Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kya
hi
rakhoon
mein
is
dil
mein
bhi
tere
alawa
What
else
can
I
keep
in
this
heart
besides
you?
Lamhein
beetaaon
kaise
din
mein
bhi,
samaj
hi
na
aa
raha
How
do
I
spend
these
moments,
even
the
days,
I
just
don't
understand.
Aisa
ho
jaaye
ke
tum
pass
aao,
aur
ye
duniya
wohin
tham
jaye
I
wish
you
would
come
close,
and
this
world
would
just
stop
right
there.
Sagar
kinaare
se
mujhko
pukaro,
aur
baqi
aawazein
yun
tham
jaayein
Call
me
from
the
seashore,
and
let
all
other
sounds
fade
away.
Toh
janeya,
samajh
jaaunga
Then,
my
beloved,
I
will
understand.
Saare
jahan
se
lad
jaaunga
I
will
fight
the
whole
world
for
you.
Charo
deewarein
tune
hai
dal
di
tanhaiyon
ki
You've
built
these
four
walls
of
loneliness
around
me.
Tune
dikhai
mujhko
chandini
sooni
raaton
mein
You
showed
me
the
moonlight
in
these
lonely
nights.
Aisa
ho
jaaye
ke
tum
pass
aao,
aur
ye
duniya
wohin
tham
jaye
I
wish
you
would
come
close,
and
this
world
would
just
stop
right
there.
Sagar
kinaare
se
mujhko
pukaro,
aur
baqi
aawazein
yun
tham
jaayein
Call
me
from
the
seashore,
and
let
all
other
sounds
fade
away.
Toh
janeya,
samajh
jaaunga
Then,
my
beloved,
I
will
understand.
Saare
jahan
se
lad
jaaunga
I
will
fight
the
whole
world
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.