Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′re
home,
you're
home
Ты
дома,
ты
дома,
You′re
home
to
me
Ты
мой
дом,
So
leave
me,
leave
me
Так
оставь
меня,
оставь
меня,
Leave
me
a
map
Оставь
мне
карту.
I'm
here
at
my
cliff
looking
down
Я
здесь,
на
краю
обрыва,
смотрю
вниз.
I
cannot
bear
you
a
son,
but
I
will
try
Я
не
могу
родить
тебе
сына,
но
я
попытаюсь,
For
if
I
am
not
yours,
what
am
I?
Ведь
если
я
не
твоя,
то
кто
я?
I
daydream
I'd
give
one
a
name
of
my
own
Я
мечтаю
дать
ему
имя
сама,
For
I,
even
I,
even
I
am
alone
Ведь
я,
даже
я,
даже
я
одна.
I
have,
I
have,
I
watch
a
dream
У
меня
есть,
у
меня
есть,
я
вижу
сон,
Breaking,
breaking,
breaking
me
Разбивающий,
разбивающий,
разбивающий
меня.
Away
from
my
cliff,
I′m
looking
down
from
Вдали
от
обрыва,
я
смотрю
вниз,
I
cannot
bear
you
a
son,
I
have
tried
Я
не
могу
родить
тебе
сына,
я
пыталась.
But
if
I
am
not
yours,
what
am
I?
Но
если
я
не
твоя,
то
кто
я?
I
daydream
I′d
give
him
a
name
of
my
own
Я
мечтаю
дать
ему
имя
сама,
For
I,
even
mine,
even
mine
is
unknown
Ведь
я,
даже
моя,
даже
моя
суть
неизвестна.
So
let
me
go
towards
the
morning
star
Так
позволь
мне
идти
к
утренней
звезде,
With
hope
it
won't
disappear
С
надеждой,
что
она
не
исчезнет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitsuki Laycock
Альбом
Lush
дата релиза
31-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.