Текст и перевод песни Mithoon feat. ARIJIT SINGH - Neki Ki Raah (From "Traffic")
Neki Ki Raah (From "Traffic")
Neki Ki Raah (From "Traffic")
Neki
ki
raahon
pe
tu
chal
On
the
paths
of
virtue
walk
Rabba
rahega
tere
sang
God
will
be
with
you
Woh
toh
hai
tere
dil
mein
haan
He
is
in
your
heart,
yes
Tu
kyu
bahar
ussey
dhoondta?
Why
do
you
search
for
him
outside?
Neki
ki
raah
pe
tu
chal
On
the
paths
of
virtue
walk
Rabba
rahega
tere
sang
God
will
be
with
you
Kabhi
hai
woh
sahil
pe
Sometimes
he
is
on
the
shore
Kabhi
hai
woh
maujon
pe
Sometimes
he
is
on
the
waves
Kabhi
hai
parinda
woh
udta
huaa
Sometimes
he
is
a
flying
bird
Woh
toh
khuda
hain
He
is
God
Jeevan
hai
raah
hain
Life
is
the
path
Usko
na
mazhab
mein
na
kaid
karna
Do
not
bind
him
to
religion
Woh
wafadar
hai
He
is
faithful
Haan
khud
hi
pyaar
hai
Yes,
he
is
love
itself
Saaye
mein
uske
sukoon
kitna
How
much
peace
is
in
his
shadow
Duniya
ka
noor
hain
He
is
the
light
of
the
world
Na
tumse
door
hain
He
is
not
far
from
you
Pakeezgi
mein
woh
hai
basta
He
resides
in
purity
Rooh-e-khuda
ka
hai
aasra
He
is
the
support
of
the
soul
of
God
Wahi
toh
hai
apna
He
is
our
own
Yeh
jahaan
uska
hai
This
world
is
his
Neki
ki
raahon
pe
tu
chal
On
the
paths
of
virtue
walk
Rabba
rahega
tere
sang
God
will
be
with
you
Woh
toh
hai
tere
dil
mein
haan
He
is
in
your
heart,
yes
Tu
kyu
bahar
ussey
dhoondta?
Why
do
you
search
for
him
outside?
Neki
ki
rah
pe
tu
chal
On
the
path
of
virtue
walk
Rabba
rahega
tere
sang
God
will
be
with
you
Rab
se
mohabbat
kar
Love
God
Uski
ibaadat
kar
Worship
him
Usne
hi
di
hai
hamein
zindagi
He
has
given
us
life
Uske
karam
se,
har
vachan
se
By
his
grace,
by
every
promise
Raahon
pe
teri
girregi
roshni
Light
will
fall
on
your
paths
Sabko
tu
maaf
kar
khud
na
insaaf
kar
Forgive
everyone,
do
not
judge
yourself
Uspe
toh
haq
bas
khuda
ka
hi
hain
Only
God
has
the
right
to
it
Tu
auron
se
iss
kadar
mil
Get
along
with
others
so
well
Jaise
tu
chahe
woh
tujhse
miley
How
you
want
them
to
be
with
you
Kar
Yeshuaa
tu
imaan
la
Believe
in
Jesus
Toh
parbat
bhi
tere
hukum
pe
chalega
Then
even
the
mountains
will
obey
your
command
Neki
ki
raah
on
pe
tu
chal
On
the
paths
of
virtue
go
Rabba
rahega
tere
sang
God
will
be
with
you
Woh
toh
hai
tere
dil
mein
haan
He
is
in
your
heart,
yes
Tu
kyu
bahar
ussey
dhoondta?
Why
do
you
search
for
him
outside?
Neki
ki
raah
on
pe
tu
chal
On
the
path
of
virtue
go
Rabba
rahega
tere
sang
God
will
be
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MITHOON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.