Mister You - J'Voulais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mister You - J'Voulais




J'Voulais
I Wanted
Belleville
Belleville
Mister Yougataga
Mister Yougataga
Seuls les vrais reconnaissent les vrais
Only the real recognize the real
Qui aurait pu croire hein
Who could have believed it, huh?
Et ouais ma gueule...
Yeah, man...
Qui aurait pu croire qu'au bled j'serais coté comme Cheb Khaled
Who could have believed that in the hood I'd be as respected as Cheb Khaled
J'connais l'histoire de Hinde et celle de Marie Antoinette
I know the story of Hinde and that of Marie Antoinette
J'ai une éternelle reconnaissance envers celle qui m'a fait naître
I have eternal gratitude for the one who gave birth to me
Les erreurs sont comme des gosses faut les assumer et les reconnaître
Mistakes are like kids, you gotta own up to them and acknowledge them
L'argent, certains en manquent d'autres le jettent par les fenêtres
Money, some lack it, others throw it out the window
J'ai vu des mâles dominants se faire dompter par des femelles
I've seen dominant males get tamed by females
J'sais bien que quand il y a embrouille ce n'est pas tout le monde qui s'en mêle
I know well that when there's trouble, not everyone gets involved
J'voulais m'engager pour la vie mais ça a pas duré une semaine
I wanted to commit for life, but it didn't last a week
J'voulais vivre ma vie d'tous les jours sans qu' personne me reconnaisse
I wanted to live my everyday life without anyone recognizing me
J'voulais connaître la fraîcheur, les grosses caisses et les Rolex
I wanted to know the good life, the big cars, and the Rolexes
J'voulais faire d'elle ma princesse mais elle est d'venue mon Ex
I wanted to make you my princess, but you became my ex
Wougataga tout c'que j'voulais c'était me mettre à mon aise
Wougataga, all I wanted was to be comfortable
J'voulais pas d'crème de cassis mais du sirop de groseille
I didn't want blackcurrant cream, but redcurrant syrup
J'avais des kilos de problèmes j'voulais des tonnes d'oseilles
I had kilos of problems, I wanted tons of dough
J'ai fais disques d'or et d'platine j'étais même pas inscrit à la SACEM.
I made gold and platinum records, I wasn't even registered with SACEM.
J'suis la preuve qu'il faut croire en soi, j'ai vu le mal comme un Zazen
I'm proof that you have to believe in yourself, I saw evil like a Zazen
J'peux plus déclarer ma flamme allez l'dire a cupidon
I can't declare my love anymore, go tell Cupid
Moi si j'offre la lune à ma femme c'est qu'ma mère a déjà pluton
If I offer the moon to my woman, it's because my mother already has Pluto
Faut rester simple et humble, faut être fier comme Artapan
You gotta stay simple and humble, be proud like Artapan
Vas pas gâcher ta jeunesse en galérant sur un banc
Don't waste your youth struggling on a bench
Comment s'fait-il qu'en si peu d'temps les mœurs aient tellement changé
How come in such a short time morals have changed so much
Comment s'fait-il que dans certains bleds y ait toujours pas d'quoi manger
How come in some places there's still not enough to eat
En 2013 bref, j'sais bien qu'il ne faut pas tenter l'diable
In 2013, anyway, I know well that you shouldn't tempt the devil
Mon album s'appelle le prince il sortira chez Def Jam
My album is called The Prince, it will be released by Def Jam
x2
x2
J'voulais vivre ma vie d'tous les jours sans qu' personne me reconnaisse
I wanted to live my everyday life without anyone recognizing me
J'suis fait de terre, de chaire, de zdeh, d'amour et de haine
I'm made of earth, flesh, zdeh, love and hate
J'voulais qu'tu d'viennes ma princesse mais t'es devenu mon ex
I wanted you to become my princess, but you became my ex
Laissez moi de toi, de lui, de vous... et de elle
Leave me alone, you, him, you all... and her
J'voulais vivre ma vie de tous les jours sans qu' personne me reconnaisse
I wanted to live my everyday life without anyone recognizing me
J'suis fait de terre, de chaire, de zdeh, d'amour et de haine
I'm made of earth, flesh, zdeh, love and hate
J'voulais qu'tu deviennes ma princesse mais t'es d'venu mon ex
I wanted you to become my princess, but you became my ex
Tout ce que j'voulais c'était me mettre à mon aise
All I wanted was to be comfortable
x2
x2





Авторы: dany synthé, younes latifi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.