MisterItaly DJ feat. Purple Joy - Restiamo Io e Te (feat. Purple Joy) - перевод текста песни на немецкий

Restiamo Io e Te (feat. Purple Joy) - MisterItaly DJ перевод на немецкий




Restiamo Io e Te (feat. Purple Joy)
Bleiben wir, ich und du (feat. Purple Joy)
Non sembra avere molto senso questa mia realtà
Es scheint nicht viel Sinn zu ergeben, diese meine Realität
Urlare per le strade di notte per la città
Nachts auf den Straßen der Stadt zu schreien
Ma sembra figo da provare ed è la verità
Aber es scheint cool, es auszuprobieren, und es ist die Wahrheit
Che un po' coglioni e rimbambiti la vita ci fa
Dass das Leben uns ein bisschen zu Idioten und Dummköpfen macht
Sette mesi, cinque anni o anche solo un giorno
Sieben Monate, fünf Jahre oder auch nur ein Tag
Vivrò costantemente fiera immersa in 'sto ricordo
Ich werde ständig stolz in diese Erinnerung eingetaucht leben
Di noi ubriachi con le dita che indican lo stormo
Von uns betrunken, mit den Fingern, die auf den Schwarm zeigen
Di quei pensieri che in silenzio fanno il sottofondo
Jener Gedanken, die im Stillen den Hintergrund bilden
Estate espressa in tutti i posti in cui noi siamo stati
Sommer ausgedrückt in all den Orten, an denen wir waren
Sguardi attesi tocchi sparsi e pianti meritati
Erwartete Blicke, verstreute Berührungen und verdientes Weinen
Menti storte e passi lenti sotto le alluvioni
Verdrehte Gedanken und langsame Schritte unter den Fluten
Dei sentimenti noi cogliamo solo le allusioni
Der Gefühle, wir erfassen nur die Andeutungen
Brividi che scorrono lungo noi
Schauer, die uns entlanglaufen
Sguardi appesi ai sorrisi tuoi
Blicke, die an deinem Lächeln hängen
Corpi sfatti e menti prese a sberle
Erschöpfte Körper und Köpfe, die Ohrfeigen bekommen
Cuori infranti e tocchi sulla pelle
Gebrochene Herzen und Berührungen auf der Haut
Non andare avanti, restiamo distanti
Geh nicht weiter, bleiben wir distanziert
Ma resta con me, hey
Aber bleib bei mir, hey
Con gli altri mi sfogo nei pianti
Bei den anderen lasse ich mich im Weinen aus
Non dirlo a nessuno
Sag es niemandem
Restiamo Io e Te, hey
Bleiben wir, ich und du, hey
Luci di torce nei miei occhi il pubblico ci acclama
Lichter von Fackeln in meinen Augen, das Publikum jubelt uns zu
Strimpelliamo corde a tempo sul tetto di casa
Wir klimpern Saiten im Takt auf dem Dach des Hauses
La stessa forza di investirci con potenza immane
Die gleiche Kraft, uns mit immenser Wucht zu investieren
Troppo giovani per saper che vuol dire amare
Zu jung, um zu wissen, was lieben bedeutet
Per ogni bacio dato male con fretta fugace
Für jeden schlecht gegebenen Kuss mit flüchtiger Eile
Ricordi immersi nelle onde di una baia al mare
Erinnerungen, die in den Wellen einer Bucht am Meer versunken sind
Chitarre e birre a mezzanotte, cuori accesi al buio
Gitarren und Bier um Mitternacht, Herzen, die im Dunkeln entzündet sind
Mi porterò per sempre in testa i pomeriggi a luglio
Ich werde die Julinachmittage für immer in meinem Kopf behalten
Estate espressa in tutti i posti in cui ci siamo amati
Sommer ausgedrückt in all den Orten, an denen wir uns geliebt haben
Baci presi, sguardi infami e abbracci meritati
Genommene Küsse, gemeine Blicke und verdiente Umarmungen
Strade prese a passi lenti sotto i temporali
Straßen, die mit langsamen Schritten unter den Gewittern genommen wurden
I nostri sguardi sono ormai linguaggi universali
Unsere Blicke sind nun universelle Sprachen
Brividi che scorrono lungo noi
Schauer, die uns entlanglaufen
Sguardi appesi ai sorrisi tuoi
Blicke, die an deinem Lächeln hängen
Corpi sfatti e menti prese a sberle
Erschöpfte Körper und Köpfe, die Ohrfeigen bekommen
Cuori infranti e tocchi sulla pelle
Gebrochene Herzen und Berührungen auf der Haut
Non andare avanti, restiamo distanti
Geh nicht weiter, bleiben wir distanziert
Ma resta con me, hey
Aber bleib bei mir, hey
Con gli altri mi sfogo nei pianti
Bei den anderen lasse ich mich im Weinen aus
Non dirlo a nessuno
Sag es niemandem
Restiamo Io e Te, hey
Bleiben wir, ich und du, hey
Adesso non saprei mentire neanche se volessi
Jetzt könnte ich nicht lügen, selbst wenn ich wollte
Fa paura trovare di fronte a se se stessi
Es macht Angst, sich selbst gegenüberzustehen
Mi stringe forte come fossi solamente sua
Du umarmst mich fest, als wäre ich nur dein
Solo sta notte o per sempre decisione tua
Nur für diese Nacht oder für immer, deine Entscheidung
Brividi che scorrono lungo noi
Schauer, die uns entlanglaufen
Sguardi appesi ai sorrisi tuoi
Blicke, die an deinem Lächeln hängen
Corpi sfatti e menti prese a sberle
Erschöpfte Körper und Köpfe, die Ohrfeigen bekommen
Cuori infranti e tocchi sulla pelle
Gebrochene Herzen und Berührungen auf der Haut
Non andare avanti, restiamo distanti
Geh nicht weiter, bleiben wir distanziert
Ma resta con me, hey
Aber bleib bei mir, hey
Con gli altri mi sfogo nei pianti
Bei den anderen lasse ich mich im Weinen aus
Non dirlo a nessuno
Sag es niemandem
Restiamo Io e Te, hey
Bleiben wir, ich und du, hey
(Brividi che scorrono lungo noi)
(Schauer, die uns entlanglaufen)
(Sguardi appesi ai sorrisi tuoi)
(Blicke, die an deinem Lächeln hängen)
(Corpi sfatti e menti prese a sberle)
(Erschöpfte Körper und Köpfe, die Ohrfeigen bekommen)
Cuori infranti e tocchi sulla pelle
Gebrochene Herzen und Berührungen auf der Haut
Non andare avanti, restiamo distanti
Geh nicht weiter, bleiben wir distanziert
Ma resta con me
Aber bleib bei mir
Con gli altri mi sfogo nei pianti
Bei den anderen lasse ich mich im Weinen aus
Non dirlo a nessuno
Sag es niemandem
Restiamo Io e Te
Bleiben wir, ich und du
Hey
Hey





Авторы: Joy Gianino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.