Mitsuhiro Hidaka - 唇からロマンチカ - перевод текста песни на немецкий

唇からロマンチカ - Mitsuhiro Hidakaперевод на немецкий




唇からロマンチカ
Romantika von den Lippen
降りしきる雨 濡れる様に避け
Dem strömenden Regen ausweichend, um nicht nass zu werden
足運ぶ街角のカフェ
Mit Schritten ins Straßencafé
その中で 君一人だけ
Dort bist nur du allein
匂いが違った ただそれだけ
Dein Duft war anders, nur das
挨拶の一言より注がせてその口元
Statt Grußwort lass mich deine Lippen betrachten
媚薬代わりのアルコホル
Alkohol statt Liebestrank
零れそうなら僕が拭おう
Sollte es überlaufen, wische ich's weg
君が仕掛ける? 俺が仕掛ける?
Beginnts du? Oder beginn ich?
探り合うなんて茶番だね
Dieses Austesten ist lächerlich
好きなだけ楽しませてあげる
Ich unterhalte dich so lang du magst
これだろ?君が望んだゲーム
Das ist es doch? Das Spiel das du ersehntest
グラスをなぞる凝ったネイル
Verzierte Nägel die das Glas umspielen
否、見たいのさその先まで
Nein, ich will weiter sehen
離さないで つかんだ手
Lass nicht los die gehaltene Hand
構わないさ 溺れたって
Ist auch egal, ertrink ich halt
(フルに)
(Voll)
深くハマるともうクセになる
Tiefe Versenkung wird zur Sucht
(甘い)
(Süß)
甘い罠を仕掛けるスムースクリミナル
Glatter Betrüger stellt süße Fallen
惑わせた
Verwirrend
躰の隙間で 心も濡れそう
Zwischen Körpern wird das Herz auch feucht
(恋に腕をふるって もっと)
(Zeig dein Können in der Liebe, mehr)
もっとギュッとそうさその手で
Drück fester Eben so mit deiner Hand
(お熱いトコを 味わって)
(Kost die heiße Stelle)
味わって待ってなんてないぜbaby
Schmecke, warten gibt's nicht Baby
(触れたその気が めくるめく)
(Die Berührung wirbelt berauschend)
ほら 始まる唇からロマンチカ
Sieh, beginnt Romantika von Lippen
一度のキスじゃわからないらない
Ein Kuss allein reicht niemals aus
どうかそれ以上を お願い
Ich bitte dich: Gib mehr als das
劣情が止まらない
Die Begierde hört nicht auf
求めてあふれるアドレナリン
Überschäumendes Adrenalin begehrend
どうとでもなれ もう腰砕け
Scheiß drauf, meine Hüfte bricht schon
ホント目も眩みそう
Wirklich, fast geblendet
Babyこのまま果てるまで
Baby lass uns so zu Ende kommen
夜に落ちるだけ
Stürz nur in die Nacht hinein
(紅い)
(Rot)
一口かじらせてその果実
Lass mich diese Frucht anbeißen
(落ちて)
(Fall)
辿り着く先ならばわからない
Das Ziel wo wir landen ist ungewiss
すくわれたい
Gerettet werden möcht ich
短い夜に ハラハラ揺れて
In kurzer Nacht bebend schwankend
(恋によりをかけて グッと)
(Setz alles auf die Liebe, fest)
グッとずっとそうさその手で
Drück stark und ewig Eben mit der Hand
(お熱いウチに 溶け合って)
(Schmelz im heißen Innern zusammen)
味わって勝ってたってOK lady
Genieß obsieg ruhig Lady OK
(触れた側から 知ってゆく)
(Wo berührt beginnt Wissen)
待ったきかない 熱情がまたロマンチカ
Kein Aufschub mehr Glut wird zur Romantika
(恋に腕をふるって もっと)
(Zeig dein Können in der Liebe, mehr)
もっとギュッとそうさその手で
Drück fester Eben so mit deiner Hand
(お熱いトコを 味わって)
(Kost die heiße Stelle)
味わって待ってなんてないぜBaby
Schmecke, warten gibt's nicht Baby
(触れたその気が めくるめく)
(Die Berührung wirbelt berauschend)
ほら 始まる唇からロマンチカ
Sieh, beginnt Romantika von Lippen
始まる 二人に 咲くロマンチカ
Jetzt beginnt Romantika die Zweisamkeit blüht





Авторы: Akio Inoue, Rap Lyrics:mitsuhiro Hidaka, Bulge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.