Mitraz - Khayaal - перевод текста песни на английский

Khayaal - Mitrazперевод на английский




Khayaal
Thoughts
Soone soone khaaboon mein khoye khoye hum
Lost in silent dreams, I wander
Tere hi khayaalon se akhiyaan hain nam
My eyes are wet with thoughts of you
Kaisa ye khumaar hai jabse ho tum
What kind of intoxication is this, ever since you've been around?
Dil ko ek pal mile aur ek pal mein gum
My heart finds a moment, then loses itself in another
Rabba mainu samjaavan tu
Oh God, make me understand
Chad teri bahaan nu
I've climbed onto your path
Kitthe o kitthe mai firaan
Where, oh where, should I wander
Aaj baarishaan de naal tu
Today, with the rain, you
Jag se faraar yu
Escaping the world like this
Hoke mujhme barsaa
Pour down on me
Khojte hain khayaalon me tu hai kaha
I search in my thoughts, where are you?
Tu na hai paas toh sahi tere nishaan
If you're not near, at least let there be a sign of you
Faasle jo mere tere darmiyaan
The distances between us
Unko toh vida kar zara
Let's bid them farewell
Khojte hain khayaalon me tu hai kaha
I search in my thoughts, where are you?
Tu na hai paas toh sahi tere nishaan
If you're not near, at least let there be a sign of you
Faasle jo mere tere darmiyaan
The distances between us
Unko toh vida kar zara
Let's bid them farewell
Toota toota sa fasaana mera tha
My story was broken, shattered
Yaara tu ab tak jaane kaha tha
My love, where have you been all this time?
Jo tujho mai dhoondh raha tha
I was searching for you
Kaise mai jannat mein kho gya
How did I get lost in heaven?
Rabba mainu samjaavan tu
Oh God, make me understand
Chad teri bahaan nu
I've climbed onto your path
Kitthe o kitthe mai firaan
Where, oh where, should I wander
Aaj baarishaan de naal tu
Today, with the rain, you
Jag se faraar yu
Escaping the world like this
Hoke mujhme barsaa
Pour down on me
Khojte hain khayaalon me tu hai kaha
I search in my thoughts, where are you?
Tu na hai paas toh sahi tere nishaan
If you're not near, at least let there be a sign of you
Faasle jo mere tere darmiyaan
The distances between us
Unko toh vida kar zara
Let's bid them farewell
Soone soone khaaboon mein khoye khoye hum
Lost in silent dreams, I wander
Tere hi khayaalon se akhiyaan hain num
My eyes are wet with thoughts of you
Kaisa hai khumaar ye jabse ho tum
What kind of intoxication is this, ever since you've been around?
Dil ko ek pal mile aur ek pal me gum
My heart finds a moment, then loses itself in another





Авторы: Anmol Ashish


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.