Mistinguett - Ca c'est Paris - перевод текста песни на немецкий

Ca c'est Paris - Mistinguettперевод на немецкий




Ca c'est Paris
Das ist Paris
Paris, c'est une blonde
Paris, das ist eine Blondine
Qui plaît à tout le monde
Die allen gefällt
Le nez retroussé, l'air moqueur
Die Nase hochgezogen, spöttisch dreinblickend
Les yeux toujours rieurs
Die Augen immer lachend
Tous ceux qui la connaissent
All jene, die sie kennen
Grisés par ses caresses
Berauscht von ihren Liebkosungen
S'en vont mais reviennent toujours
Gehen fort, aber kehren immer zurück
Paris à tes amours
Paris, zu deinen Lieben
La petite femme de Paris malgré c'qu'on en dit
Die kleine Pariserin, egal was man sagt
A les mêmes attraits que les autres oui, mais
Hat die gleichen Reize wie die anderen, ja, aber
Elle possède, à ravir, la manière d's'en servir
Sie versteht es meisterhaft, sie einzusetzen
Elle a perfectionné la façon de s'donner
Sie hat die Art, sich hinzugeben, perfektioniert
Ça, c'est Paris
Das ist Paris
Ça, c'est Paris
Das ist Paris
Paris, c'est une blonde
Paris, das ist eine Blondine
Qui plaît à tout le monde
Die allen gefällt
Le nez retroussé, l'air moqueur
Die Nase hochgezogen, spöttisch dreinblickend
Les yeux toujours rieurs
Die Augen immer lachend
Tous ceux qui la connaissent
All jene, die sie kennen
Grisés par ses caresses
Berauscht von ihren Liebkosungen
S'en vont mais reviennent toujours
Gehen fort, aber kehren immer zurück
Paris à tes amours
Paris, zu deinen Lieben
Ça, c'est Paris
Das ist Paris
Ça, c'est Paris
Das ist Paris
Ça, c'est Paris
Das ist Paris
Ça, c'est Paris
Das ist Paris





Авторы: Charles Boyer, Pearly Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.