Mitch Miller - The Twelve Days of Christmas - перевод текста песни на немецкий

The Twelve Days of Christmas - Mitch Millerперевод на немецкий




The Twelve Days of Christmas
Die zwölf Weihnachtstage
On the first day of Christmas, my true love gave to me
Am ersten Weihnachtstag, schenkte mir meine Liebste
A partridge in a pear tree
Ein Rebhuhn in einem Birnbaum
On the second day of Christmas, my true love gave to me
Am zweiten Weihnachtstag, schenkte mir meine Liebste
Two turtle doves and a partridge in a pear tree
Zwei Turteltauben und ein Rebhuhn in einem Birnbaum
On the third day of Christmas, my true love gave to me
Am dritten Weihnachtstag, schenkte mir meine Liebste
Three French hens, two turtle doves and a partridge in a pear tree
Drei französische Hühner, zwei Turteltauben und ein Rebhuhn in einem Birnbaum
On the fourth day of Christmas, my true love gave to me
Am vierten Weihnachtstag, schenkte mir meine Liebste
Four calling birds, three French hens, two turtle doves
Vier singende Vögel, drei französische Hühner, zwei Turteltauben
And a partridge in a pear tree
Und ein Rebhuhn in einem Birnbaum
On the fifth day of Christmas, my true love gave to me
Am fünften Weihnachtstag, schenkte mir meine Liebste
Five golden rings, four calling birds, three French hens
Fünf goldene Ringe, vier singende Vögel, drei französische Hühner
Two turtle doves and a partridge in a pear tree
Zwei Turteltauben und ein Rebhuhn in einem Birnbaum
On the sixth day of Christmas, my true love gave to me
Am sechsten Weihnachtstag, schenkte mir meine Liebste
Six geese a-laying, five golden rings, four calling birds
Sechs Gänse, die legen, fünf goldene Ringe, vier singende Vögel
Three French hens, two turtle doves and a partridge in a pear tree
Drei französische Hühner, zwei Turteltauben und ein Rebhuhn in einem Birnbaum
On the seventh day of Christmas, my true love gave to me
Am siebten Weihnachtstag, schenkte mir meine Liebste
Seven swans a-swimming, six geese a-laying, five golden rings, four calling birds
Sieben Schwäne, die schwimmen, sechs Gänse, die legen, fünf goldene Ringe, vier singende Vögel
Three French hens, two turtle doves and a partridge in a pear tree
Drei französische Hühner, zwei Turteltauben und ein Rebhuhn in einem Birnbaum
On the eighth day of Christmas, my true love gave to me
Am achten Weihnachtstag, schenkte mir meine Liebste
Eight maids a-milking, seven swans a-swimming, six geese a-laying, five golden rings
Acht Mägde, die melken, sieben Schwäne, die schwimmen, sechs Gänse, die legen, fünf goldene Ringe
Four calling birds, three French hens, wo turtle doves and a partridge in a pear tree
Vier singende Vögel, drei französische Hühner, zwei Turteltauben und ein Rebhuhn in einem Birnbaum
On the ninth day of Christmas, my true love gave to me
Am neunten Weihnachtstag, schenkte mir meine Liebste
Nine drummers drumming, eight maids a-milking, seven swans a-swimming
Neun Trommler, die trommeln, acht Mägde, die melken, sieben Schwäne, die schwimmen
Six geese a-laying, five golden rings, four calling birds, three French hens
Sechs Gänse, die legen, fünf goldene Ringe, vier singende Vögel, drei französische Hühner
Two turtle doves and a partridge in a pear tree
Zwei Turteltauben und ein Rebhuhn in einem Birnbaum
On the tenth day of Christmas, my true love gave to me
Am zehnten Weihnachtstag, schenkte mir meine Liebste
Ten pipers piping, nine drummers drumming, eight maids a-milking
Zehn Flötenspieler, die flöten, neun Trommler, die trommeln, acht Mägde, die melken
Seven swans a-swimming, six geese a-laying, five golden rings, four calling birds
Sieben Schwäne, die schwimmen, sechs Gänse, die legen, fünf goldene Ringe, vier singende Vögel
Three French hens, two turtle doves and a partridge in a pear tree
Drei französische Hühner, zwei Turteltauben und ein Rebhuhn in einem Birnbaum
On the eleventh day of Christmas, my true love gave to me
Am elften Weihnachtstag, schenkte mir meine Liebste
Eleven ladies dancing, ten pipers piping, nine drummers drumming, eight maids a-milking
Elf Damen, die tanzen, zehn Flötenspieler, die flöten, neun Trommler, die trommeln, acht Mägde, die melken
Seven swans a-swimming, six geese a-laying, five golden rings, four calling birds
Sieben Schwäne, die schwimmen, sechs Gänse, die legen, fünf goldene Ringe, vier singende Vögel
Three French hens, two turtle doves and a partridge in a pear tree
Drei französische Hühner, zwei Turteltauben und ein Rebhuhn in einem Birnbaum
On the twelfth day of Christmas, my true love gave to me
Am zwölften Weihnachtstag, schenkte mir meine Liebste
Twelve lords a-leaping, eleven ladies dancing, ten pipers piping, nine drummers drumming
Zwölf Herren, die springen, elf Damen, die tanzen, zehn Flötenspieler, die flöten, neun Trommler, die trommeln
Eight maids a-milking, seven swans a-swimming, six geese a-laying, five golden rings
Acht Mägde, die melken, sieben Schwäne, die schwimmen, sechs Gänse, die legen, fünf goldene Ringe
Four calling birds, three French hens, two turtle doves and a partridge in a pear tree
Vier singende Vögel, drei französische Hühner, zwei Turteltauben und ein Rebhuhn in einem Birnbaum





Авторы: John Iveson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.