Mitch Miller - Sleigh Ride (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Sleigh Ride (Remastered) - Mitch Millerперевод на немецкий




Sleigh Ride (Remastered)
Schlittenfahrt (Remastered)
Just hear those sleigh bells jingle-ing, ring-ting tingle-ing, too,
Hör nur die Schlittenglöckchen bimmeln, ring-ting-tingeln auch,
Come on, it's lovely weather for a sleigh ride together with you.
Komm, es ist herrliches Wetter für eine Schlittenfahrt zusammen mit dir.
Outside the snow is falling and friends are calling "Yoo hoo"
Draußen fällt der Schnee und Freunde rufen "Juhu!"
Come on, it's lovely weather for a sleigh ride together with you.
Komm, es ist herrliches Wetter für eine Schlittenfahrt zusammen mit dir.
Giddy yap, giddy yap, giddy yap, let's go,
Hüa-hopp, hüa-hopp, hüa-hopp, los geht's,
Let's look at the show.
Schau'n wir die Pracht an.
We're riding in a wonderland of snow.
Wir fahren durch ein Wunderland aus Schnee.
Giddy yap, giddy yap, giddy yap, it's grand
Hüa-hopp, hüa-hopp, hüa-hopp, es ist großartig,
Just holding your hand.
Nur deine Hand zu halten.
We're gliding along with a song of a wintery fairy land.
Wir gleiten dahin mit dem Lied eines winterlichen Märchenlands.
Our cheeks are nice and rosy and comfy cozy are we,
Unsre Wangen sind schön rosig und uns ist kuschlig warm,
We're snuggled up together like two birds of a feather would be.
Wir kuscheln uns zusammen, ganz eng beisammen wir zwei.
Let's take that road before us and sing a or two
Lass uns den Weg vor uns nehmen und ein Liedchen singen,
Come on it's lovely weather for a sleigh ride together with you.
Komm, es ist herrliches Wetter für eine Schlittenfahrt zusammen mit dir.





Авторы: Anderson Leroy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.