Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chance Worth Taking
Ein Risiko, das es wert ist
It's
the
kinda
thing
that
makes
you
forget
everything
at
a
party
Es
ist
die
Art
von
Sache,
die
dich
auf
einer
Party
alles
vergessen
lässt
Got
me
taking
shots
I
don't
take,
but
she
likes
Bacardi
Bringt
mich
dazu,
Shots
zu
trinken,
die
ich
sonst
nicht
trinke,
aber
sie
mag
Bacardi
She
gonna
steal
your
attention,
make
you
want
more
than
a
friendship
Sie
wird
deine
Aufmerksamkeit
stehlen,
dich
dazu
bringen,
mehr
als
nur
Freundschaft
zu
wollen
When
you
try
to
play
it
cool,
but
you
know
she
can
hear
your
heartbeat
Wenn
du
versuchst,
cool
zu
bleiben,
aber
du
weißt,
dass
sie
deinen
Herzschlag
hören
kann
You're
standing
out
from
everybody
Du
hebst
dich
von
allen
anderen
ab
Got
my
mind
drunk,
going
crazy
Du
hast
meinen
Verstand
benebelt,
machst
mich
verrückt
Got
me
looking
ahead
at
things
Bringst
mich
dazu,
nach
vorne
zu
blicken
Seeing
some
better
days,
calling
it
our
place
Sehe
bessere
Tage,
nenne
es
unseren
Ort
Don't
care
if
you
break
it,
it's
a
chance
worth
taking
Ist
mir
egal,
ob
du
es
zerbrichst,
es
ist
ein
Risiko,
das
es
wert
ist
I'm
gonna
throw
it
out
there,
you
can
catch
it
in
the
air
or
you
can
drop
it
Ich
werf's
einfach
mal
raus,
du
kannst
es
in
der
Luft
fangen
oder
fallen
lassen
But
something's
telling
me
to
tell
you
that
I
could
be
falling
Aber
irgendetwas
sagt
mir,
dir
zu
sagen,
dass
ich
mich
verlieben
könnte
No
I
didn't
expect
this,
I
planned
to
show
up
and
be
reckless
Nein,
das
habe
ich
nicht
erwartet,
ich
plante,
aufzutauchen
und
rücksichtslos
zu
sein
But
now
I'm
being
careful,
making
sure
every
word
I
say
is
perfect
Aber
jetzt
bin
ich
vorsichtig,
stelle
sicher,
dass
jedes
Wort,
das
ich
sage,
perfekt
ist
You're
standing
out
from
everybody
Du
hebst
dich
von
allen
anderen
ab
Got
my
mind
drunk,
going
crazy
Du
hast
meinen
Verstand
benebelt,
machst
mich
verrückt
Got
me
looking
ahead
at
things
Bringst
mich
dazu,
nach
vorne
zu
blicken
Seeing
some
better
days,
calling
it
our
place
Sehe
bessere
Tage,
nenne
es
unseren
Ort
Don't
care
if
you
break
it,
it's
a
chance
worth
taking
Ist
mir
egal,
ob
du
es
zerbrichst,
es
ist
ein
Risiko,
das
es
wert
ist
It's
a
chance
worth
taking
Es
ist
ein
Risiko,
das
es
wert
ist
It's
a
chance,
it's
a
chance
Es
ist
ein
Risiko,
es
ist
ein
Risiko
It's
a
chance
worth
taking
Es
ist
ein
Risiko,
das
es
wert
ist
It's
a
chance
worth
taking
Es
ist
ein
Risiko,
das
es
wert
ist
It's
a
chance
worth
taking
Es
ist
ein
Risiko,
das
es
wert
ist
It's
a
chance
worth
taking
Es
ist
ein
Risiko,
das
es
wert
ist
You're
standing
out
from
everybody
Du
hebst
dich
von
allen
anderen
ab
Got
my
mind
drunk,
going
crazy
Du
hast
meinen
Verstand
benebelt,
machst
mich
verrückt
Got
me
looking
ahead
at
things
Bringst
mich
dazu,
nach
vorne
zu
blicken
Seeing
some
better
days,
calling
it
our
place
Sehe
bessere
Tage,
nenne
es
unseren
Ort
Don't
care
if
you
break
it,
it's
a
chance
worth
taking
Ist
mir
egal,
ob
du
es
zerbrichst,
es
ist
ein
Risiko,
das
es
wert
ist
Oh,
I'm
gonna
give
it
a
chance
Oh,
ich
werde
ihm
eine
Chance
geben
Oh,
baby
don't,
baby
don't,
baby
don't
break
it
Oh,
Baby,
zerbrich
es
nicht,
Baby,
zerbrich
es
nicht,
Baby,
zerbrich
es
nicht
Oh,
you're
worth
the
chance
Oh,
du
bist
das
Risiko
wert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Ryan Mcvaney, Josh Hoge, Mitchell Tenpenny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.