MisterWives - Wrongside - перевод текста песни на немецкий

Wrongside - MisterWivesперевод на немецкий




Wrongside
Falsche Seite
I'm getting older, but the fears don't change
Ich werde älter, aber die Ängste ändern sich nicht
It's all the same except my age
Es ist alles gleich, außer meinem Alter
I wanna know if I could live a day
Ich möchte wissen, ob ich einen Tag leben könnte
Without the shame of my mistakes
Ohne die Scham meiner Fehler
Hold them close to my chest
Halte sie nah an meiner Brust
Replay every misstep
Spiele jeden Fehltritt erneut ab
But I'm doing my best
Aber ich gebe mein Bestes
Downward spiral again
Wieder in der Abwärtsspirale
Losing touch with my friends
Verliere den Kontakt zu meinen Freunden
Call them back when this ends
Rufe sie zurück, wenn das hier endet
'Cause I'm tongue-tied
Denn ich bin sprachlos
Tryna tell myself I'm alright
Versuche mir einzureden, dass ich in Ordnung bin
Always running on the wrong side of my mind
Laufe immer auf der falschen Seite meines Verstandes
It's been a long ride
Es war eine lange Reise
Spinning circles and I'm so tired
Drehe mich im Kreis und bin so müde
Always running on the wrong side of my mind
Laufe immer auf der falschen Seite meines Verstandes
Sometimes I wonder if I'd be happy
Manchmal frage ich mich, ob ich glücklich wäre
If I gave up on of all of these dreams
Wenn ich all diese Träume aufgeben würde
The line is getting so fucking blurry
Die Grenze verschwimmt so verdammt
With what I want and what I need
Zwischen dem, was ich will und was ich brauche
Hold them close to my chest
Halte sie nah an meiner Brust
Replay every misstep
Spiele jeden Fehltritt erneut ab
But I'm doing my best
Aber ich gebe mein Bestes
Downward spiral again
Wieder in der Abwärtsspirale
Losing touch with my friends
Verliere den Kontakt zu meinen Freunden
Call them back when this ends
Rufe sie zurück, wenn das hier endet
'Cause I'm tongue-tied
Denn ich bin sprachlos
Tryna tell myself I'm alright
Versuche mir einzureden, dass ich in Ordnung bin
Always running on the wrong side of my mind
Laufe immer auf der falschen Seite meines Verstandes
It's been a long ride
Es war eine lange Reise
Spinning circles and I'm so tired
Drehe mich im Kreis und bin so müde
Always running on the wrong side of my mind
Laufe immer auf der falschen Seite meines Verstandes
It all feels out of reach
Alles fühlt sich unerreichbar an
And it used to never be
Und das war es früher nie
How'd I get so far deep?
Wie bin ich nur so tief gefallen?
The blame is on me, I'm my worst enemy
Die Schuld liegt bei mir, ich bin mein schlimmster Feind
Always tongue-tied
Immer sprachlos
Tryna tell myself I'm alright
Versuche mir einzureden, dass ich in Ordnung bin
Always running on the wrong side of my mind
Laufe immer auf der falschen Seite meines Verstandes
It's been a long ride
Es war eine lange Reise
Spinning circles and I'm so tired
Drehe mich im Kreis und bin so müde
Always running on the wrong side of my mind
Laufe immer auf der falschen Seite meines Verstandes





Авторы: Etienne Bowler, Mandy Lee Duffy, Sean Van Fleet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.