Текст и перевод песни Mitekiss feat. Milo Merah & RSWT - City Angels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City Angels
Городские Ангелы
I,
I,
I'm
so
tired
of
trying
to
be
me
Я,
я,
я
так
устала
пытаться
быть
собой
Tired
of
running
these
streets
Устала
бежать
по
этим
улицам
So
I
made
home
a
paradise
Поэтому
я
сделала
дом
раем
A
sweet
solace
for
you
& I
Сладкое
утешение
для
нас
двоих
I'm
so
tired
of
trying
to
be
me
Я
так
устала
пытаться
быть
собой
Tired
of
running
these
streets
Устала
бежать
по
этим
улицам
So
I
made
home
a
paradise
Поэтому
я
сделала
дом
раем
A
sweet
solace
for
you
& I
Сладкое
утешение
для
нас
двоих
The
fire
between
us
Огонь
между
нами
It's
calling
me,
haunting
me
Он
зовет
меня,
преследует
меня
For
your
touch
К
твоим
прикосновениям
'Cause
I
need
your
love
Потому
что
мне
нужна
твоя
любовь
The
fire
between
us
Огонь
между
нами
It's
calling
me,
haunting
me
Он
зовет
меня,
преследует
меня
For
your
touch
К
твоим
прикосновениям
'Cause
I
need
your
love
Потому
что
мне
нужна
твоя
любовь
I
made
a
paradise
for
you
and
I
Я
создала
рай
для
нас
двоих
I
rang
the
bell
just
so
I
knew
the
time
Я
позвонила
в
колокол,
просто
чтобы
знать
время
Do
you
hear
me
do
you
not?
Ты
слышишь
меня
или
нет?
Pick
the
power
from
the
pedal
Выбери
силу
из
педали
Or
flower
from
the
petal
till
it
loves
you
Или
цветок
из
лепестка,
пока
он
не
полюбит
тебя
You
might
catch
me
smoking
with
the
angels
Ты
можешь
застать
меня
курящей
с
ангелами
Somewhere
in
a
city
in
a
high
rise
above
you
Где-то
в
городе,
в
высотке
над
тобой
Bright
lights
are
flashing
through
the
window
Яркие
огни
мелькают
в
окне
It's
never
ever
blue
lights
Это
никогда
не
мигалки
We
can
find
solace
in
our
new
life
Мы
можем
найти
утешение
в
нашей
новой
жизни
Plant
and
grow
the
roots
high,
delighting
Сажать
и
растить
корни
высоко,
наслаждаясь
I
could
never
find
what
I
wanna
find
Я
бы
никогда
не
нашла
то,
что
хочу
найти
If
I
never
tried,
it's
a
lonely
road
Если
бы
никогда
не
пыталась,
это
одинокая
дорога
I
look
to
angels
when
I'm
tiring
Я
обращаюсь
к
ангелам,
когда
устаю
In
this
city,
I
arrived
in
as
a
younger
В
этом
городе,
в
который
я
приехала
молодой
The
running
ain't
never
stopped
Бег
никогда
не
прекращался
The
running
ain't
never
rest
Бег
никогда
не
давал
покоя
There's
something
I
know
I've
lost
Есть
что-то,
что
я
знаю,
я
потеряла
It's
sounding
like
a
trumpet
from
afar
Это
звучит
как
труба
издалека
You
might
not
hear
it,
but
you'll
feel
it
in
your
hearts
Ты
можешь
не
слышать
этого,
но
ты
почувствуешь
это
в
своем
сердце
A
call
from
the
stars
maybe
Зов
звезд,
возможно
It's
just
a
paradise
that's
ours
to
dream
Это
просто
рай,
о
котором
нам
остается
только
мечтать
Then
one
day
see
that
our
hearts
can
beat
А
потом
однажды
увидеть,
что
наши
сердца
могут
биться
в
унисон
I'm
so
tired
of
trying
to
be
me
Я
так
устала
пытаться
быть
собой
Tired
of
running
these
streets
Устала
бежать
по
этим
улицам
So
I
made
home
a
paradise
Поэтому
я
сделала
дом
раем
A
sweet
solace
for
you
& I
Сладкое
утешение
для
нас
двоих
I'm
so
tired
of
trying
to
be
me
Я
так
устала
пытаться
быть
собой
Tired
of
running
these
streets
Устала
бежать
по
этим
улицам
So
I
made
home
a
paradise
Поэтому
я
сделала
дом
раем
A
sweet
solace
for
you
& I
Сладкое
утешение
для
нас
двоих
The
fire
between
us
(closer)
Огонь
между
нами
(ближе)
It's
calling
me,
haunting
me
Он
зовет
меня,
преследует
меня
For
your
touch
(for
your
touch)
К
твоим
прикосновениям
(к
твоим
прикосновениям)
'Cause
I
need
your
love
(need
your
love)
Потому
что
мне
нужна
твоя
любовь
(нужна
твоя
любовь)
The
fire
between
us
(closer)
Огонь
между
нами
(ближе)
It's
calling
me,
haunting
me
Он
зовет
меня,
преследует
меня
For
your
touch
(for
your
touch)
К
твоим
прикосновениям
(к
твоим
прикосновениям)
'Cause
I
need
your
love
Потому
что
мне
нужна
твоя
любовь
Need
your
love
Нужна
твоя
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Pathan, Miles Yaw Adu Debrah, Deon Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.