Mitchell Tenpenny - Breaking My Heart - перевод текста песни на немецкий

Breaking My Heart - Mitchell Tenpennyперевод на немецкий




Breaking My Heart
Mein Herz brechen
I think you need a vacation
Ich denke, du brauchst einen Urlaub
A little time for yourself
Ein bisschen Zeit für dich selbst
'Cause you've been out everywhere and you're makin'
Denn du warst überall unterwegs und machst
My world a living hell
Meine Welt zur Hölle
It's been like eight weeks
Es sind schon acht Wochen
You're still driving me crazy
Du machst mich immer noch verrückt
If you don't love me, then hate me
Wenn du mich nicht liebst, dann hasse mich
I was just thinkin' maybe
Ich dachte nur, vielleicht
Aw, baby, don't you kinda wanna stay in tonight
Ach, Schatz, willst du nicht heute Abend hierbleiben
Or at least go walkin' into some other bar?
Oder zumindest in eine andere Bar gehen?
Don't you need a break from breakin' my heart?
Brauchst du keine Pause vom Brechen meines Herzens?
I said, "Baby, won't you let me get on with my life?"
Ich sagte: "Schatz, lässt du mich nicht mit meinem Leben weitermachen?"
'Cause everywhere I go, it's like there you are
Denn überall, wo ich hingehe, bist du
Don't you need a break from breakin' my heart
Brauchst du keine Pause vom Brechen meines Herzens
From breakin' my heart? Mm-hmm
Vom Brechen meines Herzens? Mm-hmm
If I ask you how you've been doing
Wenn ich dich frage, wie es dir geht
Don't smile and tell me, "Just fine" (I won't do it)
Lächle nicht und sag mir nicht: "Ganz gut" (Das werde ich nicht tun)
Just say it took you a while to get over me
Sag einfach, dass du eine Weile gebraucht hast, um über mich hinwegzukommen
No, I don't care if you lie
Nein, es ist mir egal, ob du lügst
'Cause it's been like eight weeks
Denn es sind schon acht Wochen
You're still drivin' me crazy
Du machst mich immer noch verrückt
If you don't love me, then hate me
Wenn du mich nicht liebst, dann hasse mich
I was just thinkin' maybe
Ich dachte nur, vielleicht
Aw, baby, don't you kinda wanna stay in tonight
Ach, Schatz, willst du nicht heute Abend hierbleiben
Or at least go walkin' into some other bar?
Oder zumindest in eine andere Bar gehen?
Don't you need a break from breakin' my heart?
Brauchst du keine Pause vom Brechen meines Herzens?
I said, "Baby (baby), won't you let me get on with my life?"
Ich sagte: "Schatz (Schatz), lässt du mich nicht mit meinem Leben weitermachen?"
'Cause everywhere I go, it's like there you are
Denn überall, wo ich hingehe, bist du
Don't you need a break from breakin' my heart
Brauchst du keine Pause vom Brechen meines Herzens
From breakin' my heart? Oh, yeah
Vom Brechen meines Herzens? Oh, ja
Already walked out the door
Bin schon aus der Tür gegangen
Girl, what you doin' this for?
Mädchen, warum tust du das?
I think you hurt me enough
Ich denke, du hast mich genug verletzt
Aren't you gettin' tired of messin' me up?
Wirst du nicht müde, mich fertigzumachen?
Aw, baby, don't you kinda wanna stay in tonight
Ach, Schatz, willst du nicht heute Abend hierbleiben
Or at least go walkin' into some other bar?
Oder zumindest in eine andere Bar gehen?
Don't you need a break from breakin' my heart?
Brauchst du keine Pause vom Brechen meines Herzens?
I said, "Baby (baby), won't you let me get on with my life?"
Ich sagte: "Schatz (Schatz), lässt du mich nicht mit meinem Leben weitermachen?"
Everywhere I go, it's like there you are
Überall, wo ich hingehe, bist du
Don't you need a break from breakin' my heart
Brauchst du keine Pause vom Brechen meines Herzens
Breakin' my heart?
Mein Herz brechen?
Break from breakin', break from breakin'
Pause vom Brechen, Pause vom Brechen
Break from breakin' my heart
Pause vom Brechen meines Herzens
Don't you need a break from breakin', break from breakin'
Brauchst du keine Pause vom Brechen, Pause vom Brechen
Break from breakin' my heart?
Pause vom Brechen meines Herzens?





Авторы: Ashley Gorley, Chase Mcgill, Mitchell Tenpenny, Jordan Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.