Go Live (with YG) -
YG
,
Mitch
перевод на немецкий
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Live (with YG)
Werd Live (mit YG)
Arch
your
back
Krümm
deinen
Rücken
Why
he
let
you
out
the
house
lookin'
like
that?
Warum
hat
er
dich
so
aus
dem
Haus
gelassen?
Body
cold,
like
you
left
it
in
the
snow
Körper
kalt,
als
hättest
du
ihn
im
Schnee
gelassen
Go
ahead
and
light
this
bitch,
let
'em
know,
ayy
Los,
bring
diese
Bitch
in
Fahrt,
lass
es
sie
wissen,
ayy
The
pussy
fat,
mmm,
that's
a
fact,
mmm
Die
Pussy
fett,
mmm,
das
ist
Fakt,
mmm
When
you
toss
that
shit
back,
it
feel
that
cat
Wenn
du
das
Ding
zurückwirfst,
spür
ich
diese
Mieze
I'm
gon'
eat
that
shit
up
like
it's
a
snack
Ich
werd'
das
Ding
auffressen,
als
wär's
ein
Snack
Now,
when
you
drop
that
shit,
girl,
make
sure
you
Und
wenn
du
das
Ding
fallen
lässt,
Girl,
stell
sicher,
dass
du
Pick
that
shit
up,
then
arch
your
back
for
me
Heb
das
Ding
auf,
dann
krümm
deinen
Rücken
für
mich
Pick
that
shit
up,
throw
that
shit
back
on
me
(mmm)
Heb
das
Ding
auf,
wirf
das
Ding
zurück
auf
mich
(mmm)
Pick
that
shit
up,
bounce
that
ass
all
on
me
Heb
das
Ding
auf,
lass
den
Arsch
auf
mir
hüpfen
Just
ride
me
like
a
low-rider,
like
an
old
school
Chevy
Reite
mich
einfach
wie
einen
Lowrider,
wie
einen
Oldschool-Chevy
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live
Ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
livе
Ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
livе,
I'll
let
you
go
live
Ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live
Ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen
Damn,
she
goin'
pogo
on
my
stick
(goddamn)
Damn,
sie
hüpft
Pogo
auf
meinem
Schwanz
(Gottverdammt)
Baby
is
a
pro,
I
must
admit
(she
a
pro)
Baby
ist
ein
Profi,
muss
ich
zugeben
(sie
ist
ein
Profi)
Make
me
wanna
take
her
down
in
public
Bringt
mich
dazu,
sie
in
der
Öffentlichkeit
flachzulegen
Fuckin'
in
the
car
like
it's
nothing
Ficken
im
Auto,
als
wär's
nichts
Oh,
baby,
I
gotta
have
that
Oh,
Baby,
das
muss
ich
haben
I
love
it
when
you
look
back
at
it
Ich
liebe
es,
wenn
du
dabei
zurückschaust
Go
ahead
and
take
your
time
Nur
zu,
nimm
dir
Zeit
Yeah,
I'm
here
for
all
of
it,
I
don't
mind
Yeah,
ich
bin
für
alles
da,
macht
mir
nichts
aus
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Pick
it
up,
then
drop
it
Heb
es
auf,
dann
lass
es
fallen
All
money
fall
and
she
poppin'
off
Alles
Geld
fällt
und
sie
geht
ab
Thottie
who?
She
like,
"Knock
it
off"
Schlampe
wer?
Sie
so:
"Hör
auf
damit"
Bad
bitch,
she
on
Barbie
doll
Krasse
Bitch,
sie
ist
wie
'ne
Barbiepuppe
She's
goin'
live,
she
shakin'
ass
Sie
geht
live,
sie
schüttelt
den
Arsch
Yeah,
nigga
wanna
throw
a
bag
Yeah,
der
Typ
will
mit
Geld
um
sich
werfen
Confidence,
she
know
she
bad
Selbstbewusstsein,
sie
weiß,
sie
ist
krass
Pretty
little
thing
her
hashtag
Hübsches
kleines
Ding
ihr
Hashtag
Ayy,
pick
it
up,
drop
if
off,
make
it
shake
(what?)
Ayy,
heb
es
auf,
lass
es
fallen,
bring
es
zum
Beben
(was?)
Bad
bitch
got
her
own,
ooh,
damn,
you
great
(wha-what?)
Krasse
Bitch
hat
ihr
eigenes
Ding,
ooh,
damn,
du
bist
großartig
(wa-was?)
And
that
ass
all
natural,
it
match
her
waist
(what?)
Und
dieser
Arsch
ganz
natürlich,
er
passt
zu
ihrer
Taille
(was?)
Baby
head,
baby
fat
with
a
baby
face
Baby-Kopf,
Babyspeck
mit
einem
Babygesicht
Pick
that
shit
up,
then
arch
your
back
for
me
Heb
das
Ding
auf,
dann
krümm
deinen
Rücken
für
mich
Pick
that
shit
up,
throw
that
shit
back
on
me
(mmm)
Heb
das
Ding
auf,
wirf
das
Ding
zurück
auf
mich
(mmm)
Pick
that
shit
up,
bounce
that
ass
all
on
me
Heb
das
Ding
auf,
lass
den
Arsch
auf
mir
hüpfen
Just
ride
me
like
a
low-rider,
like
an
old
school
Chevy
Reite
mich
einfach
wie
einen
Lowrider,
wie
einen
Oldschool-Chevy
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live
Ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live
Ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live
Ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live
Ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen,
ich
lass
dich
live
gehen
Throw
that
thing
back
for
me
(shake
that
ass)
Wirf
das
Ding
zurück
für
mich
(schüttel
den
Arsch)
Throw
that,
throw
that
thing
back
for
me
(shake
that
ass)
Wirf
das,
wirf
das
Ding
zurück
für
mich
(schüttel
den
Arsch)
Girl
you
do
it
so
good
(shake
that
ass)
Girl,
du
machst
das
so
gut
(schüttel
den
Arsch)
Girl-girl
you
do
it
so
good
(one,
two,
three)
Girl-Girl,
du
machst
das
so
gut
(eins,
zwei,
drei)
Throw
that
thing
back
for
me
(shake
that
ass)
Wirf
das
Ding
zurück
für
mich
(schüttel
den
Arsch)
Throw
that,
throw
that
thing
back
for
me
(shake
that
ass)
Wirf
das,
wirf
das
Ding
zurück
für
mich
(schüttel
den
Arsch)
Girl
you
do
it
so
good
(shake
that
ass)
Girl,
du
machst
das
so
gut
(schüttel
den
Arsch)
Girl-girl
you
do
it
so
good
(one,
two,
three)
Girl-Girl,
du
machst
das
so
gut
(eins,
zwei,
drei)
Throw
that
thing
back
for
me,
throw
that
thing
back-back
Wirf
das
Ding
zurück
für
mich,
wirf
das
Ding
zurück-zurück
Throw
that
thing
back
for
me,
throw
that
thing
back-back
Wirf
das
Ding
zurück
für
mich,
wirf
das
Ding
zurück-zurück
Thing
back
for
me,
throw
that
thing
back
Ding
zurück
für
mich,
wirf
das
Ding
zurück
Girl
you
do
it
so
good
Girl,
du
machst
das
so
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Ahana, Yemi Eberechi Alade, Ikemefuna Nwamonye, Keenon Daquan Ray Jackson, Wesley Dees, Charles Ugochukwu Akwuba, Jordan Gregory Mitchell, Ifiok Monday Effanga, Joshua Portillo, Brian Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.