Mitchell Tenpenny - Truth About You (Piano Version) - перевод текста песни на немецкий

Truth About You (Piano Version) - Mitchell Tenpennyперевод на немецкий




Truth About You (Piano Version)
Die Wahrheit über dich (Piano-Version)
Oh, yeah
Oh, ja
Well, this town's been telling me I've done some things I never did
Nun, diese Stadt erzählt mir, ich hätte Dinge getan, die ich nie getan habe
Yeah, the grapevine starts with a glass of wine and you taking a sip
Ja, die Gerüchteküche beginnt mit einem Glas Wein und du nimmst einen Schluck
Every word that you're saying's another step to my reputation
Jedes Wort, das du sagst, ist ein weiterer Schlag gegen meinen Ruf
And I can't take it anymore
Und ich halte es nicht mehr aus
But you've opened that door
Aber du hast diese Tür geöffnet
Yeah, there's two sides to every breakup
Ja, jede Trennung hat zwei Seiten
One's a lie and one's the truth
Eine ist eine Lüge und eine ist die Wahrheit
One of 'em went down and one was made up
Eine davon ist passiert und eine wurde erfunden
In the end, we both lose
Am Ende verlieren wir beide
Why can't we meet in the middle?
Warum können wir uns nicht in der Mitte treffen?
Call it even, call it truce
Nennen wir es quitt, nennen wir es Waffenstillstand
If you quit telling lies about me
Wenn du aufhörst, Lügen über mich zu erzählen
I won't tell the truth about you
Werde ich nicht die Wahrheit über dich erzählen
No, I won't
Nein, das werde ich nicht
Like how you pick to fight every time you saw me get attached
Wie du Streit angefangen hast, jedes Mal, wenn du sahst, dass ich mich band
To make yourself feel better, that you still talk to your ex
Um dich besser zu fühlen, dass du immer noch mit deinem Ex sprichst
Yeah, you told your friends, you told your mama
Ja, du hast es deinen Freunden erzählt, du hast es deiner Mama erzählt
That I'm the root of all the drama
Dass ich die Wurzel allen Dramas bin
But we both know why they're saying it
Aber wir beide wissen, warum sie es sagen
Girl, I caught you red-handed
Mädchen, ich habe dich auf frischer Tat ertappt
Yeah, there's two sides to every breakup
Ja, jede Trennung hat zwei Seiten
One's a lie and one's the truth
Eine ist eine Lüge und eine ist die Wahrheit
One of 'em went down and one was made up
Eine davon ist passiert und eine wurde erfunden
In the end, we both lose
Am Ende verlieren wir beide
Why can't we meet in the middle?
Warum können wir uns nicht in der Mitte treffen?
Call it even, call it truce
Nennen wir es quitt, nennen wir es Waffenstillstand
If you quit telling lies about me
Wenn du aufhörst, Lügen über mich zu erzählen
Well, I won't tell the truth about you, oh
Nun, ich werde nicht die Wahrheit über dich erzählen, oh
Yeah, I truly wish the best for you
Ja, ich wünsche dir wirklich das Beste
So don't ruin the next for me
Also ruiniere mir nicht die Nächste
'Cause you really don't want me to tell the truth
Denn du willst wirklich nicht, dass ich die Wahrheit erzähle
Oh, for everyone to see, yeah
Oh, damit es jeder sieht, ja
That there's two sides to every breakup
Dass jede Trennung hat zwei Seiten
One's a lie and one's the truth
Eine ist eine Lüge und eine ist die Wahrheit
One of 'em went down and one was made up
Eine davon ist passiert und eine wurde erfunden
In the end, we both lose
Am Ende verlieren wir beide
Why can't we meet in the middle?
Warum können wir uns nicht in der Mitte treffen?
Call it even, call it truce
Nennen wir es quitt, nennen wir es Waffenstillstand
Yeah, if you quit telling lies about me
Ja, wenn du aufhörst, Lügen über mich zu erzählen
Well, I won't tell the truth about you, oh
Nun, ich werde nicht die Wahrheit über dich erzählen, oh
I won't, I won't
Ich werde nicht, ich werde nicht
Oh, I swear I won't
Oh, ich schwöre, das werde ich nicht
'Cause I don't want you, baby
Denn ich will dich nicht, Baby
I don't, I don't wanna tell the truth
Ich will nicht, ich will nicht die Wahrheit erzählen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.