Mitchel - Goede Pad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mitchel - Goede Pad




Goede Pad
Good Path
Er zijn 2 paden voor mij, ik moet beslissen waar ik heen wil
There are 2 paths for me, I must decide where I want to go
Kindertijd gaat snel voorbij, of tenminste elke volwassene zweert dit
Childhood passes quickly, or at least every adult swears it does
Het slechte pad dat maakt je nooit blij, zorgt alleen maar voor dat je hoofd heet is
The bad path never makes you happy, it only makes your head hot
Ja ik deed shit maar flipte als een skatetrick
Yeah, I did shit but flipped like a skate trick
Ik ben op realiteit, jullie boys nog in de matrix
I'm on reality, you boys are still in the matrix
Want geen ice age, maar toch was het echt een ijskoude tijd
Didn't want an ice age, but it was a really cold time
Man ik had het zelf gewilt ik snap de controversiteit want het was m'n eigen schuld
Man I would've done it myself, I understand the controversy because it was my own fault
Ik heb ook heb spijt
I also have regrets
Gelukkig was ik de oude bros niet kwijt, want ze gaven mij dan toch maar weer gelijk
Luckily I didn't lose the old bros, because they still agreed with me
Snelle Dagen was een feit en ik had iets kleins bereikt
Fast Days was a fact and I had achieved something small
Dus toen was ik effe blij maar kreeg al snel weer schijt
So then I was happy for a while but quickly got tired of it
Want het goede pad, is een moeilijk pad
Because the good path, is a difficult path
Ik krijg woede gap, dit is een doelloos plan
I get a rage gap, this is a pointless plan
Neem je voeten en sta ook eens in m'n schoenen dan
Take your feet and stand in my shoes for once
En besef je misschien net als men broeders man
And maybe you'll realize, just like my brothers man
Dat een goede jongen zijn niet de manier is
That being a good boy is not the way to go
De engste teksten standaard op m'n papier bitch
The scariest lyrics always on my paper, bitch
Er is een reden dat ik wiet hit en niet snitch
There's a reason I hit weed and don't snitch
Omdat de jongen lief is maar nogsteeds van hier is
Because the boy is sweet but still from here
En als je van hier bent dan besef je pas je plek
And if you're from here you'll realize your place
Jongens praten wack worden gegeten als een snack
Boys talking wack are eaten like a snack
We pullen op van rechts want we doen niet aan in je back
We pull up from the right cause we don't do behind your back
Het is waar ik geef respect, voor je support, al indirect
It's true I give respect, for your support, even if indirect
Wil naar boven, voel de hemel al die aan me trekt, dat is een fact
Wanna go up, feel the heavens pulling me, that's a fact
Oude haters zijn het orcest, ik nu dirigent
Old haters are the orchestra, I'm now the conductor
Negen, nul, nul, nul represent en die motherfucking plek is Gent
Nine, zero, zero, zero represent and that motherfucking place is Ghent
Dus 'k heb een dillema tussen paden in het leven
So I have a dilemma between paths in life
Geen tijd om te kiezen, a.u.b. laat me even
No time to choose, please leave me alone
Want door al die stress moet ik nu heel snel gaan bewegen
Because of all the stress, I have to move very quickly now
Stress vanuit de aarde ik ben hier zelf aan het beven
Stress from the earth I'm shaking here myself
Dus ik kwam in de rapgame en dat om echt te hopen
So I came into the rap game and that's to really hope
Jij stapte in de game en deed dat om weg te lopen
You stepped into the game and did that to run away
Zit men bro ooit vast, ga ik z'n cel uitkopen
If my brother ever gets locked up, I'll buy his cell out
Sike ik ben nog dezelfde, nu ga ik dit echt slopen
Sike I'm still the same, now I'm gonna really break this
Nogsteeds met rare cijfers bezig noem me maar rekenmachine
Still working with weird numbers, just call me a calculator
Geld komt binnen net een deur en dat op gek vele manieren
Money comes in like a door and that in many crazy ways
Vrees niet want weet hun tactieken
Don't be afraid because I know their tactics
Man ik haat die kutracisten
Man, I hate those fucking racists
Gekke zieken, pessimisten, 't maakt me bang net halloween
Crazy sick people, pessimists, it scares me like Halloween
En neuk de scene, heb het verdiend, ik wil die juice als appelsien
And fuck the scene, I deserve it, I want that juice like orange juice
Of mandarien, lil boys eten nog kaas met salami
Or tangerine, lil boys still eating cheese with salami
Het valt te zien, hun stack nog dunner dan men fucking middenvinger
It shows, their stack thinner than my fucking middle finger
Dus ik zeg fuck you en ga nu op hun sister springen
So I say fuck you and jump on their sister now
Dingen killen, fuck de vlinders, ik mag nu alleen maar winnen
Killing things, fuck the butterflies, all I'm allowed to do now is win
Echt ik rook nogsteeds mn groen en ik maak nogsteeds men poen
Really, I still smoke my green and I still make my bread
Wat kan jij er nu aan doen, ik ben higher dan de moon
What can you do about it now, I'm higher than the moon
Dus alle dingen die ik doe, die deed ik zeker al sinds toen
So all the things I do, I've been doing since then
Vroeger gingen we zo lit ik heb nogsteeds de littekens
We used to get so lit, I still have the scars
Kon wel een ZRM gebruiken, 'k had me misrekent
Could've used a ZRM, I miscalculated
'T Steekt nu niet meer tegen, ben zelf steak, je bitch eet me
It doesn't sting anymore, I'm steak myself, your bitch eats me
Moest snel men winst wegen, dus gas langs links geven
Had to weigh my profit quickly, so gas on the left
Kan je misschien quick saven als we samen shit deden
Can you maybe quick save if we did shit together
Was je met me in de ochtend tijden dat we dik spaceten?
Were you with me in the morning when we were spacing out?
Misschien koop ik stone island om te weten waar het noorden ligt
Maybe I'll buy Stone Island to know where the north is
Drop elke keer opnieuw weer wat je oortje wilt, gestoorde shit
Drop what your ear wants every time again, crazy shit
Net noorderlicht je hoort me bitch, ben UR, ongeloofelijk
Like northern lights you hear me bitch, I'm UR, unbelievable
Jij kijkt nogsteeds karrewiet, ik push nu volle karren wiet
You're still watching children's TV, I'm pushing full carts of weed now
Ben met de boys we lachen vite wanneer dat je ons ksarren ziet
I'm with the boys we laugh quickly when you see our cars
Heb je meid die kopt me voor een galgje maar we hangen niet
Got my girl who heads me for a gallows but we don't hang
Jij treed wel op voor groot publiek maar niet dat je ze klappen ziet
You perform for a large audience, but not that you see them clapping
Word er ooit gecheat dan weet je al wie de verrader is
If you ever get cheated on, you already know who the traitor is
Ik wil een spaanse chick dat het niet alleen gaat om thaanen bitch
I want a Spanish chick that it's not just about Thai women, bitch
Zie door die boys hun fakeheid let op voor ik op je ramen pis
I see through those boys' fakeness, watch out before I piss on your windows
Baseer je nooit op roddels want die praat is echt gelogen
Never base yourself on rumors because that talk is really a lie
Een raar pad opgegaan en ben niet altijd recht gelopen
Went on a weird path and didn't always walk straight
Dus sinds die eerste fase ben een lange weg gekomen
So since that first phase I've come a long way
Maar wat ik praat is real en 't word gedaan met dromen
But what I'm saying is real and it's done with dreaming
Ik ben nu op m'n pad, het goede is het niet maar dat hoeft ook niet
I'm now on my path, it's not the good one but it doesn't have to be
Ik wil dat het nu zo doorgaat
I want it to continue like this now
'T Draait niet meer om lego, voetbal spelen of m'n koekjes gaan verdelen
It's not about Lego, playing football or sharing my cookies anymore
Op de speelplaats, ik was oh zo braaf
On the playground, I was oh so good
Ben niet meer oude dingen, zo erg is dat niet
Not being old things anymore, that's not so bad
Eens mens veranderd wannneer dat hij door een oorlog gaat
A person changes when he goes through a war
Ledereen heeft harde fases, iedereen maakt dingen mee
Everyone has hard phases, everyone goes through things
Je hoofd slaat die beelden op net als een fotograaf
Your head captures those images like a photographer





Авторы: Michiel Denolf, Michiek Denolf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.