Текст и перевод песни Mitch Miller - God Rest Ye Merry Gentlemen
God Rest Ye Merry Gentlemen
Да пребудет с вами мир, господа
God
rest
ye
merry,
gentlemen,
Да
пребудет
с
вами
мир,
господа,
Let
nothing
you
dismay,
Пусть
ничто
вас
не
тревожит,
Remember
Christ
our
Savior
Помните,
Христа,
нашего
Спасителя,
Was
born
on
Christmas
Day;
Родился
в
день
Рождества;
To
save
us
all
from
Satan's
power
Чтобы
спасти
всех
нас
от
власти
Сатаны,
When
we
were
gone
astray.
Когда
мы
сбились
с
пути.
O
tidings
of
comfort
and
joy,
О,
весть
утешения
и
радости,
Comfort
and
joy,
Утешения
и
радости,
O
tidings
of
comfort
and
joy!
О,
весть
утешения
и
радости!
In
Bethlehem,
in
Jewry,
В
Вифлееме,
в
Иудее,
This
blessed
Babe
was
born
Этот
благословенный
Младенец
родился
And
laid
within
a
manger
И
положен
был
в
ясли
Upon
this
blessed
morn
В
это
благословенное
утро
The
which
His
Mother
Mary
Которые
Его
Мать
Мария
Did
nothing
take
in
scorn
Ничуть
не
гнушалась.
O
tidings
of
comfort
and
joy,
О,
весть
утешения
и
радости,
Comfort
and
joy,
Утешения
и
радости,
O
tidings
of
comfort
and
joy!
О,
весть
утешения
и
радости!
From
God
our
heavenly
Father
От
Бога,
нашего
Небесного
Отца,
A
blessed
angel
came;
Благословенный
ангел
пришел;
And
unto
certain
shepherds
И
к
определенным
пастухам
Brought
tiding
of
the
same;
Принес
весть
о
том
же;
How
that
in
Bethlehem
was
born
Что
в
Вифлееме
родился
The
Son
of
God
by
name.
Сын
Божий
по
имени.
O
tidings
of
comfort
and
joy,
О,
весть
утешения
и
радости,
Comfort
and
joy,
Утешения
и
радости,
O
tidings
of
comfort
and
joy!
О,
весть
утешения
и
радости!
Now
to
the
Lord
sing
praises,
Теперь
воспойте
хвалу
Господу,
All
you
within
this
place,
Все
вы,
находящиеся
здесь,
And
with
true
love
and
brotherhood
И
с
истинной
любовью
и
братством
Each
other
now
embrace;
Обнимите
друг
друга
сейчас;
This
holy
tide
of
Christmas
Это
святое
время
Рождества
Doth
bring
redeeming
grace
Приносит
искупительную
благодать.
O
tidings
of
comfort
and
joy,
О,
весть
утешения
и
радости,
Comfort
and
joy,
Утешения
и
радости,
O
tidings
of
comfort
and
joy!
О,
весть
утешения
и
радости!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Wilcocks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.