Mister You - N'hésite pas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mister You - N'hésite pas




N'hésite pas
Не сомневайся
Ils s'demandent tous pour m'arréter
Они все думают, как меня остановить
Ils s'demandent tous pour m'arréter
Они все думают, как меня остановить
Ils s'demandent tous pour m'arréter ils vont faire comment
Они все думают, как меня остановить, как они это сделают?
J'pars en tournée j'gagne de quoi acheter un appartement
Я еду в турне, зарабатываю достаточно, чтобы купить квартиру
Ceux qui m'boycottent, laisses les parler
Те, кто меня бойкотируют, пусть говорят
J'connais plus personne, et même sans harley
Я больше никого не знаю, даже без харлея
Je fume un peu plus que Bob Marley
Я курю немного больше, чем Боб Марли
Si t'as fait le million tbarek lah 3lik
Если ты заработал миллион, то слава Богу
Quand j'suis dans le périph, pépère j'accélère
Когда я на кольцевой, спокойно разгоняюсь
Quand j'suis dans l'Rif j'négocie l'fellah
Когда я в Рифе, я торгуюсь с феллахом
Sur le rap français j'suis toujours défoncé
На французском рэпе я всегда обкурен
Dans la chambre XXX lui niquer sa mère
В XXX комнате, ебал я ее мать
Des chèques et des chèques, putain d'salaire
Чеки и чеки, чертова зарплата
XXX levrettes, que des fesses en l'air
XXX в позе раком, только задницы кверху
L'oeil du tigre comme le p'tit XXX
Глаз тигра, как у маленького XXX
Elle me capte au bled XXX
Она ловит меня в деревне XXX
Fais pas shab tu baises, arrètes tes salades
Не строй из себя друга, ты трахаешься, прекрати свои салаты
J'ai mon sept ma sacoche en solo j'me balade
У меня мой ствол, моя сумка, один гуляю
Armé d'un que-glo j'croise Barracuda
Вооруженный кастетом, я встречаю Барракуду
Y'a plus d'conso, c'est l'Maroc ou 'dam
Больше нет потребления, это Марокко или Амстердам
Ougatagaa (ougatagaa)
Оугатагаа (оугатагаа)
Rolls Royce, Jaguar, Mercedes, BM'
Rolls Royce, Jaguar, Mercedes, BMW
En bas d'la pente on remonte XXX
Внизу склона мы поднимаемся XXX
J'rêve que d'liasses, de palace, de tigresses et de chiennes
Я мечтаю только о пачках денег, о дворцах, о тигрицах и сучках
Etre ce putain de billet de 500
Быть этой чертовой купюрой в 500 евро
Tout smokey, regard menaçant
Весь накуренный, взгляд угрожающий
(Tourner en promenade) J'aimerais ne plus avoir à faire ça
(Катаюсь на прогулке) Хотел бы я больше не делать этого
J'aimerais que la juge me tape une lehsa
Хотел бы, чтобы судья дала мне поблажку
Si tu veux la paix n'oublie jamais qu'il faut faire le guerre
Если хочешь мира, никогда не забывай, что нужно воевать
Sors ton schlass, ton automatique ou ton révolver
Достань свой ствол, свой автомат или револьвер
Et n'hésite pas, n'hésite n'hésite pas
И не сомневайся, не сомневайся, не сомневайся
N'hésite n'hésite pas non n'hésite pas
Не сомневайся, не сомневайся, нет, не сомневайся
N'hésite n'hésite pas
Не сомневайся, не сомневайся
Si tu veux la paix n'oublie jamais qu'il faut faire le guerre
Если хочешь мира, никогда не забывай, что нужно воевать
Sors ton schlass, ton automatique ou ton révolver
Достань свой ствол, свой автомат или револьвер
Et n'hésite pas, n'hésite n'hésite pas
И не сомневайся, не сомневайся, не сомневайся
N'hésite n'hésite pas non n'hésite pas
Не сомневайся, не сомневайся, нет, не сомневайся
N'hésite n'hésite pas
Не сомневайся, не сомневайся
il se fait tard , et j'suis dans ma chambre
Уже поздно, и я в своей комнате
Y'a marqué ruinart, sur la bouteille de champ'
На бутылке шампанского написано Ruinart
Fuck tous ces batards, qui s'demandent pourquoi je chante
К черту всех этих ублюдков, которые спрашивают, почему я пою
Pourquoi j'fais du gent-ar, ou pourquoi j'leur écarte les jambes
Почему я зарабатываю деньги или почему я раздвигаю им ноги
Le micro j'lui encule sa mère
Микрофон, я ебу его мать
J'lui rentre un grand pied dans l'zemer
Я вставляю ему большую ногу в задницу
Ensuite j'encaisse des gros chèques
Затем я обналичиваю большие чеки
Et vrrra j'me barre au bord de la mer
Ииии, я уезжаю на берег моря
Des fois j'ai envie de m'envoler dans un putain de jet privé
Иногда мне хочется улететь на чертовом частном самолете
C'est vrai que quand t'as plus de lové
Это правда, что когда у тебя больше нет денег
Les gens ont tendance à t'esquiver
Люди склонны тебя избегать
75 ma gueule tu m'connais bien (ouais ouais)
75, моя дорогая, ты меня хорошо знаешь (да, да)
Une grosse rafale dans ta mère si tu fais le malin
Длинная очередь в твою мать, если ты будешь умничать
75 ma gueule tu m'connais bien (ouais ouais)
75, моя дорогая, ты меня хорошо знаешь (да, да)
Une grosse rafale dans ta grand-mère la putain
Длинная очередь в твою бабушку, шлюху
Etre ce putain de billet de 500
Быть этой чертовой купюрой в 500 евро
Tout smokey, regard menaçant
Весь накуренный, взгляд угрожающий
(Tournes en promenade) J'aimerais ne plus avoir à faire ça
(Катаюсь на прогулке) Хотел бы я больше не делать этого
J'aimerais que la juge me tape une lehsa
Хотел бы, чтобы судья дала мне поблажку
Si tu veux la paix n'oublie jamais qu'il faut faire le guerre
Если хочешь мира, никогда не забывай, что нужно воевать
Sors ton schlass, ton automatique ou ton révolver
Достань свой ствол, свой автомат или револьвер
Et n'hésite pas, n'hésite n'hésite pas
И не сомневайся, не сомневайся, не сомневайся
N'hésite n'hésite pas non n'hésite pas
Не сомневайся, не сомневайся, нет, не сомневайся
N'hésite n'hésite pas
Не сомневайся, не сомневайся
Si tu veux la paix n'oublie jamais qu'il faut faire le guerre
Если хочешь мира, никогда не забывай, что нужно воевать
Sors ton schlass, ton automatique ou ton révolver
Достань свой ствол, свой автомат или револьвер
Et n'hésite pas, n'hésite n'hésite pas
И не сомневайся, не сомневайся, не сомневайся
N'hésite n'hésite pas non n'hésite pas
Не сомневайся, не сомневайся, нет, не сомневайся
N'hésite n'hésite pas
Не сомневайся, не сомневайся






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.