Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solemn Swear
Feierliches Versprechen
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Mitch
Angelo
Mitch
Angelo
I
don't
want
to
make
this
blame
all
yours
Ich
will
dir
nicht
die
ganze
Schuld
geben
It's
your
third
mistake
this
time
but
damn
who's
counting
scores
Es
ist
dein
dritter
Fehler
dieses
Mal,
aber
verdammt,
wer
zählt
schon
die
Punkte
(Who's
counting
scores)
(Wer
zählt
schon
die
Punkte)
Don't
mean
to
change
the
mood
Ich
will
die
Stimmung
nicht
ändern
Don't
mean
to
break
your
laughter
Ich
will
dein
Lachen
nicht
unterbrechen
Sometimes
it's
beautiful
Manchmal
ist
es
wunderschön
Sometimes
it's
a
disaster
Manchmal
ist
es
eine
Katastrophe
And
I've
always
played
the
fool
Und
ich
habe
immer
den
Narren
gespielt
And
I've
always
had
your
back
girl
Und
ich
habe
dir
immer
den
Rücken
freigehalten,
Mädchen
And
when
you
swinging
moods
Und
wenn
du
Stimmungsschwankungen
hast
It's
beautiful
right
after
Ist
es
direkt
danach
wunderschön
(Beautiful
right
after)
(Direkt
danach
wunderschön)
So
I'll
take
it
Also
nehme
ich
es
auf
mich
The
guilt
that
you
leaving
on
my
plate
Die
Schuld,
die
du
auf
meinem
Teller
hinterlässt
Your
broken
pieces
that
I
rearrange
Deine
zerbrochenen
Teile,
die
ich
neu
ordne
You
wrong
but
I'll
rid
you
of
the
blame
Du
liegst
falsch,
aber
ich
befreie
dich
von
der
Schuld
Just
promise
that
you
stay
Versprich
mir
nur,
dass
du
bleibst
And
I'll
take
it
Und
ich
nehme
es
auf
mich
The
guilt
that
you
leaving
on
my
plate
Die
Schuld,
die
du
auf
meinem
Teller
hinterlässt
Your
broken
pieces
that
I
rearrange
Deine
zerbrochenen
Teile,
die
ich
neu
ordne
You
wrong
but
I'll
rid
you
of
the
blame
Du
liegst
falsch,
aber
ich
befreie
dich
von
der
Schuld
Just
promise
that
you
stay
Versprich
mir
nur,
dass
du
bleibst
And
I'll
take
it
Und
ich
nehme
es
auf
mich
Baby
I'll
take
it,
baby
I'll
take
it
Baby,
ich
nehme
es
auf
mich,
Baby,
ich
nehme
es
auf
mich
I'll
take
it
Ich
nehme
es
auf
mich
Just
promise
that
you
stay
Versprich
mir
nur,
dass
du
bleibst
Love
is
sacrifice
survival
is
not
Liebe
ist
Opfer,
Überleben
ist
es
nicht
I'm
so
surprised
that
I'm
still
not
enough
Ich
bin
so
überrascht,
dass
ich
immer
noch
nicht
genug
bin
I'd
take
a
dive
for
your
wrongs
like
I
didn't
know
you
don't
Ich
würde
mich
für
deine
Fehler
opfern,
als
wüsste
ich
nicht,
dass
du
nicht
Know
my
worth,
I
guess
the
only
time
I
feel
is
when
I
empty
a
cup
Meinen
Wert
kennst.
Ich
schätze,
ich
fühle
mich
nur,
wenn
ich
ein
Glas
leere
Times
change,
I
guess
affections
are
affected
Zeiten
ändern
sich,
ich
denke,
Zuneigungen
sind
betroffen
I'm
scared
to
show
you
off
cause
I
Ich
habe
Angst,
dich
zu
zeigen,
weil
ich
Can't
handle
the
questions
when
you
leave
Die
Fragen
nicht
ertragen
kann,
wenn
du
gehst
Apparent
it
may
seem
Wie
es
scheint
I've
been
chasing
a
dream
so
long
Ich
jage
schon
so
lange
einem
Traum
hinterher
That
it
seems
reality
became
a
dream
Dass
es
scheint,
als
wäre
die
Realität
zum
Traum
geworden
I
pray
to
God
your
wishes
are
all
granted
Ich
bete
zu
Gott,
dass
all
deine
Wünsche
erfüllt
werden
Granted
that
you
wishing
for
us
Vorausgesetzt,
du
wünschst
dir
uns
I'm
prepared
to
soak
up
all
this
damage
Ich
bin
bereit,
all
diesen
Schaden
aufzusaugen
As
long
as
you
are
willing
to
trust
Solange
du
bereit
bist
zu
vertrauen
I
am
so
lost
in
your
box
Ich
bin
so
verloren
in
deiner
Box
No
doubt
the
sex
is
explosive
Kein
Zweifel,
der
Sex
ist
explosiv
Especially
when
you
scream
that
you
mine
Besonders
wenn
du
schreist,
dass
du
mir
gehörst
I
respond
that
I'm
yours
Ich
antworte,
dass
ich
dein
bin
But
then
if
this
all
that
we
do
every
time
Aber
wenn
das
alles
ist,
was
wir
jedes
Mal
tun
Then
time
is
really
ticking
on
us,
ticking
on
us
Dann
tickt
die
Zeit
wirklich
gegen
uns,
tickt
gegen
uns
Don't
mean
to
change
the
mood
Ich
will
die
Stimmung
nicht
ändern
Don't
mean
to
break
your
laughter
Ich
will
dein
Lachen
nicht
unterbrechen
Sometimes
it's
beautiful
Manchmal
ist
es
wunderschön
Sometimes
it's
a
disaster
Manchmal
ist
es
eine
Katastrophe
And
I've
always
played
the
fool
Und
ich
habe
immer
den
Narren
gespielt
And
I've
always
had
your
back
girl
Und
ich
habe
dir
immer
den
Rücken
freigehalten,
Mädchen
And
when
you
swinging
moods
Und
wenn
du
Stimmungsschwankungen
hast
It's
beautiful
right
after
Ist
es
direkt
danach
wunderschön
(Beautiful
right
after)
(Direkt
danach
wunderschön)
So
I'll
take
it
Also
nehme
ich
es
auf
mich
The
guilt
that
you
leaving
on
my
plate
Die
Schuld,
die
du
auf
meinem
Teller
hinterlässt
Your
broken
pieces
that
I
rearrange
Deine
zerbrochenen
Teile,
die
ich
neu
ordne
You
wrong
but
I'll
rid
you
of
the
blame
Du
liegst
falsch,
aber
ich
befreie
dich
von
der
Schuld
Just
promise
that
you
stay
Versprich
mir
nur,
dass
du
bleibst
And
I'll
take
it
Und
ich
nehme
es
auf
mich
The
guilt
that
you
leaving
on
my
plate
Die
Schuld,
die
du
auf
meinem
Teller
hinterlässt
Your
broken
pieces
that
I
rearrange
Deine
zerbrochenen
Teile,
die
ich
neu
ordne
You
wrong
but
I'll
rid
you
of
the
blame
Du
liegst
falsch,
aber
ich
befreie
dich
von
der
Schuld
Just
promise
that
you
stay
Versprich
mir
nur,
dass
du
bleibst
And
I'll
take
it
Und
ich
nehme
es
auf
mich
Baby
I'll
take
it,
baby
I'll
take
it
Baby,
ich
nehme
es
auf
mich,
Baby,
ich
nehme
es
auf
mich
I'll
take
it
Ich
nehme
es
auf
mich
Just
promise
that
you
stay
Versprich
mir
nur,
dass
du
bleibst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchel Okorie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.