Mistinguett - Oui je suis de Paris - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mistinguett - Oui je suis de Paris




Oui je suis de Paris
Yes, I'm from Paris
Quand on m'voit
When you see me
On trouve que j'ai ce petit je n'sais quoi
You find that I have this little je ne sais quoi
Qui fait qu'souvent l'on me fait les yeux doux
That makes me often get the soft eyes
Ce qui me flatte beaucoup
Which flatters me a lot
J'l'avoue
I confess it
J'aime flirter
I love to flirt
Quand on me plaît je l'dis sans hésiter
When I like someone, I say it without hesitation
Dès que j'entends un refrain des faubourgs
As soon as I hear a refrain from the suburbs
Je m'attendris toujours
I always soften
J'connais tous les mots d'argot
I know all the slang words
Mais j'sais m'tenir quand il faut
But I know how to behave when I have to
donc
Where
Ch'uis née?
Was I born?
Paris!)
(In Paris!)
Vous l'avez deviné!
You guessed it!
Oui je suis d'Paris
Yes, I'm from Paris
J'aime tout c'qui sourit
I love everything that smiles
Les poulbots, les p'tits gavroches à l'air mutin
The street urchins, the little gavroches with their mischievous air
Les yeux de mes gentils béguins
The eyes of my gentle crushes
J'aime me prom'ner tard
I love to walk late
Sur les grands boul'vards
On the big boulevards
J'aime Montmartre, son entrain et son esprit
I love Montmartre, its spirit and its drive
Y'a pas d'erreur
There's no mistake
Je suis d'Paris!
I'm from Paris!
Vous monsieur
You, sir
Je crois qu'vous êtes un tantinet curieux
I think you're a bit curious
Vous cherchez quelqu'un si j'ai bien compris
You're looking for someone, if I understand correctly
Qui vous fasse voir Paris
Who can show you Paris
La nuit
At night
Voulez-vous
Would you like
Qu'après minuit je vous donne rendez-vous
After midnight, I'll give you a rendezvous
Pour aller danser dans un bal très bien
To go dancing in a very nice ball
Surtout très parisien
Especially very Parisian
J'connais tous les bons endroits
I know all the good places
l'on s'amuse comme des rois
Where we can have fun like kings
Les bien côtés
The well-known places
Les moins bien fréquentés
The less well-frequented places
Oui je suis d'Paris
Yes, I'm from Paris
J'aime tout c'qui sourit
I love everything that smiles
Les poulbots, les p'tits gavroches à l'air mutin
The street urchins, the little gavroches with their mischievous air
Les yeux de mes gentils béguins
The eyes of my gentle crushes
J'aime me prom'ner tard
I love to walk late
Sur les grands boul'vards
On the big boulevards
J'aime Montmartre, son entrain et son esprit
I love Montmartre, its spirit and its drive
Y'a pas d'erreur
There's no mistake
Je suis d'Paris!
I'm from Paris!
Y'a pas d'erreur
There's no mistake
Je suis d'Paris!
I'm from Paris!





Авторы: Bayle Pierre Edouard Louis, De Lima Leopold-marcel-jean, Oberfeld Casimir Georges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.