Текст и перевод песни Mitch Keller - Alles das bist du
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles das bist du
Всё это ты
Jeden
Tag
wenn
ich
aufwach
Каждый
день,
когда
я
просыпаюсь,
Seh
ich
Dich
an
und
dann
frag
ich
mich
wielang
ich
Dich
noch
halten
kann
Смотрю
на
тебя
и
спрашиваю
себя,
как
долго
я
ещё
смогу
тебя
удержать.
Doch
dann
spühr
ich
Deinen
Atem#
Но
потом
я
чувствую
твое
дыхание,
Meine
Angst
verfliegt
Мой
страх
исчезает.
Du
bist
da
und
stehst
mir
bei
Ты
рядом
и
поддерживаешь
меня
In
allem
was
geschieht
Во
всем,
что
происходит.
Du
bist
wie
das
Meer
im
Sturm
der
Zeit
Ты
как
море
в
буре
времени,
Bei
Dir
komm
ich
zur
Ruh
С
тобой
я
обретаю
покой.
Alles
das
bist
Du
Всё
это
ты.
Du
gibst
mir
Flügel
um
zu
fliegen
Ты
даешь
мне
крылья,
чтобы
летать,
Augen
um
zu
seh'n
Глаза,
чтобы
видеть.
Würdest
mich
niemals
verbiegen
Никогда
не
станешь
меня
ломать
Und
immer
zu
mir
steh'n
И
всегда
будешь
рядом.
Du
stillst
den
Hunger
meiner
Seele
Ты
утоляешь
голод
моей
души,
Hörst
mir
immer
zu
Всегда
меня
слушаешь,
Lässt
mich
meine
Träume
Leben
Позволяешь
мне
жить
моими
мечтами.
Alles
das
bist
Du
Всё
это
ты.
Manchmal
wenn
ich
nicht
mehr
weiss
Иногда,
когда
я
не
знаю,
Wies
weiter
geht
Как
дальше
жить,
Dann
bist
Du
der
hellste
Stern
Тогда
ты
- самая
яркая
звезда,
Der
am
Himmel
steht
Которая
сияет
на
небе.
Wenn
ich
manchmal
auch
allein
sein
muss
lässt
du
mich
einfach
los
Когда
мне
нужно
побыть
одному,
ты
просто
отпускаешь
меня.
Deine
Liebe
ist
so
ehrlich
Твоя
любовь
такая
искренняя,
So
Bedingungslos
Такая
безусловная.
Sag'wie
könnt
ich
Leben
ohne
Dich
Скажи,
как
я
мог
бы
жить
без
тебя?
Bei
Dir
komm
ich
zur
Ruh
С
тобой
я
обретаю
покой.
Alles
das
bist
Du
Всё
это
ты.
Du
gibst
mir
Flügel
um
zu
fliegen
Ты
даешь
мне
крылья,
чтобы
летать,
Augen
um
zu
sehn
Глаза,
чтобы
видеть.
Würdest
mich
niemals
verbiegen
Никогда
не
станешь
меня
ломать
Und
immer
zu
mir
stehn
И
всегда
будешь
рядом.
Du
stillst
den
Hunger
und
hörst
mir
immer
zu
Ты
утоляешь
голод
моей
души
и
всегда
меня
слушаешь,
Lässt
mich
mein
Träume
leben
Позволяешь
мне
жить
моими
мечтами.
Alles
das
bist
du
Всё
это
ты.
Alles
das
bist
du
Всё
это
ты.
Alles
das
bist
du
Всё
это
ты.
Du
lässt
mich
meine
Träume
Leben
und
hörst
mir
immer
zu
Ты
позволяешь
мне
жить
моими
мечтами
и
всегда
меня
слушаешь.
Alles
das
bist
du
Всё
это
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jutta Staudenmayer, Mitch Keller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.