Текст и перевод песни Mister You - Briser les chaines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Briser les chaines
Разрушить цепи
J'suis
venu
briser
les
chaînes
Я
пришел
разрушить
цепи
Fait
moi
la
courte
échelle
Сделай
мне
короткую
лестницу
Que
j'me
barre
au
seychelles
Чтобы
я
свалил
на
Сейшелы
J'veux
pas
taffer
pour
ces
chiennes
Я
не
хочу
работать
на
этих
сук
La
realité
fait
qu'nos
moindres
fait
et
gestes
sont
vérifiés
Реальность
такова,
что
наши
малейшие
поступки
проверяются
À
croire
qu'on
est
l'virus
à
tout
simplement
éradiquer
Кажется,
мы
- вирус,
который
просто
нужно
уничтожить
Pendant
400
années
on
s'est
fait
niquer
à
haute
dose
В
течение
400
лет
мы
были
обмануты
в
больших
дозах
Ils
nous
font
taffer
comme
des
chiens
pour
des
salaires
de
sère-mi
Они
заставляют
нас
работать,
как
собак,
за
копеечные
зарплаты
Traquent
les
dealeurs
mais
les
pédophiles
sont
toujours
à
l'abris
Они
преследуют
дилеров,
но
педофилы
все
еще
в
безопасности
La
rue
pue
le
passer
mon
peuple
aussi
Улица
пахнет
прошлым,
мой
народ
тоже
Nan
cousin
c'est
plus
possible
Нет,
кузен,
это
больше
невозможно
De
per-cho
des
coups
sans
répliquer
Получать
удары
без
возможности
отбиться
Marre
d'être
pris
pour
un
esclave
comme
Kunta
Kinte
Устал
быть
рабом,
как
Кунта
Кинте
Comme
Mohammed
Ali
j'viens
[???]
Как
Мухаммед
Али,
я
пришел
[???]
Si
un
fils
de
pute
ose
pas
[???]
Если
сукин
сын
не
осмелится
[???]
À
genoux
les
écouter
t'es
fou
toi
Слушать
их
на
коленях,
ты
с
ума
сошел
Ils
nous
cataloguent
donc
forcé'
des
coups
partent
Они
нас
каталогизируют,
поэтому,
конечно,
удары
летят
Tout
le
monde
vend
de
la
drogue
comme
Yougataga
Все
продают
наркотики,
как
Yougataga
Si
tu
pige
j'te
dirais
"Que
fais-tu?"
Если
ты
понимаешь,
я
спрошу
тебя
"Что
ты
делаешь?"
On
est
tous
vayants
et
ça
depuis
le
fœtus
Мы
все
знаем,
и
это
с
момента
зародыша
Il
faut
briser
nos
chaînes
Нам
нужно
разрушить
наши
цепи
Si
personne
ne
s'y
met
qui
va
guider
nos
frères?
Если
никто
не
возьмется,
кто
будет
руководить
нашими
братьями?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Y'a
pas
de
mystère
Нет
тайны
On
travaille
à
la
chaîne
pour
une
paye
de
misère
Мы
работаем
на
конвейере
за
копеечную
оплату
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
On
veut
viser
le
ciel
Мы
хотим
стремиться
к
небу
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Car
l'esclavage
est
moderne
Потому
что
рабство
современное
Cartes
sur
table
comme
d'ab'
Карты
на
столе,
как
обычно
[???]
que
l'on
condamne
au
bas
de
l'échelle
[???]
мы
осуждаем
внизу
лестницы
Pendant
que
les
sous
défillent
Пока
деньги
уходят
Nos
sourires
trompent
nos
larmes
Наши
улыбки
скрывают
наши
слезы
C'pays
noircit
nos
âmes
Эта
страна
затемняет
наши
души
Ici
c'est
[???]
Здесь
это
[???]
J'suis
là
j'ravive
la
braise
Я
здесь,
разжигаю
угли
Si
j'me
plains
c'est
qu'j'ai
mal
Если
я
жалуюсь,
это
потому
что
мне
больно
J'sors
les
griffes
pour
faire
mal
Я
вытаскиваю
когти,
чтобы
причинить
боль
Tu
peux
remarquer
qu'y'a
qu'le
langage
qui
me
change
de
l'animal
Ты
можешь
заметить,
что
только
язык
отличает
меня
от
животного
Comme
pour
le
biffe
faut
pas
qu'une
balle
Как
за
деньги,
нужна
только
одна
пуля
Au
bled
faut
qu'on
bombarde
На
родине
нужно
бомбить
Pour
être
libres
faut
pas
qu'on
tarde
Чтобы
быть
свободными,
нам
не
следует
задерживаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.