Mithat Can Özer - Hülya - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mithat Can Özer - Hülya




Hülya
Hülya
Bazen kendim olamam ben
Sometimes I cannot be myself
Biri elimden tutsun isterim ama teslim olurum
I want someone to hold my hand but I surrender
Hangi bahardan esti bu rüzgar
From which spring did this wind blow?
Bir derin nefeslik meselem var
I have a matter of a deep breath
Seni bugün farketim senden içerdekini
Today, I noticed you, the one inside you
Kendimi bugün terketim ah
Today, I abandoned myself
Seni affettim
I forgave you
Bir hülya kurdum
I created a fantasy
Olur mu olur
Is it possible?
Bi' de bakarsın
You never know
Bu adam aşık olur
This man falls in love
Bi' hülya kurdum
I created a fantasy
Olur mu olur
Is it possible?
Bi' de bakarsın
You never know
Bu adam aşık olur
This man falls in love
Bi' de bakarsın
You never know
Bu adam aşık olur
This man falls in love
M-m
M-m
Taze değişti hayatım
My life changed completely
Mazinin kanadı kırık şimdi
The wing of the past is broken now
İyi ki seni tanıdım
It's a good thing I met you
Hangi bahardan esti bu rüzgar
From which spring did this wind blow?
Bir derin nefeslik meselem var
I have a matter of a deep breath
Seni bugün farketim senden içerdekini
Today, I noticed you, the one inside you
Kendimi bugün terketim ah
Today, I abandoned myself
Seni affettim
I forgave you
Bi' hülya kurdum
I created a fantasy
Olur mu olur
Is it possible?
Bi' de bakarsın
You never know
Bu adam aşık olur
This man falls in love
Bi' hülya kurdum
I created a fantasy
Olur mu olur
Is it possible?
Bi' de bakarsın
You never know
Bu adam aşık olur
This man falls in love
Bi' de bakarsın
You never know
Bu adam aşık olur
This man falls in love
Bi' de bakarsın
You never know
Bu adam aşık olur
This man falls in love





Авторы: Mithat Can özer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.