Текст и перевод песни Mitch feat. YG - Go Live (with YG)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Live (with YG)
Выход в прямой эфир (с YG)
Arch
your
back,
why
he
let
you
out
the
house
lookin′
like
that?
Выгни
спину,
почему
он
выпустил
тебя
из
дома
в
таком
виде?
Body
cold
like
you
left
it
in
the
snow
Тело
холодное,
словно
ты
оставила
его
на
снегу
Go
'head
and
light
this
bitch
up,
let
′em
know,
aye
Давай,
зажги
эту
вечеринку,
пусть
все
знают,
эй
That
pussy
fat
(Mmm-hmm),
that's
a
fact
(Mmm-hmm)
Эта
киска
жирная
(Ммм-хмм),
это
факт
(Ммм-хмм)
When
you
toss
that
shit
back,
I
feel
that
cat
Когда
ты
трясёшь
ею
назад,
я
чувствую
это,
детка
Later
on
eat
that
shit
up
like
it's
a
snack
Позже
съем
это,
как
закуску
Now
when
you
drop
that
shit
down
Теперь,
когда
ты
опускаешь
её
вниз
Girl,
make
sure
you
pick
that
shit
up,
bend
that
shit
back
for
me
Девочка,
убедись,
что
ты
поднимаешь
её,
выгни
её
назад
для
меня
Pick
that
shit
up,
throw
that
shit
back
on
me
Подними
её,
откинь
её
назад
на
меня
Pick
that
shit
up,
bounce
that
ass
all
on
me
Подними
её,
потряси
этой
задницей
на
мне
She
drop
it
like
a
low
rider,
like
a
old
school
Chevy
Она
опускает
её,
как
лоурайдер,
как
старый
Шевроле
Who
let
you
go
live?
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
Who
let
you
to
live?
Who
let
you
go
live?
Oh-oh-oh
Кто
позволил
тебе
выйти?
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
О-о-о
Who
let
you
go
live?
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
Who
let
you
to
live?
Who
let
you
go
live?
Oh-oh-oh
Кто
позволил
тебе
выйти?
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
О-о-о
Who
let
you
go
live?
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
Who
let
you
to
live?
Who
let
you
go
live?
Oh-oh-oh
Кто
позволил
тебе
выйти?
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
О-о-о
Who
let
you
go
live?
Who
let
you
to
live?
Who
let
you
go
live?
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
Кто
позволил
тебе
выйти?
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
Damn,
she
goin′
pogo
on
my
stick
Черт,
она
прыгает
на
моём
члене,
как
на
pogo-stick
Baby
is
a
pro,
I
must
admit
Детка
- профи,
должен
признать
Make
me
wanna
take
her
down
in
public
Заставляет
меня
хотеть
взять
её
прямо
на
публике
Fuckin′
in
the
car
like
it's
nothin′
Трахаться
в
машине,
как
ни
в
чём
не
бывало
Aw,
baby,
I
gotta
have
that
О,
детка,
я
должен
это
получить
I
love
it
when
you
look
back
at
it
Мне
нравится,
когда
ты
оглядываешься
назад
Go
head
and
take
your
time
Давай,
не
торопись
Yeah,
I'm
here
for
it
all,
I
don′t
mind
Да,
я
здесь
ради
всего
этого,
я
не
против
Aye,
aye,
aye,
aye,
pick
it
up,
then
drop
it
off
Эй,
эй,
эй,
эй,
подними,
потом
опусти
Money
fallin',
she
poppin
off
Деньги
сыплются,
она
отрывается
Thotty
who?
She
like,
"Knock
it
off"
Какая
шлюха?
Она
такая:
"Прекрати"
Bad
bitch,
she
on
Barbie
doll
Плохая
сучка,
она
как
кукла
Барби
She
goin′
live,
she
shake
that
ass
Она
выходит
в
эфир,
она
трясет
этой
задницей
Every
nigga
wanna
throw
her
a
bag
Каждый
ниггер
хочет
бросить
ей
пачку
денег
Confidence
she
know
she
bad
Уверенность
в
себе,
она
знает,
что
она
крутая
Pretty
little
thing
her
hash
tag
Милая
штучка,
её
хэштег
Aye,
pick
it
up,
drop
it
off,
make
it
shake
Эй,
подними,
опусти,
заставь
её
трястись
Bad
bitch,
got
her
own,
ooh
damn,
you
great
Плохая
сучка,
сама
по
себе,
ох
черт,
ты
великолепна
And
that
ass
all
natural,
it
match
her
waist
И
эта
задница
вся
натуральная,
она
подходит
к
её
талии
Baby
hair,
baby
fat
with
a
baby
face
Детские
волосы,
детская
пухлость
с
детским
лицом
Pick
that
shit
up,
bring
that
shit
back
for
me
Подними
её,
верни
её
мне
Pick
that
shit
up,
throw
that
shit
back
on
me,
mmm
Подними
её,
откинь
её
назад
на
меня,
ммм
Pick
that
shit
up,
bounce
that
ass
all
on
me
Подними
её,
потряси
этой
задницей
на
мне
She
drop
it
like
a
low
rider,
like
a
old
school
Chevy
Она
опускает
её,
как
лоурайдер,
как
старый
Шевроле
Who
let
you
go
live?
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
Who
let
you
to
live?
Who
let
you
go
live?
Oh-oh-oh
Кто
позволил
тебе
выйти?
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
О-о-о
Who
let
you
go
live?
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
Who
let
you
to
live?
Who
let
you
go
live?
Oh-oh-oh
Кто
позволил
тебе
выйти?
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
О-о-о
Who
let
you
go
live?
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
Who
let
you
to
live?
Who
let
you
go
live?
Oh-oh-oh
Кто
позволил
тебе
выйти?
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
О-о-о
Who
let
you
go
live?
Who
let
you
to
live?
Who
let
you
go
live?
(Yeah)
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
Кто
позволил
тебе
выйти?
Кто
позволил
тебе
выйти
в
прямой
эфир?
(Да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Ahana, Yemi Eberechi Alade, Ikemefuna Nwamonye, Keenon Daquan Ray Jackson, Wesley Dees, Charles Ugochukwu Akwuba, Jordan Gregory Mitchell, Ifiok Monday Effanga, Joshua Portillo, Brian Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.