Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
the
ocean
wouldn′t
do
to
wear
the
color
blue
Was
würde
der
Ozean
nicht
tun,
um
die
Farbe
Blau
zu
tragen
As
well
as
your
eyes
(as
well
as
your
eyes)
So
gut
wie
deine
Augen
(so
gut
wie
deine
Augen)
And
the
birds
they
wouldn't
give
to
realize
they
could
live
Und
die
Vögel,
was
würden
sie
nicht
geben,
um
zu
erkennen,
dass
sie
leben
könnten
How
you
do
so
fly
(you
know
you′re
so
fly)
Wie
toll
du
bist
(du
weißt,
du
bist
so
toll)
And
the
clouds
right
up
above
won't
shower
me
with
love
Und
die
Wolken
hoch
oben
überschütten
mich
nicht
mit
Liebe
The
same
way
as
your
smile
(you
know
it's
your
smile)
Auf
die
gleiche
Weise
wie
dein
Lächeln
(du
weißt,
es
ist
dein
Lächeln)
So
I
would
never
know
just
how
to
let
you
go
Also
wüsste
ich
niemals,
wie
ich
dich
gehen
lassen
sollte
Even
if
I
tried
(Oh
and
I
tried)
Selbst
wenn
ich
es
versuchte
(Oh,
und
ich
habe
es
versucht)
When
you
were
sitting
at
the
edge
of
my
heart,
oh
baby
Als
du
am
Rande
meines
Herzens
saßt,
oh
Baby
You
had
me
going
insane,
so
crazy
but
now
Hast
du
mich
wahnsinnig
gemacht,
so
verrückt,
aber
jetzt
You
got
me
thinking
it′d
be
worth
it
Bringst
du
mich
zum
Denken,
es
wäre
es
wert
Maybe
we
can
forget
all
of
the
mistakes
that
we
have
made
on
the
way
Vielleicht
können
wir
all
die
Fehler
vergessen,
die
wir
auf
dem
Weg
gemacht
haben
Cause
I
just
need
a
redo
jump
into
the
sequel
Denn
ich
brauche
nur
einen
Neuanfang,
springe
in
die
Fortsetzung
This
could
be
forever
yeah
forever
I′ll
stay
Das
könnte
für
immer
sein,
ja,
für
immer
werde
ich
bleiben
Now
I
say
(Ohhhhh)
Jetzt
sage
ich
(Ohhhhh)
Darling
won't
you
stay
yeah
I
say
(Ohhhhh)
Liebling,
bleibst
du
nicht,
ja,
ich
sage
(Ohhhhh)
Darling
you
could
stay
here
with
me
Liebling,
du
könntest
hier
bei
mir
bleiben
Cause
the
flowers
born
in
June
oh
they
could
never
bloom
Denn
die
im
Juni
geborenen
Blumen,
oh,
sie
könnten
niemals
blühen
As
beautifully
as
you
(as
beautifully
as
you)
So
schön
wie
du
(so
schön
wie
du)
And
the
sun
that
kissed
your
skin
don′t
know
where
to
begin
Und
die
Sonne,
die
deine
Haut
küsste,
weiß
nicht,
wo
sie
anfangen
soll
To
radiate
like
you
do
(Oh
you
do)
So
zu
strahlen
wie
du
(Oh,
das
tust
du)
You
started
climbing
up
the
side
of
my
heart,
oh
honey
Du
hast
angefangen,
die
Seite
meines
Herzens
emporzuklettern,
oh
Honey
You've
got
me
changing
my
ways,
it′s
so
funny
cause
now
Du
bringst
mich
dazu,
meine
Wege
zu
ändern,
es
ist
so
komisch,
denn
jetzt
You
got
me
thinking
it'd
be
worth
it,
maybe
we
can
forget
Bringst
du
mich
zum
Denken,
es
wäre
es
wert,
vielleicht
können
wir
vergessen
All
of
the
mistakes
that
we
have
made
on
the
way
All
die
Fehler,
die
wir
auf
dem
Weg
gemacht
haben
Cause
I
just
need
a
redo
jump
into
the
sequel
Denn
ich
brauche
nur
einen
Neuanfang,
springe
in
die
Fortsetzung
This
could
be
forever
yeah
forever
I′ll
stay
Das
könnte
für
immer
sein,
ja,
für
immer
werde
ich
bleiben
Now
I
say
(Ohhhhh)
Jetzt
sage
ich
(Ohhhhh)
Darling
won't
you
stay
yeah
I
say
(Ohhhhh)
Liebling,
bleibst
du
nicht,
ja,
ich
sage
(Ohhhhh)
Darling
you
could
stay
here
with
me
Liebling,
du
könntest
hier
bei
mir
bleiben
Oh
won't
you
stay
right
here
with
me
(Ohhhhh)
Oh,
bleibst
du
nicht
genau
hier
bei
mir
(Ohhhhh)
Won′t
you
stay
Bleibst
du
nicht
Cause
now
you′re
sitting
at
the
top
of
my
heart
oh
baby
Denn
jetzt
sitzt
du
an
der
Spitze
meines
Herzens,
oh
Baby
Right
where
you
belong
I'm
insane,
so
crazy
for
you
Genau
dort,
wo
du
hingehörst,
ich
bin
wahnsinnig,
so
verrückt
nach
dir
And
now
I
know
that
it′d
be
worth
it
let's
forgive
and
forget
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
es
das
wert
wäre,
lass
uns
vergeben
und
vergessen
All
of
the
mistakes
that
we
have
made
on
the
way
All
die
Fehler,
die
wir
auf
dem
Weg
gemacht
haben
Cause
I
don′t
need
no
redo
I
just
want
to
keep
you
Denn
ich
brauche
keinen
Neuanfang,
ich
will
dich
nur
behalten
By
my
side
forever
yeah
forever
I'll
stay
An
meiner
Seite
für
immer,
ja,
für
immer
werde
ich
bleiben
Now
I
say
(Ohhhhh)
Jetzt
sage
ich
(Ohhhhh)
Darling
won′t
you
stay
yeah
I
say
(Ohhhhh)
Liebling,
bleibst
du
nicht,
ja,
ich
sage
(Ohhhhh)
Darling
you
could
stay
here
with
me
Liebling,
du
könntest
hier
bei
mir
bleiben
Oh
won't
you
stay
right
here
with
me
Oh,
bleibst
du
nicht
genau
hier
bei
mir
Oh
won't
you
stay
right
here
with
me
Oh,
bleibst
du
nicht
genau
hier
bei
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sequel
дата релиза
30-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.