Mitsou - T'avoir à mes côtés - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mitsou - T'avoir à mes côtés




J'ai pas dormi d'la nuit hier
Я вчера всю ночь не спал
J'ai pas cessé d'penser à toi
Я не переставал думать о тебе
À tout c'que tu m'as raconté
За все, что ты мне рассказал
J'ai pas dormi d'la nuit, c'est vrai
Я не спал всю ночь, это правда
Mais je n'ai pas cessé d'rêver
Но я не переставал мечтать
À toi et une certaine journée (ah ah)
Тебе и определенному дню (а-а-а)
Pour une fois, rien qu'une fois
На этот раз, только один раз,
Juste une fois, j'veux t'avoir avec moi
только один раз, я хочу, чтобы ты был со мной
Encore une fois, une autre fois
Еще раз, в другой раз
Tu vois, je pense encore à toi
Видишь ли, я все еще думаю о тебе
Y a plus de lumière dans tes yeux
В твоих глазах больше света
Qu'y en a jamais eu dans le feu
Что когда-либо было в огне
De tous les couchers de soleil
Из всех закатов
Tu vas peut-être rire un peu
Может быть, ты немного посмеешься
Tu vas peut-être fermer les yeux
Может быть, ты просто закроешь глаза
Mais ces mots-là, j'les dis pareil
Но эти слова я говорю так же
Pour une fois, rien qu'une fois
На этот раз, только один раз,
Juste une fois, j'veux t'avoir avec moi
только один раз, я хочу, чтобы ты был со мной
Encore une fois, une autre fois
Еще раз, в другой раз
Tu vois, je pense encore à toi
Видишь ли, я все еще думаю о тебе
Pour une fois, rien qu'une fois
На этот раз, только один раз,
Juste une fois, j'veux t'avoir avec moi
только один раз, я хочу, чтобы ты был со мной
Encore une fois, je pense encore à toi
И снова я снова думаю о тебе
J'me sens un peu seule ce soir
Я чувствую себя немного одинокой сегодня вечером
J'voudrais t'avoir à mes côtés
Я хотел бы, чтобы ты был рядом со мной
J'ai pas d'idée précise en tête
У меня нет четкой идеи в голове
J'voudrais juste pouvoir te parler
Я просто хотел бы поговорить
Pouvoir te regarder
с тобой, посмотреть на тебя.
Pour une fois, rien qu'une fois
На этот раз, только один раз,
Juste une fois, j'veux t'avoir avec moi
только один раз, я хочу, чтобы ты был со мной
Encore une fois, une autre fois
Еще раз, в другой раз
Tu vois, je pense encore à toi
Видишь ли, я все еще думаю о тебе
Pour une fois, rien qu'une fois
На этот раз, только один раз,
Juste une fois, j'veux t'avoir avec moi
только один раз, я хочу, чтобы ты был со мной
Encore une fois, une autre fois
Еще раз, в другой раз
Tu vois, je pense encore à toi
Видишь ли, я все еще думаю о тебе





Авторы: Alain Normand Simard, Serge Lacasse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.