Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanına
girecek
bi
zehir
gibi
Like
a
poison,
it
will
enter
your
blood
Dikkat
et
yapar
bağımlılık
Be
careful,
it's
addictive
Canını
sıkacak
epey
It
will
bother
you
quite
a
bit
Kesecek
nefes
It
will
take
your
breath
away
Kanına
girecek
bi
zehir
gibi
Like
a
poison,
it
will
enter
your
blood
Dikkat
et
yapar
bağımlılık
Be
careful,
it's
addictive
Canını
sıkacak
epey
It
will
bother
you
quite
a
bit
Kesecek
nefes
It
will
take
your
breath
away
Gözlerine
baktığımda
görüyorum
bi
yılan
When
I
look
into
your
eyes,
I
see
a
snake
Yalan
dolan
kelimeler
sürekli
ne
bu
lan!
Lies
and
deceit,
words
constantly,
what
the
hell
is
this!
Görmek
istemiyorum
karşımda
kıvıran
bir
adam
I
don't
want
to
see
a
wriggling
man
in
front
of
me
Toplanın
hepiniz
bir
alanda
Gather
all
of
you
in
one
place
Yazmak
için
kalemi
bilemek
gerek
aa
You
need
to
sharpen
the
pencil
to
write,
huh
Başarmak
istiyorsan
bin
emek
gerek
aa
If
you
want
to
succeed,
you
need
a
thousand
efforts,
huh
Hepiniz
üstüme
bilerek
gelin
lan
All
of
you
come
at
me
on
purpose,
man
Gecenin
üçü
bu
girecek
kanına
It's
three
in
the
morning,
this
will
get
into
your
blood
Kanına
girecek
bi
zehir
gibi
Like
a
poison,
it
will
enter
your
blood
Dikkat
et
yapar
bağımlılık
Be
careful,
it's
addictive
Canını
sıkacak
epey
It
will
bother
you
quite
a
bit
Kesecek
nefes
It
will
take
your
breath
away
Kanına
girecek
bi
zehir
gibi
Like
a
poison,
it
will
enter
your
blood
Dikkat
et
yapar
bağımlılık
Be
careful,
it's
addictive
Canını
sıkacak
epey
It
will
bother
you
quite
a
bit
Kesecek
nefes
It
will
take
your
breath
away
Kaçmanın
yararı
yok
There's
no
use
in
running
Hava
kararıyo
It's
getting
dark
Kapılar
kapanıyo
yüzüne
yüzüne
(Boom)
Doors
are
closing
in
your
face,
in
your
face
(Boom)
Gece
hüzüne
boğdu
ruhun
ölümle
doğdu
Night
has
drowned
the
soul
in
sorrow,
born
with
death
Kalkma
yerinde
dur
gelme
geride
dur
Don't
get
up,
stay
where
you
are,
don't
come
back
Gece
bi
mezar
gibi
The
night
is
like
a
grave
Gözümü
kapatıyorum
I
close
my
eyes
Güneş
canımı
yakıyo
The
sun
burns
me
Sanki
bi
venom
Like
a
venom
Mutluluk
ihtimali
The
possibility
of
happiness
Veriyor
bire
on
Gives
one
to
ten
Dışardan
baksa
da
Even
though
he
looks
from
the
outside
İçimi
bilen
o!
He
knows
what's
inside
me!
Değişik
his
bu
veriyor
narkoz
This
strange
feeling,
it
gives
anesthesia
Havayı
kaplıyo
karbon
pess
Carbon
dioxide
fills
the
air
Yetersiz
nefes
yeterince
dar
yol
Not
enough
breath,
enough
narrow
path
Bir
an
önce
burdan
çıkmalısın
kardo
You
have
to
get
out
of
here
as
soon
as
possible,
bro
Kanına
girecek
bi
zehir
gibi
Like
a
poison,
it
will
enter
your
blood
Dikkat
et
yapar
bağımlılık
Be
careful,
it's
addictive
Canını
sıkacak
epey
It
will
bother
you
quite
a
bit
Kesecek
nefes
It
will
take
your
breath
away
Kanına
girecek
bi
zehir
gibi
Like
a
poison,
it
will
enter
your
blood
Dikkat
et
yapar
bağımlılık
Be
careful,
it's
addictive
Canını
sıkacak
epey
It
will
bother
you
quite
a
bit
Kesecek
nefes
It
will
take
your
breath
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasin Topcu
Альбом
Zehir
дата релиза
28-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.