Текст и перевод песни Mitchel Musso - Welcome To Hollywood - Live At The Fillmore New York At Irving Plaza
I
felt
this
time
that
we
had
something
На
этот
раз
я
почувствовал,
что
между
нами
что-то
есть.
You
rolled
your
eyes
like
it
was
nothing
new
Ты
закатила
глаза,
как
будто
в
этом
не
было
ничего
нового.
You
only
think
about
you
Ты
думаешь
только
о
себе.
Put
your
shades
on
not
to
show
it
Надень
очки,
чтобы
не
показывать
этого.
Don′t
pretend
that
you
don't
know
it′s
true
Не
притворяйся,
что
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
You
only
think
about
Ты
думаешь
только
о
...
If
you
look
good
Если
ты
хорошо
выглядишь
And
girl
you
should
И
девочка
ты
должна
Welcome
to
Hollywood
Добро
пожаловать
в
Голливуд!
And
boy
ya
better
live
it
up
И
парень
тебе
лучше
жить
на
полную
катушку
Before
it
brings
you
down
Пока
это
не
сломило
тебя.
Welcome
to
Hollywood
Добро
пожаловать
в
Голливуд!
Just
got
a
grip
on
how
to
get
around
Я
только
что
понял,
как
передвигаться.
I'm
so
glad
I
got
to
you
know
Знаешь
я
так
рада
что
добралась
до
тебя
Now
I
know
what
I'm
suppose
do
Теперь
я
знаю,
что
мне
делать.
You
only
think
about
you
Ты
думаешь
только
о
себе.
The
friendly
faces
I′ve
been
seeing
Дружелюбные
лица,
которые
я
видел.
Now
I
know
they′re
far
from
being
true
Теперь
я
знаю,
что
они
далеки
от
истины.
You
only
think
about
you
Ты
думаешь
о
себе,
только
If
you
look
good
Если
хорошо
выглядишь.
I
guess
I
should
Думаю,
мне
следует
...
Welcome
to
Hollywood
Добро
пожаловать
в
Голливуд!
And
boy
ya
better
live
it
up
И
парень
тебе
лучше
жить
на
полную
катушку
Before
it
brings
you
down
Пока
это
не
сломило
тебя.
Welcome
to
Hollywood
Добро
пожаловать
в
Голливуд!
Just
got
a
grip
on
how
to
get
around
Я
только
что
понял,
как
передвигаться.
In
your
favorite
Tinseltown
В
твоем
любимом
Тинселтауне
The
boulevards,
the
neon
lights
Бульвары,
неоновые
огни
...
I've
been
in
the
love
since
the
first
sight
Я
влюбился
с
первого
взгляда.
I
wouldn′t
change
it
if
I
could
Я
бы
не
стал
ничего
менять,
даже
если
бы
мог.
Welcome
to
Hollywood
Добро
пожаловать
в
Голливуд!
Welcome
to
Hollywood
Добро
пожаловать
в
Голливуд!
And
boy
ya
better
live
it
up
И
парень
тебе
лучше
жить
на
полную
катушку
Before
it
brings
you
down
Пока
это
не
сломило
тебя.
Welcome
to
Hollywood
Добро
пожаловать
в
Голливуд!
Just
got
a
grip
on
how
to
get
around
Я
только
что
понял,
как
передвигаться.
Welcome
to
Hollywood
Добро
пожаловать
в
Голливуд!
Just
got
a
grip
on
how
to
get
around
Я
только
что
понял,
как
передвигаться.
Dog
eat
dog
is
to
be
seen
Собака
ест
собаку
это
видно
In
the
tabloid
magazine
В
бульварном
журнале.
Seventeen,
a
billionaire
Семнадцать
лет,
миллиардер.
Daddy's
money,
do
you
care
Папины
деньги,
тебе
не
все
равно
Welcome
to
Hollywood.
Добро
пожаловать
в
Голливуд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlsson Andreas Mikael, Erb Bryan Todd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.