Mister You - Briser les chaines - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mister You - Briser les chaines




Briser les chaines
Разрушить цепи
J'suis venu briser les chaînes
Я пришел разрушить цепи
Fait moi la courte échelle
Сделай мне короткую лестницу
Que j'me barre au seychelles
Чтобы я свалил на Сейшелы
J'veux pas taffer pour ces chiennes
Я не хочу работать на этих сук
La realité fait qu'nos moindres fait et gestes sont vérifiés
Реальность такова, что наши малейшие поступки проверяются
À croire qu'on est l'virus à tout simplement éradiquer
Кажется, мы - вирус, который просто нужно уничтожить
Pendant 400 années on s'est fait niquer à haute dose
В течение 400 лет мы были обмануты в больших дозах
Ils nous font taffer comme des chiens pour des salaires de sère-mi
Они заставляют нас работать, как собак, за копеечные зарплаты
Traquent les dealeurs mais les pédophiles sont toujours à l'abris
Они преследуют дилеров, но педофилы все еще в безопасности
La rue pue le passer mon peuple aussi
Улица пахнет прошлым, мой народ тоже
Nan cousin c'est plus possible
Нет, кузен, это больше невозможно
De per-cho des coups sans répliquer
Получать удары без возможности отбиться
Marre d'être pris pour un esclave comme Kunta Kinte
Устал быть рабом, как Кунта Кинте
Comme Mohammed Ali j'viens [???]
Как Мухаммед Али, я пришел [???]
Si un fils de pute ose pas [???]
Если сукин сын не осмелится [???]
À genoux les écouter t'es fou toi
Слушать их на коленях, ты с ума сошел
Ils nous cataloguent donc forcé' des coups partent
Они нас каталогизируют, поэтому, конечно, удары летят
Tout le monde vend de la drogue comme Yougataga
Все продают наркотики, как Yougataga
Yeah
Да
Si tu pige j'te dirais "Que fais-tu?"
Если ты понимаешь, я спрошу тебя "Что ты делаешь?"
On est tous vayants et ça depuis le fœtus
Мы все знаем, и это с момента зародыша
Il faut briser nos chaînes
Нам нужно разрушить наши цепи
Si personne ne s'y met qui va guider nos frères?
Если никто не возьмется, кто будет руководить нашими братьями?
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Y'a pas de mystère
Нет тайны
On travaille à la chaîne pour une paye de misère
Мы работаем на конвейере за копеечную оплату
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
On veut viser le ciel
Мы хотим стремиться к небу
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Car l'esclavage est moderne
Потому что рабство современное
Cartes sur table comme d'ab'
Карты на столе, как обычно
[???] que l'on condamne au bas de l'échelle
[???] мы осуждаем внизу лестницы
Pendant que les sous défillent
Пока деньги уходят
Nos sourires trompent nos larmes
Наши улыбки скрывают наши слезы
C'pays noircit nos âmes
Эта страна затемняет наши души
Ici c'est [???]
Здесь это [???]
J'suis j'ravive la braise
Я здесь, разжигаю угли
Si j'me plains c'est qu'j'ai mal
Если я жалуюсь, это потому что мне больно
J'sors les griffes pour faire mal
Я вытаскиваю когти, чтобы причинить боль
Tu peux remarquer qu'y'a qu'le langage qui me change de l'animal
Ты можешь заметить, что только язык отличает меня от животного
Comme pour le biffe faut pas qu'une balle
Как за деньги, нужна только одна пуля
Au bled faut qu'on bombarde
На родине нужно бомбить
Pour être libres faut pas qu'on tarde
Чтобы быть свободными, нам не следует задерживаться






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.