Текст и перевод песни Mister You feat. Brulé, Zesau, Abis & Lacrim - Nos vacances
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos vacances
Наши каникулы
C′est
la
voiliére
s'amuse
pendant
que
la
croisiére
s′annule
Птички
поют,
пока
круиз
отменяется,
Car
dans
le
tiékar
tavu
y'a
plus
de
vacance
pour
le
samu
Ведь
в
твоей
тачке,
крошка,
для
скорой
больше
нет
места.
Les
momes
en
gardavu
c'est
le
soleil
de
la
zer-mi
Пацаны
на
шухере,
это
солнце
нулевых,
Tout
mes
points
ont
sauté
j′vais
passé
l′été
sans
permis
Все
мои
баллы
слетели,
проведу
лето
без
прав.
J'défonce
tout
les
barages
j′suis
sur
les
routes
de
l'interdit
Сношу
все
барьеры,
я
на
дорогах
запрета,
L′etat
en
mode
économie
envoi
les
braqueurs
en
colonie
Государство
в
режиме
экономии
отправляет
грабителей
в
колонии.
Bitume
gris
c'est
le
colori
Серый
асфальт
– вот
и
вся
раскраска,
Wech
colo
j′skoite
ton
logis
méme
dans
le
34
j'suis
dans
le
94
Эй,
братан,
я
слушаю
твою
историю,
даже
в
34-м
я
в
94-м,
Car
c'est
les
mémes
pathologie.
Ведь
это
те
же
болячки.
On
s′en
fous
pas
trop
logique
j′suis
en
vacance
toutes
l'année
Нам
всё
равно,
не
очень
логично,
я
в
отпуске
круглый
год,
J′suis
au
charbon
toute
l'année
sur
le
bitume
comme
un
acharné
Я
пашу
круглый
год,
на
асфальте
как
одержимый.
C′est
le
rugiment
de
mon
regiment
j'suis
dans
une
merde
allucinante
Это
распорядок
моего
полка,
я
в
невероятном
дерьме,
On
represente
la
délinquance
itinérante
Мы
представляем
странствующую
преступность.
La
rue,
le
ciment,
Улица,
цемент,
Donc
ecoute
nos
résumé
Так
что
слушай
наше
резюме,
On
énumére
en
tant
que
coupable
présumé
Мы
перечисляем
как
предполагаемые
виновные,
Assumé
tant
qu′on
a
pas
du-per
Признаём,
пока
нас
не
поймали.
Bon
c'est
sa
les
cance-va
pour
le
ghetto
yougatagaa
Вот
такие
вот
каникулы
для
гетто,
детка,
Les
condés
veulent
te
baré
la
route,
veulent
pas
de
mois
d'Aout
à
Casa
Менты
хотят
перекрыть
тебе
дорогу,
не
хотят,
чтобы
ты
с
августа
по
декабрь
была
в
Касабланке.
Tout
les
ans
c′est
l′italie
là
Каждый
год
это
Италия,
J'ai
pas
fait
Roma
nan
Я
не
был
в
Риме,
нет,
J′ai
voulu
attaché
le
refré
de
roumanoff
Я
хотел
подцепить
красотку
из
Румынии.
L'été
sa
ne
change
pas
seul
l′Hiver
on
tise
Летом
ничего
не
меняется,
только
зимой
мы
бухаем,
Ptit
verre
de
champagne
on
devient
braqueur
en
Vel
satis
Бокал
шампанского,
и
мы
становимся
грабителями
на
Vel
Satis.
Lacrim
il
a
claquer
les
menteurs
2009
avoir
un
glock
c'est
élémentaire
Lacrim
прикончил
лжецов,
2009,
иметь
Glock
– это
элементарно.
Ok
il
me
faut
les
100
batons
poto
Окей,
мне
нужны
100
палок,
братан,
Là
j′en
es
mal
au
ventre
У
меня
болит
живот,
Toujours
au
casse
pipe
Всегда
в
передряге,
C'est
pour
ça
qu'on
part
le
mois
de
Novembre
Вот
почему
мы
уезжаем
в
ноябре.
Présumé
coupable
car
on
s′allume
aussi
Предполагаемые
виновные,
потому
что
мы
тоже
зажигаем,
Jéte
le
corps
j′recupere
les
Diam's
c′est
dans
sa
limousine
Выбрось
тело,
я
забираю
бриллианты,
это
в
её
лимузине.
-Allo
Younes
refré
- Алло,
Юнес,
братан,
Barre
toi
du
Novotel
en
bas
y'a
les
keufs
vazi
j′te
rappel
d'un
nouveau
tel
Сваливай
из
Novotel,
внизу
мусора,
давай,
я
перезвоню
с
другого
номера.
_________________________________
_________________________________
Aéroport
de
Zenata
Tlemcen
Аэропорт
Зената
Тлемсен,
J′suis
au
de-blé
Я
на
расслабоне,
35
degrés
dans
la
te-té
j'sors
les
ray-ban's
35
градусов
в
голове,
достаю
Ray-Ban,
Pour
mla
te-pé
Чтобы
охладиться.
Mon
zink
me
dit
t′est
un
tre-trai
Мой
кореш
говорит,
что
я
предатель,
Quand
j′lui
montre
quartier
hallam
Когда
я
показываю
ему
район
Халлам.
Il
apprécie
tout
mon
cd
mais
il
me
dit
que
j'fais
que
parler
d′Paname
Он
ценит
весь
мой
альбом,
но
говорит,
что
я
только
и
говорю
о
Париже.
Il
me
dit
représente
nous
pour
le
coup
j'pose
un
12
mais
s′batard
y
pose
un?
Он
говорит:
"Представляй
нас".
Записываю
12
строк,
но,
блин,
он
записывает?
Donc
sur
le
coup?
Так
что
в
итоге?
Bédave
de
la
frappe
bouteille
de
Jack
Les
Halaga
Ударная
доза,
бутылка
Jack
Daniel's,
Les
Halles,
Sur
la
plage
sa
me
parle
de
kilos
de
malaga
На
пляже
мне
рассказывают
о
килограммах
малаги.
Whouaa
téma
la
go
c'est
la
ptite
Lyonnaise
Вау,
глянь
на
эту
красотку,
это
маленькая
лионка,
J′la
fais
té-mon
dans
la
sse-cai
Я
показываю
ей
свою
хату,
J'lui
met
MATOUB
LOUNES
Включаю
ей
МАТУБА
ЛУНЕСА,
Tu
connais
le
charlatan
Ты
знаешь
шарлатана.
J'suis
pas
venu
ché-cher
la
tonne
Я
не
приехал
искать
тонну,
Une
chicha
sur
du
hasni
on
s′endors
au
Shératon
Кальян
под
Хасни,
мы
засыпаем
в
Sheraton.
Et
moi
cet
été
beh
j′ai
bicrave
toute
les
vacances
А
я
этим
летом,
ну,
торговал
все
каникулы,
J'étais
au
charbon,
mission
transaction
dans
toutes
la
France
Я
был
на
работе,
миссия
– сделки
по
всей
Франции.
J′suis
parti
vers
Dreux
Я
поехал
в
Дрё,
J'suis
remonté
vers
Creil
Вернулся
в
Крель,
J′ai
séré
une
petite
meuf
blonde
les
yeux
vert
clair
Подцепил
блондинку
со
светло-зелеными
глазами.
Elle
ma
dit
qu'est
ce
tu
fais
dans
la
vie
Она
спросила,
чем
я
занимаюсь,
J′ai
dit
j'suis
comme
l'hopital
j′vend
de
la
poudre
au
patient
Я
сказал,
что
я
как
больница,
продаю
порошок
пациентам.
Et
toi
t′es
d'ou?
А
ты
откуда?
Elle
ma
dit
j′suis
rital
j'lui
est
mis
une
béte
de
diskette
Она
сказала,
что
итальянка,
я
вставил
ей
мощную
дискету.
? Elle
fait
plus
de
pates
aldiente
nan
elle
cuisine
d
la
quétte
? Она
больше
не
готовит
пасту,
нет,
она
готовит
крэк.
Woogataga
j′me
verrai
bien
a
kech-mara
ou
au
Pacha
Детка,
я
бы
хотел
оказаться
в
Кешмаре
или
в
Паше,
Mais
j'suis
en
val-ca
donc
j′garde
la
péche
Но
я
в
Валь-де-Марн,
так
что
держусь
бодрячком.
Nique
les
hagounes
j'serai
bien
partis
vers
Cancún
К
черту
нытиков,
я
бы
с
удовольствием
уехал
в
Канкун,
Mais
y'avais
de
la
pure
sur
le
terrain
Но
на
районе
был
чистый
товар,
J′ai
du
campé
tout
le
mois
d′Aout
y'a
pas
de
doute
nan
Мне
пришлось
торчать
весь
август,
без
сомнений,
да.
C′est
clair
c'est
déclaré
Это
ясно,
это
заявлено,
Un
petit
z′déh
une
teill-bou
et
t'es
en
cance-va
toute
la
soirée
Немного
травки,
бутылочка
вина,
и
ты
на
каникулах
весь
вечер.
J′partirai
bien
troké
du
shit
fih
guadeloupé
Я
бы
с
удовольствием
обменял
гашиш
на
поездку
на
Гваделупу,
Mais
si
sa?
Но
если
это
случится,
L'auditrice
ne
va
pas
me
loupé
Служба
прослушки
меня
не
пропустит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.