Текст и перевод песни Mitchel - Goede Pad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er
zijn
2 paden
voor
mij,
ik
moet
beslissen
waar
ik
heen
wil
There
are
2 paths
for
me,
I
must
decide
where
I
want
to
go
Kindertijd
gaat
snel
voorbij,
of
tenminste
elke
volwassene
zweert
dit
Childhood
passes
quickly,
or
at
least
every
adult
swears
it
does
Het
slechte
pad
dat
maakt
je
nooit
blij,
zorgt
alleen
maar
voor
dat
je
hoofd
heet
is
The
bad
path
never
makes
you
happy,
it
only
makes
your
head
hot
Ja
ik
deed
shit
maar
flipte
als
een
skatetrick
Yeah,
I
did
shit
but
flipped
like
a
skate
trick
Ik
ben
op
realiteit,
jullie
boys
nog
in
de
matrix
I'm
on
reality,
you
boys
are
still
in
the
matrix
Want
geen
ice
age,
maar
toch
was
het
echt
een
ijskoude
tijd
Didn't
want
an
ice
age,
but
it
was
a
really
cold
time
Man
ik
had
het
zelf
gewilt
ik
snap
de
controversiteit
want
het
was
m'n
eigen
schuld
Man
I
would've
done
it
myself,
I
understand
the
controversy
because
it
was
my
own
fault
Ik
heb
ook
heb
spijt
I
also
have
regrets
Gelukkig
was
ik
de
oude
bros
niet
kwijt,
want
ze
gaven
mij
dan
toch
maar
weer
gelijk
Luckily
I
didn't
lose
the
old
bros,
because
they
still
agreed
with
me
Snelle
Dagen
was
een
feit
en
ik
had
iets
kleins
bereikt
Fast
Days
was
a
fact
and
I
had
achieved
something
small
Dus
toen
was
ik
effe
blij
maar
kreeg
al
snel
weer
schijt
So
then
I
was
happy
for
a
while
but
quickly
got
tired
of
it
Want
het
goede
pad,
is
een
moeilijk
pad
Because
the
good
path,
is
a
difficult
path
Ik
krijg
woede
gap,
dit
is
een
doelloos
plan
I
get
a
rage
gap,
this
is
a
pointless
plan
Neem
je
voeten
en
sta
ook
eens
in
m'n
schoenen
dan
Take
your
feet
and
stand
in
my
shoes
for
once
En
besef
je
misschien
net
als
men
broeders
man
And
maybe
you'll
realize,
just
like
my
brothers
man
Dat
een
goede
jongen
zijn
niet
de
manier
is
That
being
a
good
boy
is
not
the
way
to
go
De
engste
teksten
standaard
op
m'n
papier
bitch
The
scariest
lyrics
always
on
my
paper,
bitch
Er
is
een
reden
dat
ik
wiet
hit
en
niet
snitch
There's
a
reason
I
hit
weed
and
don't
snitch
Omdat
de
jongen
lief
is
maar
nogsteeds
van
hier
is
Because
the
boy
is
sweet
but
still
from
here
En
als
je
van
hier
bent
dan
besef
je
pas
je
plek
And
if
you're
from
here
you'll
realize
your
place
Jongens
praten
wack
worden
gegeten
als
een
snack
Boys
talking
wack
are
eaten
like
a
snack
We
pullen
op
van
rechts
want
we
doen
niet
aan
in
je
back
We
pull
up
from
the
right
cause
we
don't
do
behind
your
back
Het
is
waar
ik
geef
respect,
voor
je
support,
al
indirect
It's
true
I
give
respect,
for
your
support,
even
if
indirect
Wil
naar
boven,
voel
de
hemel
al
die
aan
me
trekt,
dat
is
een
fact
Wanna
go
up,
feel
the
heavens
pulling
me,
that's
a
fact
Oude
haters
zijn
het
orcest,
ik
nu
dirigent
Old
haters
are
the
orchestra,
I'm
now
the
conductor
Negen,
nul,
nul,
nul
represent
en
die
motherfucking
plek
is
Gent
Nine,
zero,
zero,
zero
represent
and
that
motherfucking
place
is
Ghent
Dus
'k
heb
een
dillema
tussen
paden
in
het
leven
So
I
have
a
dilemma
between
paths
in
life
Geen
tijd
om
te
kiezen,
a.u.b.
laat
me
even
No
time
to
choose,
please
leave
me
alone
Want
door
al
die
stress
moet
ik
nu
heel
snel
gaan
bewegen
Because
of
all
the
stress,
I
have
to
move
very
quickly
now
Stress
vanuit
de
aarde
ik
ben
hier
zelf
aan
het
beven
Stress
from
the
earth
I'm
shaking
here
myself
Dus
ik
kwam
in
de
rapgame
en
dat
om
echt
te
hopen
So
I
came
into
the
rap
game
and
that's
to
really
hope
Jij
stapte
in
de
game
en
deed
dat
om
weg
te
lopen
You
stepped
into
the
game
and
did
that
to
run
away
Zit
men
bro
ooit
vast,
ga
ik
z'n
cel
uitkopen
If
my
brother
ever
gets
locked
up,
I'll
buy
his
cell
out
Sike
ik
ben
nog
dezelfde,
nu
ga
ik
dit
echt
slopen
Sike
I'm
still
the
same,
now
I'm
gonna
really
break
this
Nogsteeds
met
rare
cijfers
bezig
noem
me
maar
rekenmachine
Still
working
with
weird
numbers,
just
call
me
a
calculator
Geld
komt
binnen
net
een
deur
en
dat
op
gek
vele
manieren
Money
comes
in
like
a
door
and
that
in
many
crazy
ways
Vrees
niet
want
weet
hun
tactieken
Don't
be
afraid
because
I
know
their
tactics
Man
ik
haat
die
kutracisten
Man,
I
hate
those
fucking
racists
Gekke
zieken,
pessimisten,
't
maakt
me
bang
net
halloween
Crazy
sick
people,
pessimists,
it
scares
me
like
Halloween
En
neuk
de
scene,
heb
het
verdiend,
ik
wil
die
juice
als
appelsien
And
fuck
the
scene,
I
deserve
it,
I
want
that
juice
like
orange
juice
Of
mandarien,
lil
boys
eten
nog
kaas
met
salami
Or
tangerine,
lil
boys
still
eating
cheese
with
salami
Het
valt
te
zien,
hun
stack
nog
dunner
dan
men
fucking
middenvinger
It
shows,
their
stack
thinner
than
my
fucking
middle
finger
Dus
ik
zeg
fuck
you
en
ga
nu
op
hun
sister
springen
So
I
say
fuck
you
and
jump
on
their
sister
now
Dingen
killen,
fuck
de
vlinders,
ik
mag
nu
alleen
maar
winnen
Killing
things,
fuck
the
butterflies,
all
I'm
allowed
to
do
now
is
win
Echt
ik
rook
nogsteeds
mn
groen
en
ik
maak
nogsteeds
men
poen
Really,
I
still
smoke
my
green
and
I
still
make
my
bread
Wat
kan
jij
er
nu
aan
doen,
ik
ben
higher
dan
de
moon
What
can
you
do
about
it
now,
I'm
higher
than
the
moon
Dus
alle
dingen
die
ik
doe,
die
deed
ik
zeker
al
sinds
toen
So
all
the
things
I
do,
I've
been
doing
since
then
Vroeger
gingen
we
zo
lit
ik
heb
nogsteeds
de
littekens
We
used
to
get
so
lit,
I
still
have
the
scars
Kon
wel
een
ZRM
gebruiken,
'k
had
me
misrekent
Could've
used
a
ZRM,
I
miscalculated
'T
Steekt
nu
niet
meer
tegen,
ben
zelf
steak,
je
bitch
eet
me
It
doesn't
sting
anymore,
I'm
steak
myself,
your
bitch
eats
me
Moest
snel
men
winst
wegen,
dus
gas
langs
links
geven
Had
to
weigh
my
profit
quickly,
so
gas
on
the
left
Kan
je
misschien
quick
saven
als
we
samen
shit
deden
Can
you
maybe
quick
save
if
we
did
shit
together
Was
je
met
me
in
de
ochtend
tijden
dat
we
dik
spaceten?
Were
you
with
me
in
the
morning
when
we
were
spacing
out?
Misschien
koop
ik
stone
island
om
te
weten
waar
het
noorden
ligt
Maybe
I'll
buy
Stone
Island
to
know
where
the
north
is
Drop
elke
keer
opnieuw
weer
wat
je
oortje
wilt,
gestoorde
shit
Drop
what
your
ear
wants
every
time
again,
crazy
shit
Net
noorderlicht
je
hoort
me
bitch,
ben
UR,
ongeloofelijk
Like
northern
lights
you
hear
me
bitch,
I'm
UR,
unbelievable
Jij
kijkt
nogsteeds
karrewiet,
ik
push
nu
volle
karren
wiet
You're
still
watching
children's
TV,
I'm
pushing
full
carts
of
weed
now
Ben
met
de
boys
we
lachen
vite
wanneer
dat
je
ons
ksarren
ziet
I'm
with
the
boys
we
laugh
quickly
when
you
see
our
cars
Heb
je
meid
die
kopt
me
voor
een
galgje
maar
we
hangen
niet
Got
my
girl
who
heads
me
for
a
gallows
but
we
don't
hang
Jij
treed
wel
op
voor
groot
publiek
maar
niet
dat
je
ze
klappen
ziet
You
perform
for
a
large
audience,
but
not
that
you
see
them
clapping
Word
er
ooit
gecheat
dan
weet
je
al
wie
de
verrader
is
If
you
ever
get
cheated
on,
you
already
know
who
the
traitor
is
Ik
wil
een
spaanse
chick
dat
het
niet
alleen
gaat
om
thaanen
bitch
I
want
a
Spanish
chick
that
it's
not
just
about
Thai
women,
bitch
Zie
door
die
boys
hun
fakeheid
let
op
voor
ik
op
je
ramen
pis
I
see
through
those
boys'
fakeness,
watch
out
before
I
piss
on
your
windows
Baseer
je
nooit
op
roddels
want
die
praat
is
echt
gelogen
Never
base
yourself
on
rumors
because
that
talk
is
really
a
lie
Een
raar
pad
opgegaan
en
ben
niet
altijd
recht
gelopen
Went
on
a
weird
path
and
didn't
always
walk
straight
Dus
sinds
die
eerste
fase
ben
een
lange
weg
gekomen
So
since
that
first
phase
I've
come
a
long
way
Maar
wat
ik
praat
is
real
en
't
word
gedaan
met
dromen
But
what
I'm
saying
is
real
and
it's
done
with
dreaming
Ik
ben
nu
op
m'n
pad,
het
goede
is
het
niet
maar
dat
hoeft
ook
niet
I'm
now
on
my
path,
it's
not
the
good
one
but
it
doesn't
have
to
be
Ik
wil
dat
het
nu
zo
doorgaat
I
want
it
to
continue
like
this
now
'T
Draait
niet
meer
om
lego,
voetbal
spelen
of
m'n
koekjes
gaan
verdelen
It's
not
about
Lego,
playing
football
or
sharing
my
cookies
anymore
Op
de
speelplaats,
ik
was
oh
zo
braaf
On
the
playground,
I
was
oh
so
good
Ben
niet
meer
oude
dingen,
zo
erg
is
dat
niet
Not
being
old
things
anymore,
that's
not
so
bad
Eens
mens
veranderd
wannneer
dat
hij
door
een
oorlog
gaat
A
person
changes
when
he
goes
through
a
war
Ledereen
heeft
harde
fases,
iedereen
maakt
dingen
mee
Everyone
has
hard
phases,
everyone
goes
through
things
Je
hoofd
slaat
die
beelden
op
net
als
een
fotograaf
Your
head
captures
those
images
like
a
photographer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michiel Denolf, Michiek Denolf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.