'vois
ma
grand-mère,
quand
j'me
regarde
dans
l'miroir
I
see
my
grandmother,
when
I
look
at
myself
in
the
mirror
J'vois
son
reflet,
elle
plongeait
dans
le
noir
I
see
her
reflection,
she
was
plunging
into
the
darkness
J'prends
dix
ans
ferme,
rien
n'est
trop
pour
toi
I'll
take
ten
years,
nothing
is
too
much
for
you
Ce
Facetime
est
p't-être
la
dernière
fois
qu'j'te
vois
This
Facetime
may
be
the
last
time
I
see
you
Et
j'crie
may-day
may-day
And
I
shout
mayday
mayday
L'avenir
a
la
raison,
j'connais
le
chemin
d'la
maison
The
future
is
right,
I
know
the
way
home
J'ai
juste
perdu
mes
clefs,
lumière
du
club
m'éclaire
I
just
lost
my
keys,
the
club
light
illuminates
me
Visage
ferme
et
fermé,
venez
m'enfermer-fermer
Face
firm
and
closed,
come
lock
me
up
Pour
elle
j'peux
prendre
perpét'
For
her
I
can
take
life
Zoom
un
arrêt
sur
image
Zoom,
freeze
frame
Même
avec
un
filtre,
la
vie
est
moins
belle
sur
Facetime
Even
with
a
filter,
life
is
less
beautiful
on
Facetime
Avant
qu'tout
s'arrête
j'dois
t'dire
une
dernière
fois
Before
it
all
ends
I
have
to
tell
you
one
last
time
J'oublierai
rien
d'tout
ça
I
won't
forget
any
of
this
J'vois
ma
grand-mère,
quand
j'me
regarde
dans
l'miroir
I
see
my
grandmother,
when
I
look
at
myself
in
the
mirror
J'vois
son
reflet,
elle
plongeait
dans
le
noir
I
see
her
reflection,
she
was
plunging
into
the
darkness
J'prends
10
ans
ferme,
rien
n'est
trop
pour
toi
I'll
take
10
years,
nothing
is
too
much
for
you
Ce
Facetime
est
peut-être
la
dernière
fois
qu'j'te
vois
This
Facetime
may
be
the
last
time
I
see
you
J'ai
peur
d'te
faire
sonner,
sonner,
sonner
I'm
afraid
to
make
you
ring,
ring,
ring
Sans
qu'tu
puisses
décrocher,
sonner,
sonner,
sonner
Without
you
being
able
to
pick
up,
ring,
ring,
ring
Ouais
ouais
ouais
Yeah
yeah
yeah
Ouais
ouais
ouais
Yeah
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
MVP
дата релиза
31-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.