Mister You - Room Service - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mister You - Room Service




Room Service
Room Service
Rattrape-moi si tu peux, non tu peux pas
Catch me if you can, no you can't
Car dit toi bien que même les stups ont du mal à me foutre au placard
Because tell you well that even the narcotics have a hard time fucking me in the closet
Quand j'croise un clébard qui aboie beh moi j'reste indifférent
When I meet a dog barking, well, I remain indifferent
Car j'sais que les chiens ne font pas des chats mais c'est bien l'enfant de ses parents
Because I know that dogs don't make cats, but it's his parents' child
Rend toi compte qu'il faudra qu'on arrive avant les autres, 1 an plus tôt
Realize that we will have to arrive before the others, 1 year earlier
Armstrong était bien sur la Lune, je sais, j'reviens de Pluton
Armstrong was on the Moon, I know, I came back from Pluto
J'pète plus haut que mon uc, mes gaz me font quitter l'air
I'm farting higher than my cpu, my gases make me leave the air
Remballez vos lise-va j'arrive chargé d'un conteneur
Repack your lise-va I arrive loaded with a container
Combien de 3ineurs vendrait leur père pour me voir tomber
How many 3iners would sell their father to see me fall
Prendre la perpète au hebs, 22 ans de sûreté
Taking the perpetrator to the hebs, 22 years of security
D'ailleurs même s'ils me le mettent, j'en ai rien à foutre
Besides, even if they put it on me, I don't give a shit
Ma musique se vendra aussi vite que des sachets de poudre
My music will sell as fast as pouches of powder
Combien de 3ineurs vendrait leur père pour me voir tomber
How many 3iners would sell their father to see me fall
Prendre la perpète au hebs, 22 ans de sûreté
Taking the perpetrator to the hebs, 22 years of security
D'ailleurs même s'ils me le mettent, j'en ai rien à foutre
Besides, even if they put it on me, I don't give a shit
Ma musique se vendra aussi vite que des paquets de poudre
My music will sell as fast as packets of gunpowder
Mais est passé l'autre pute qui avant hier me disait XXX
But where did the other whore go who before yesterday told me XXX
Et à genou, elle m'suce la bite mais j'vais pas cramer son prénom
And on her knees, she sucks my cock but I'm not going to burn her first name
Eh bah non quoi, son mec charbonne toute la journée
Well, no what, her boyfriend is charming all day long
Moi j'suis à l'hôtel en train de glander j'reprend mon p'tit déjeuner
Me I'm at the hotel eating I'm having my little lunch
Il est 21H j'regarde un match du PSG
It's 21H I'm watching a PSG match
En Zlatan, Cavani, toutes les tribunes sont assiégé
In Zlatan, Cavani, all the stands are besieged
J'fais que d'doigté la police, j'ai le train d'vie d'un pianiste
I'm just fingering the police, I have the lifestyle of a pianist
L'instru j'la brutalise sur l'terrain toute l'année ça glisse
The instrument I brutalize it on the ground all year round it slips
Les p'tits de chez moi, ils veulent du XXX, ils veulent d'la tise
The little ones from my house, they want XXX, they want tise
Ils saucissonnerais le président pour la Joconde ou le Bleu de Matisse
They would sausage the president for the Mona Lisa or Matisse's Blue
Il est déjà 23H, Room service montez-moi une bouteille
It's already 23 o'clock, Room service bring me a bottle
Et pour la demoiselle on s'en bat les couilles, darwah, on s'en fout d'elle
And for the lady we're fighting for her balls, darwah, we don't give a shit about her
XXX XXX XXX XXX
XXX XXX XXX XXX
2 kil' de shit pour 1 kil' de chnouf
2 kil' of shit for 1 kil' of chnouf
J'en ai charclé des litrons, demande à Rasto demande à Maurice
I stole some lemons, ask Rasto ask Maurice
J'me refais péter, j'me refais passer pour une nourrice
I'm making myself fart, I'm making myself look like a nanny
Ça s'passe, dans tous les tels-hô de Paname
It happens, in all the tels-ho de Paname
La journée ça joue les fous, le soir ça joue les canards
During the day it plays crazy, in the evening it plays ducks
J'en ai charclé des litrons, demande à Rasto demande à Maurice
I stole some lemons, ask Rasto ask Maurice
J'me refais péter, j'me refais passer pour une nourrice
I'm making myself fart, I'm making myself look like a nanny
J'ai c'qui faut dans mon te-comp, j'ai de quoi vider un distributeur
I have what I need in my te-comp, I have enough to empty a dispenser
Il est minuit sur ma tre-mon donc chez eux, j'crois il est 18H
It's midnight on my date so at their place, I think it's 18H
Les profiteurs c'est XXX j'veux pas leurs trouer les oreilles
The profiteers are XXX I don't want to hole their ears
J'vais leur trouer le XXX au 9mm, espérant pas qu'il s'enraille
I'm going to hole their XXX at 9mm, hoping it won't get cold
Khey c'est Paris, si t'es pas content c'est pareil
Khey it's Paris, if you're not happy it's the same
Des mannequins tah la Bulgarie, hors de question que je me marie
Supermodels tah Bulgaria, there's no way I'm getting married
J'rêve que de caille en baril, j'fuck le "Bleu Marine"
I dream that from quail to barrel, I love the "Navy Blue"
Et XXX XXX XXX XXX la cocaïne
And XXX XXX XXX XXX cocaine
Les concurrents, j'les baise, et j'les re-baise
The competitors, I fuck them, and I re-fuck them
Y después hasta la proxima vez
Y después hasta la proxima vez
Son las tres de la mañana
Son las tres de la mañana
XXXXXXXXXXX dormido nada
XXXXXXXXXXX dormido nada
Yo miro por la ventana
Yo miro por la ventana
Dame una piña colada
Dame una piña colada
Rabta j'm'amuse a XXX, le cul dans l'Maserati
Rabta j'm'amuse a XXX, le cul dans l'Maserati
J'leur ai dit tapis sans m'voir
J'leur ai dit tapis sans m'voir
Peuvent pas suivre z'ont pas de XXX
Peuvent pas suivre z'ont pas de XXX
C'est fini la comédie, j'veux fantasmer leur lady
C'est fini la comédie, j'veux fantasmer leur lady
Plus longue que celle de XXX, plus grosse que celle du yéti
Longer than that of XXX, bigger than that of the yeti
J'les fume de-spi comme une clope, celui qui veut jouer les reur-ti
I smoke them from-spi like a cigarette, whoever wants to play the reur-ti
J'lui allume sa mère la salope et j'prend du bon Moretti
I turn on his slutty mother and I take a good Moretti
Ils voudraient que je mange du ferme, veulent que j'chie des spaghettis
They would like me to eat chicken, want me to shit spaghetti
J'ai la tête sur les épaules, les pieds dans des J'peux durer que c't'année-ci ça va racolle d'la biatch
I have my head on my shoulders, my feet in shoes I can last that it's this year it's going to scrape d'la biatch
Y'aura du shit et de l'alcool en promo dans tout le village
There will be shit and alcohol on sale throughout the village
XXX J'pense que c'est clair de vendre du beau paysage
XXX I think it's clear to sell beautiful scenery
XXXXXXXXXX fuck la chute vive l'atterrissage
XXXXXXXXXX fuck the fall and the landing
Ici, beh, j'suis que de passage, j'suis pas Gandhi j'suis pas sage
Here, well, I'm just passing through, I'm not Gandhi I'm not wise
J'ai un p'tit peu mal au dos, j'crois bien que j'ai besoin d'un massage
My back hurts a little, I think I need a massage
Ouais y'a des hauts, y'a des bats, les soutien-gorge, les porte-jarretelles
Yeah there are tops, there are bats, the bras, the garter belts
On va pas faire un débat, pas de XXX à l'hôtel
We're not going to have a debate, no XXX at the hotel
Ça va partir en sucette, au sens propre du terme
It's going to go off in a lollipop, in the truest sense of the word
Ça va se terminer en levrette, et hop! Les yeux pleins de XXX
It's going to end doggy style, and hop! Eyes full of XXX
Hachek XXX ça va se finir dans le jacuzzi
Hachek XXX it's going to end in the jacuzzi
Appelle le Room Service, ouais, prend du champagne et des sushis
Call Room Service, yeah, have champagne and sushi





Авторы: LATIFI YOUNES, GUSTIN HENRI-PIERRE ALAIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.