Текст и перевод песни Mitras - ASTORIA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geri
geldim
ve
sen
yoksun
Я
вернулся,
а
тебя
нет,
İzmir
yoksun
diye
yoksul
Измир
беден,
потому
что
тебя
нет.
Tenim
soluk
ve
uykusuzum
Моя
кожа
бледная,
я
не
сплю,
Kanlı
gözlerim
oluk
oluk
Мои
кровавые
глаза
— сплошные
ручьи.
Atmaz
kalp
mimikler
donuk
Сердце
не
бьется,
мимика
застыла,
Yapmam
sen
olmadan
bunu
Без
тебя
я
не
могу
этого
сделать.
Kafam
bazen
gider
gelir
sana
Мои
мысли
иногда
блуждают
к
тебе,
Ama
sen
hatırlamazsın
bunu
Но
ты
этого
не
вспомнишь.
Kalbimi
çalmış
hırsız
var
Вор
украл
мое
сердце,
Geldim
baktım
yok
orda
Я
пришел,
посмотрел,
а
его
там
нет.
Engellesende
whatsaptan
Даже
если
ты
заблокируешь
меня
в
WhatsApp,
Karşılaşırız
bi
gün
Astoria
Однажды
мы
встретимся
в
Астории.
Kalbimi
çalmış
hırsız
var
Вор
украл
мое
сердце,
Geldim
baktım
yok
orda
Я
пришел,
посмотрел,
а
его
там
нет.
Engellesende
whatsaptan
Даже
если
ты
заблокируешь
меня
в
WhatsApp,
Karşılaşırız
bi
gün
Astoria
Однажды
мы
встретимся
в
Астории.
Yokki
içinde
aşk
denen
В
тебе
нет
той
любви,
Gerçek
içinde
yeşeren
Что
расцветает
в
реальности.
Patladık
herkese
gerçekten
Мы
взорвались
для
всех
по-настоящему,
Bunu
istermisin
sen
cidden
Ты
бы
этого
хотела
на
самом
деле?
Tek
bildiğim
sana
küsemem
Я
знаю
только
то,
что
не
могу
злиться
на
тебя,
Darılıp
kırılıp
üstelemem
Обижаться
и
ломаться.
Dayandım
yakındır
yükselmem
Я
продержался,
скоро
поднимусь,
Sadece
önümde
tümsekler
Только
передо
мной
преграды.
Reddedip
onlara
göstercem
Я
им
откажу
и
покажу,
Bi
kerede
beni
sen
kaybetçen
Что
однажды
потеряешь
ты
меня.
Küfr
etmeden
size
ayıp
etçem
Не
ругаясь,
я
поступлю
с
вами
плохо,
İyi
günde
olcam
diycekler
Они
скажут,
что
будут
рядом
в
хорошие
времена,
Emin
ol
siktirip
gitçekler
Уверен,
они
свалят.
Kalbime
ekti
bak
fitneler
Смотри,
они
посеяли
раздор
в
моем
сердце,
Eve
gelmemi
çok
isterler
Они
очень
хотят,
чтобы
я
пришел
домой,
Kahpeler
versede
sikmem
ben
Даже
если
они
будут
предлагать
взятки,
я
не
куплюсь.
İçinde
yokki
bi
soldado
В
тебе
нет
солдата,
Son
dakka
da
atsın
iki
gol
Который
забьет
пару
голов
в
последнюю
минуту.
Buz
gibi
Kalbim
sen
rahat
ol
Мое
сердце
ледяное,
не
волнуйся,
Hep
yazık
oldu
yapar
el
kol
Всегда
жалко,
что
делают
руки.
Çizgi
film
ben
jery
sen
tom
Мультик:
я
— Джерри,
ты
— Том,
Oda
oda
kaçtın
çok
Ты
убегала
от
комнаты
к
комнате,
Veremedim
seslere
son
Я
не
смог
заглушить
голоса,
çoktan
sapılır
yol
Путь
давно
потерян,
Veremedim
buna
son
Я
не
смог
этому
помешать.
Baktım
olmuyo
böyle
denedik
kaç
kere
Смотрел,
не
получается
так,
сколько
раз
пробовали,
Denedim
kaça
kere
düştüm
çok
yere
Пытался
много
раз,
много
раз
падал,
Kaldırmadı
beni
benden
başka
kimse
Никто,
кроме
меня,
меня
не
поднял,
Kandırdın
hayallerim
suya
düşse
Ты
обманула,
мои
мечты
рухнули,
Kurutup
başlarım
yeniden
hepsine
Высушусь
и
начну
все
сначала,
Sözlerin
nedense
hep
kolpa
Твои
слова
почему-то
всегда
уловка.
Kaçman
gerek
bu
pislikten
Тебе
нужно
бежать
от
этой
грязи,
Benimsedim
seni
kaçma
benden
Я
принял
тебя,
не
убегай
от
меня.
Hayatım
bela
okutan
türden
Моя
жизнь
— это
сплошные
испытания,
Suçlarım
sevaplarıma
paralel
Мои
грехи
идут
параллельно
моим
заслугам,
Baby
Gelip
yanıma
para
ister
Детка
приходит
ко
мне
и
просит
денег,
Yok
ama
olsada
vermem
zaten
Нет,
но
даже
если
бы
были,
я
бы
не
дал,
Koysana
don
perion
içelim
madem
Давай
откроем
Dom
Pérignon,
раз
уж
на
то
пошло,
Bunu
bil
Koymadı
bana
gitmen
Знай,
твой
уход
не
дал
мне
этого
сделать.
Kalbimi
çalmış
hırsız
var
Вор
украл
мое
сердце,
Geldim
baktım
yok
orda
Я
пришел,
посмотрел,
а
его
там
нет.
Engellesende
whatsaptan
Даже
если
ты
заблокируешь
меня
в
WhatsApp,
Karşılaşırız
bi
gün
Astoria
Однажды
мы
встретимся
в
Астории.
Kalbimi
çalmış
hırsız
var
Вор
украл
мое
сердце,
Geldim
baktım
yok
orda
Я
пришел,
посмотрел,
а
его
там
нет.
Engellesende
whatsaptan
Даже
если
ты
заблокируешь
меня
в
WhatsApp,
Karşılaşırız
bi
gün
Astoria
Однажды
мы
встретимся
в
Астории.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Astoria
дата релиза
15-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.