Mitchel - Goede Pad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mitchel - Goede Pad




Goede Pad
Верный Путь
Er zijn 2 paden voor mij, ik moet beslissen waar ik heen wil
Передо мной два пути, и я должен решить, куда идти,
Kindertijd gaat snel voorbij, of tenminste elke volwassene zweert dit
Детство быстро пролетает, или, по крайней мере, каждый взрослый это утверждает,
Het slechte pad dat maakt je nooit blij, zorgt alleen maar voor dat je hoofd heet is
Плохой путь никогда не сделает тебя счастливым, он только вскипятит тебе кровь,
Ja ik deed shit maar flipte als een skatetrick
Да, я творил всякую хрень, но выкручивался, как скейт-трюк,
Ik ben op realiteit, jullie boys nog in de matrix
Я в реальности, а вы, пацаны, всё ещё в матрице,
Want geen ice age, maar toch was het echt een ijskoude tijd
Ведь не ледниковый период, но всё же это было чертовски холодное время,
Man ik had het zelf gewilt ik snap de controversiteit want het was m'n eigen schuld
Дорогая, я сам этого хотел, я понимаю противоречивость, ведь это была моя вина,
Ik heb ook heb spijt
Я тоже сожалею,
Gelukkig was ik de oude bros niet kwijt, want ze gaven mij dan toch maar weer gelijk
К счастью, я не потерял старых друзей, ведь они всё равно поддержали меня,
Snelle Dagen was een feit en ik had iets kleins bereikt
"Быстрые Дни" стали реальностью, и я достиг чего-то небольшого,
Dus toen was ik effe blij maar kreeg al snel weer schijt
Тогда я был немного рад, но быстро всё это мне надоело.
Want het goede pad, is een moeilijk pad
Ведь верный путь это трудный путь,
Ik krijg woede gap, dit is een doelloos plan
Меня охватывает гнев, это какой-то бесцельный план,
Neem je voeten en sta ook eens in m'n schoenen dan
Надень мои ботинки и постой в них хоть немного,
En besef je misschien net als men broeders man
И, возможно, ты поймёшь, как и мои братья,
Dat een goede jongen zijn niet de manier is
Что быть хорошим парнем это не выход,
De engste teksten standaard op m'n papier bitch
Самые жесткие тексты по умолчанию на моей бумаге, детка,
Er is een reden dat ik wiet hit en niet snitch
Есть причина, почему я курю травку, а не стучу,
Omdat de jongen lief is maar nogsteeds van hier is
Потому что парень добрый, но всё ещё отсюда,
En als je van hier bent dan besef je pas je plek
И если ты отсюда, то только тогда понимаешь своё место,
Jongens praten wack worden gegeten als een snack
Парни болтают ерунду, их съедают, как закуску,
We pullen op van rechts want we doen niet aan in je back
Мы нападаем справа, потому что не бьём исподтишка,
Het is waar ik geef respect, voor je support, al indirect
Это правда, я уважаю твою поддержку, пусть даже косвенную,
Wil naar boven, voel de hemel al die aan me trekt, dat is een fact
Хочу наверх, чувствую, как небо тянет меня, это факт,
Oude haters zijn het orcest, ik nu dirigent
Старые хейтеры оркестр, а я теперь дирижёр,
Negen, nul, nul, nul represent en die motherfucking plek is Gent
Девять, ноль, ноль, ноль представляю, и это чертово место Гент.
Dus 'k heb een dillema tussen paden in het leven
Так что у меня дилемма между путями в жизни,
Geen tijd om te kiezen, a.u.b. laat me even
Нет времени выбирать, пожалуйста, дай мне немного времени,
Want door al die stress moet ik nu heel snel gaan bewegen
Из-за всего этого стресса мне нужно очень быстро двигаться,
Stress vanuit de aarde ik ben hier zelf aan het beven
Стресс от земли, я сам здесь трясусь,
Dus ik kwam in de rapgame en dat om echt te hopen
Так я пришёл в рэп-игру, и это для того, чтобы по-настоящему надеяться,
Jij stapte in de game en deed dat om weg te lopen
Ты вошла в игру, чтобы убежать,
Zit men bro ooit vast, ga ik z'n cel uitkopen
Если мой брат когда-нибудь сядет, я выкуплю его из тюрьмы,
Sike ik ben nog dezelfde, nu ga ik dit echt slopen
Шучу, я всё тот же, теперь я действительно разнесу это.
Nogsteeds met rare cijfers bezig noem me maar rekenmachine
Всё ещё вожусь со странными цифрами, называй меня калькулятором,
Geld komt binnen net een deur en dat op gek vele manieren
Деньги приходят, как сквозь дверь, и это множеством безумных способов,
Vrees niet want weet hun tactieken
Не бойся, ведь я знаю их тактику,
Man ik haat die kutracisten
Дорогая, я ненавижу этих чертовых расистов,
Gekke zieken, pessimisten, 't maakt me bang net halloween
Сумасшедших больных, пессимистов, это пугает меня, как Хэллоуин,
En neuk de scene, heb het verdiend, ik wil die juice als appelsien
И трахнуть сцену, я заслужил это, я хочу этот сок, как апельсин,
Of mandarien, lil boys eten nog kaas met salami
Или мандарин, маленькие мальчики всё ещё едят сыр с салями,
Het valt te zien, hun stack nog dunner dan men fucking middenvinger
Это видно, их стопка тоньше моего среднего пальца,
Dus ik zeg fuck you en ga nu op hun sister springen
Так что я говорю "пошла ты" и теперь прыгну на твою сестру,
Dingen killen, fuck de vlinders, ik mag nu alleen maar winnen
Убиваю вещи, к черту бабочек, я должен только побеждать,
Echt ik rook nogsteeds mn groen en ik maak nogsteeds men poen
Правда, я всё ещё курю свою травку и всё ещё делаю свои деньги,
Wat kan jij er nu aan doen, ik ben higher dan de moon
Что ты можешь с этим поделать, я выше луны,
Dus alle dingen die ik doe, die deed ik zeker al sinds toen
Так что всё, что я делаю, я делал ещё тогда,
Vroeger gingen we zo lit ik heb nogsteeds de littekens
Раньше мы так зажигали, у меня всё ещё есть шрамы,
Kon wel een ZRM gebruiken, 'k had me misrekent
Мне бы пригодился ZRM, я просчитался,
'T Steekt nu niet meer tegen, ben zelf steak, je bitch eet me
Теперь это не колет, я сам стейк, твоя девушка ест меня,
Moest snel men winst wegen, dus gas langs links geven
Мне нужно было быстро взвесить свой выигрыш, так что дал газу слева,
Kan je misschien quick saven als we samen shit deden
Может, ты могла бы быстро сохраниться, когда мы делали всякую хрень вместе?
Was je met me in de ochtend tijden dat we dik spaceten?
Ты была со мной по утрам, когда мы сильно улетали?
Misschien koop ik stone island om te weten waar het noorden ligt
Может, я куплю Stone Island, чтобы знать, где север,
Drop elke keer opnieuw weer wat je oortje wilt, gestoorde shit
Каждый раз выпускаю что-то новое для твоих ушей, сумасшедшую хрень,
Net noorderlicht je hoort me bitch, ben UR, ongeloofelijk
Как северное сияние, ты слышишь меня, детка, я UR, невероятный,
Jij kijkt nogsteeds karrewiet, ik push nu volle karren wiet
Ты всё ещё смотришь "Karrewiet", а я толкаю полные тележки травы,
Ben met de boys we lachen vite wanneer dat je ons ksarren ziet
Я с парнями, мы ржём, когда видим ваши тачки,
Heb je meid die kopt me voor een galgje maar we hangen niet
У меня есть девушка, которая подставит меня под виселицу, но мы не вешаемся,
Jij treed wel op voor groot publiek maar niet dat je ze klappen ziet
Ты выступаешь перед большой публикой, но не видишь аплодисментов,
Word er ooit gecheat dan weet je al wie de verrader is
Если когда-нибудь обманут, ты уже знаешь, кто предатель,
Ik wil een spaanse chick dat het niet alleen gaat om thaanen bitch
Я хочу испанскую цыпочку, чтобы дело было не только в белых девушках,
Zie door die boys hun fakeheid let op voor ik op je ramen pis
Вижу фальшь этих парней, берегись, пока я не нассал на твои окна,
Baseer je nooit op roddels want die praat is echt gelogen
Никогда не полагайся на сплетни, потому что эти разговоры сплошная ложь,
Een raar pad opgegaan en ben niet altijd recht gelopen
Пошёл по странному пути и не всегда шёл прямо,
Dus sinds die eerste fase ben een lange weg gekomen
Так что с того первого этапа прошёл долгий путь,
Maar wat ik praat is real en 't word gedaan met dromen
Но то, что я говорю, реально, и с мечтами покончено.
Ik ben nu op m'n pad, het goede is het niet maar dat hoeft ook niet
Я теперь на своём пути, он не самый лучший, но так и должно быть,
Ik wil dat het nu zo doorgaat
Я хочу, чтобы всё так и продолжалось,
'T Draait niet meer om lego, voetbal spelen of m'n koekjes gaan verdelen
Всё уже не крутится вокруг лего, игры в футбол или дележки печенья,
Op de speelplaats, ik was oh zo braaf
На детской площадке я был таким послушным,
Ben niet meer oude dingen, zo erg is dat niet
Я больше не прежний, и это не так уж плохо,
Eens mens veranderd wannneer dat hij door een oorlog gaat
Человек меняется, когда проходит через войну,
Ledereen heeft harde fases, iedereen maakt dingen mee
У каждого бывают тяжёлые времена, каждый что-то переживает,
Je hoofd slaat die beelden op net als een fotograaf
Твоя голова сохраняет эти образы, как фотограф.





Авторы: Michiel Denolf, Michiek Denolf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.