Текст и перевод песни Mitchel Musso - Empty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
opened
my
eyes,
I
sat
up
in
bed
Я
открыл
глаза,
сел
в
кровати,
I′m
thinking
about
this
life
Думаю
об
этой
жизни
And
all
those
things
you
said
И
обо
всем,
что
ты
сказала.
I
know
that
I
messed
things
up
last
night
Знаю,
что
вчера
все
испортил.
I
opened
my
door
and
to
my
surprise
Я
открыл
дверь,
и,
к
моему
удивлению,
I
could
see
so
much
love
mixed
with
fear
in
your
eyes
Я
увидел
в
твоих
глазах
столько
любви,
смешанной
со
страхом.
You
said
you'd
been
worried
for
me
all
night
Ты
сказала,
что
всю
ночь
волновалась
за
меня.
And
then
you
wrapped
your
arms
А
потом
ты
обняла
меня,
So
tight
around
my
neck
Так
крепко
обняла
за
шею,
And
then
we
ran
to
your
car
and
said
И
мы
побежали
к
твоей
машине,
сказав:
Baby,
we
ain′t
comin'
back
"Детка,
мы
не
вернемся".
I
was
alone
here
but
you
found
the
way
to
me
Я
был
здесь
один,
но
ты
нашла
ко
мне
путь.
And
it
took
me
so
long
but
I
think
I'm
starting
to
see,
yeah
Мне
потребовалось
так
много
времени,
но,
кажется,
я
начинаю
понимать,
That
there′s
so
much
more
to
life
and
this
much
I
know
is
true
Что
в
жизни
есть
гораздо
больше,
и
это
я
точно
знаю,
That
I′m
empty
here
and
all
I
want
is
you
Что
мне
здесь
пусто,
и
все,
чего
я
хочу,
— это
ты.
Yeah,
'cause
I′m
empty
here
and
all
I
want
is
you
Да,
потому
что
мне
здесь
пусто,
и
все,
чего
я
хочу,
— это
ты.
And
when
I
was
sick
and
strapped
to
my
bed
И
когда
я
болел
и
был
прикован
к
постели,
All
of
these
images
were
rushing
through
my
head
Все
эти
образы
проносились
у
меня
в
голове.
All
my
thoughts
filtered
back
to
you
Все
мои
мысли
возвращались
к
тебе.
'Cause
you
were
the
one
who
held
my
hand
Потому
что
ты
была
той,
кто
держал
меня
за
руку,
Who
picked
me
up
when
I
was
face
down
in
the
sand
Кто
поднял
меня,
когда
я
уткнулся
лицом
в
песок.
I
think
that
I
owe
my
life
for
you
Думаю,
я
обязан
тебе
своей
жизнью.
And
then
you
wrapped
your
arms
А
потом
ты
обняла
меня,
So
tight
around
my
neck
Так
крепко
обняла
за
шею,
And
then
we
ran
to
your
car
and
said
И
мы
побежали
к
твоей
машине,
сказав:
Baby,
we
ain′t
comin'
back
"Детка,
мы
не
вернемся".
I
was
alone
here
but
you
found
the
way
to
me
Я
был
здесь
один,
но
ты
нашла
ко
мне
путь.
And
it
took
me
so
long
but
I
think
I′m
starting
to
see
Мне
потребовалось
так
много
времени,
но,
кажется,
я
начинаю
понимать,
That
there's
so
much
more
to
life
and
this
much
I
know
is
true
Что
в
жизни
есть
гораздо
больше,
и
это
я
точно
знаю,
That
I'm
empty
here
and
all
I
want
is
you
Что
мне
здесь
пусто,
и
все,
чего
я
хочу,
— это
ты.
Yeah,
′cause
I′m
empty
here
and
all
I
want
is
you
Да,
потому
что
мне
здесь
пусто,
и
все,
чего
я
хочу,
— это
ты.
I
was
alone
you
found
me
and
made
my
spirit
burn
Я
был
один,
ты
нашла
меня
и
зажгла
мой
дух.
You
gave
me
so
much
love,
expecting
nothing
in
return
Ты
подарила
мне
так
много
любви,
не
ожидая
ничего
взамен.
And
how
could
I
do
anything
before
I
grab
a
hold
of
you
И
как
я
мог
что-либо
делать,
прежде
чем
ухвачусь
за
тебя,
Before
I
grab
a
hold
of
you
to
say
Прежде
чем
ухвачусь
за
тебя,
чтобы
сказать:
I
was
alone
here
but
you
found
the
way
to
me
Я
был
здесь
один,
но
ты
нашла
ко
мне
путь.
And
it
took
me
so
long
but
I
think
I'm
starting
to
see,
yeah
Мне
потребовалось
так
много
времени,
но,
кажется,
я
начинаю
понимать,
That
there′s
so
much
more
to
life
and
this
much
I
know
is
true
Что
в
жизни
есть
гораздо
больше,
и
это
я
точно
знаю,
That
I'm
empty
here
and
all
I
want
is
you
Что
мне
здесь
пусто,
и
все,
чего
я
хочу,
— это
ты.
Yeah,
said
I′m
empty
her
and
all
I
want
Да,
говорю,
мне
здесь
пусто,
и
все,
чего
я
хочу,
All
I
want
is
you
right
now
Все,
чего
я
хочу,
— это
ты
прямо
сейчас.
Said
I'm
empty
here
and
all
I
want
Говорю,
мне
здесь
пусто,
и
все,
чего
я
хочу,
All
I
need
is
you
right
now
Все,
что
мне
нужно,
— это
ты
прямо
сейчас.
Said
I′m
empty
here
and
all
I
want
is
you
Говорю,
мне
здесь
пусто,
и
все,
чего
я
хочу,
— это
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.