Текст и перевод песни Mitch feat. YG - Go Live (with YG)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Live (with YG)
Выходи в прямой эфир (с YG)
Arch
your
back
Прогнись
в
спине
Why
he
let
you
out
the
house
lookin'
like
that?
Почему
он
выпустил
тебя
из
дома
в
таком
виде?
Body
cold,
like
you
left
it
in
the
snow
Тело
холодное,
словно
ты
оставила
его
на
снегу
Go
ahead
and
light
this
bitch,
let
'em
know,
ayy
Давай,
зажги
эту
вечеринку,
пусть
все
знают,
эй
The
pussy
fat,
mmm,
that's
a
fact,
mmm
Твоя
киска
пухленькая,
ммм,
это
факт,
ммм
When
you
toss
that
shit
back,
it
feel
that
cat
Когда
ты
трясешь
ею,
это
чувствуется
I'm
gon'
eat
that
shit
up
like
it's
a
snack
Я
съем
это,
как
закуску
Now,
when
you
drop
that
shit,
girl,
make
sure
you
Теперь,
когда
ты
опустишься,
детка,
убедись,
что
ты
Pick
that
shit
up,
then
arch
your
back
for
me
Поднимешь
ее,
а
затем
прогнешься
для
меня
Pick
that
shit
up,
throw
that
shit
back
on
me
(mmm)
Поднимешь
ее,
откинешь
ее
на
меня
(ммм)
Pick
that
shit
up,
bounce
that
ass
all
on
me
Поднимешь
ее,
потрясешь
своей
задницей
на
мне
Just
ride
me
like
a
low-rider,
like
an
old
school
Chevy
Просто
прокатись
на
мне,
как
на
лоурайдере,
как
на
старом
Шевроле
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live
Я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
livе
Я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
livе,
I'll
let
you
go
live
Я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live
Я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир
Damn,
she
goin'
pogo
on
my
stick
(goddamn)
Черт,
она
прыгает
на
моем
члене
(черт
возьми)
Baby
is
a
pro,
I
must
admit
(she
a
pro)
Детка
- профи,
должен
признать
(она
профи)
Make
me
wanna
take
her
down
in
public
Заставляет
меня
хотеть
взять
ее
прямо
на
публике
Fuckin'
in
the
car
like
it's
nothing
Трахаться
в
машине,
как
ни
в
чем
не
бывало
Oh,
baby,
I
gotta
have
that
О,
детка,
я
должен
это
получить
I
love
it
when
you
look
back
at
it
Мне
нравится,
когда
ты
оглядываешься
на
это
Go
ahead
and
take
your
time
Не
торопись
Yeah,
I'm
here
for
all
of
it,
I
don't
mind
Да,
я
здесь
ради
всего
этого,
я
не
против
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Эй,
эй,
эй,
эй
Pick
it
up,
then
drop
it
Подними,
затем
опусти
All
money
fall
and
she
poppin'
off
Деньги
сыплются,
а
она
отрывается
Thottie
who?
She
like,
"Knock
it
off"
Какая
шлюха?
Она
такая:
"Прекрати"
Bad
bitch,
she
on
Barbie
doll
Плохая
сучка,
она
как
кукла
Барби
She's
goin'
live,
she
shakin'
ass
Она
выходит
в
прямой
эфир,
она
трясет
задницей
Yeah,
nigga
wanna
throw
a
bag
Да,
ниггер
хочет
бросить
ей
пачку
денег
Confidence,
she
know
she
bad
Уверенность,
она
знает,
что
она
крутая
Pretty
little
thing
her
hashtag
Милашка
- ее
хэштег
Ayy,
pick
it
up,
drop
if
off,
make
it
shake
(what?)
Эй,
подними,
опусти,
сделай
так,
чтобы
тряслось
(что?)
Bad
bitch
got
her
own,
ooh,
damn,
you
great
(wha-what?)
Крутая
сучка
сама
по
себе,
о,
черт,
ты
великолепна
(что-что?)
And
that
ass
all
natural,
it
match
her
waist
(what?)
И
эта
задница
вся
натуральная,
она
подходит
к
ее
талии
(что?)
Baby
head,
baby
fat
with
a
baby
face
Детское
личико,
детская
пухлость
с
детским
лицом
Pick
that
shit
up,
then
arch
your
back
for
me
Подними
ее,
а
затем
прогнись
для
меня
Pick
that
shit
up,
throw
that
shit
back
on
me
(mmm)
Подними
ее,
откинешь
ее
на
меня
(ммм)
Pick
that
shit
up,
bounce
that
ass
all
on
me
Подними
ее,
потрясешь
своей
задницей
на
мне
Just
ride
me
like
a
low-rider,
like
an
old
school
Chevy
Просто
прокатись
на
мне,
как
на
лоурайдере,
как
на
старом
Шевроле
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live
Я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live
Я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live
Я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live,
I'll
let
you
go
live
Я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир,
я
позволю
тебе
выйти
в
прямой
эфир
Throw
that
thing
back
for
me
(shake
that
ass)
Откинь
это
назад
для
меня
(потряси
своей
задницей)
Throw
that,
throw
that
thing
back
for
me
(shake
that
ass)
Откинь
это,
откинь
это
назад
для
меня
(потряси
своей
задницей)
Girl
you
do
it
so
good
(shake
that
ass)
Девочка,
ты
делаешь
это
так
хорошо
(потряси
своей
задницей)
Girl-girl
you
do
it
so
good
(one,
two,
three)
Девочка-девочка,
ты
делаешь
это
так
хорошо
(раз,
два,
три)
Throw
that
thing
back
for
me
(shake
that
ass)
Откинь
это
назад
для
меня
(потряси
своей
задницей)
Throw
that,
throw
that
thing
back
for
me
(shake
that
ass)
Откинь
это,
откинь
это
назад
для
меня
(потряси
своей
задницей)
Girl
you
do
it
so
good
(shake
that
ass)
Девочка,
ты
делаешь
это
так
хорошо
(потряси
своей
задницей)
Girl-girl
you
do
it
so
good
(one,
two,
three)
Девочка-девочка,
ты
делаешь
это
так
хорошо
(раз,
два,
три)
Throw
that
thing
back
for
me,
throw
that
thing
back-back
Откинь
это
назад
для
меня,
откинь
это
назад-назад
Throw
that
thing
back
for
me,
throw
that
thing
back-back
Откинь
это
назад
для
меня,
откинь
это
назад-назад
Thing
back
for
me,
throw
that
thing
back
Назад
для
меня,
откинь
это
назад
Girl
you
do
it
so
good
Девочка,
ты
делаешь
это
так
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Ahana, Yemi Eberechi Alade, Ikemefuna Nwamonye, Keenon Daquan Ray Jackson, Wesley Dees, Charles Ugochukwu Akwuba, Jordan Gregory Mitchell, Ifiok Monday Effanga, Joshua Portillo, Brian Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.