Misun - Nobody Knows - перевод текста песни на немецкий

Nobody Knows - Misunперевод на немецкий




Nobody Knows
Niemand Weiß es
What is love if you're not in between it
Was ist Liebe, wenn du nicht mittendrin bist?
No one cares if you're ever gonna achieve it
Keiner kümmert sich darum, ob du sie jemals erreichst.
And nobody knows
Und niemand weiß es.
Nobody knows
Niemand weiß es.
And what do we care if they always fuck winners
Und was kümmert es uns, wenn sie immer die Gewinner bevorzugen?
They want us to break
Sie wollen, dass wir zerbrechen.
But who cares they don't know us
Aber wen kümmert's, sie kennen uns nicht.
And still we don't know
Und wir wissen es immer noch nicht.
And still we don't know
Und wir wissen es immer noch nicht.
So I say whoa
Also sage ich: Whoa!
Can you let us all go
Kannst du uns alle gehen lassen?
And if I ever tried to break away
Und wenn ich jemals versuchen würde, auszubrechen,
I know [?]
Ich weiß, [?].
And no one knows
Und niemand weiß es.
Nobody knows
Niemand weiß es.
What is life if you can't even run it
Was ist das Leben, wenn du es nicht einmal lenken kannst?
Try to maintain who you are but you're fronting
Versuchst, der zu bleiben, der du bist, aber du täuschst nur vor.
And everyone knows
Und jeder weiß es.
Everyone knows
Jeder weiß es.
And who am I to run away from things I can't even explain
Und wer bin ich, dass ich vor Dingen weglaufe, die ich nicht einmal erklären kann?
And no one knows
Und niemand weiß es.
Nobody knows
Niemand weiß es.
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
So I say whoa
Also sage ich: Whoa!
Can you let us all go
Kannst du uns alle gehen lassen?
And if I ever tried to break away
Und wenn ich jemals versuchen würde, auszubrechen,
I know [?]
Ich weiß, [?].
And no one knows
Und niemand weiß es.
Nobody knows
Niemand weiß es.
What is love if you're not in between it
Was ist Liebe, wenn du nicht mittendrin bist?
No one cares if you're ever gonna achieve it
Keiner kümmert sich darum, ob du sie jemals erreichst.
And nobody knows
Und niemand weiß es.
Nobody knows
Niemand weiß es.
And what do we care if they always fuck winners
Und was kümmert es uns, wenn sie immer die Gewinner bevorzugen?
They want us to break
Sie wollen, dass wir zerbrechen.
But who cares they don't know us
Aber wen kümmert's, sie kennen uns nicht.
And still we don't know
Und wir wissen es immer noch nicht.
And still we don't know
Und wir wissen es immer noch nicht.
So I say whoa
Also sage ich: Whoa!
Can you let us all go
Kannst du uns alle gehen lassen?
And if I ever tried to break away
Und wenn ich jemals versuchen würde, auszubrechen,
I know [?]
Ich weiß, [?].
And no one knows
Und niemand weiß es.
Nobody knows
Niemand weiß es.





Авторы: Matthew Joseph West, Rachael Lampa, Liz Vidal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.