Текст и перевод песни Mitsuhiro Hidaka - 唇からロマンチカ
降りしきる雨
濡れる様に避け
Avoiding
the
pouring
rain
like
it's
nothing,
足運ぶ街角のカフェ
I
walk
into
a
cafe
on
a
street
corner.
その中で
君一人だけ
There
in
the
corner,
all
alone,
匂いが違った
ただそれだけ
You're
the
only
one
who
smelled
different.
挨拶の一言より注がせてその口元
Let
me
pour
you
a
drink
as
a
greeting,
媚薬代わりのアルコホル
Instead
of
just
saying
hello.
零れそうなら僕が拭おう
If
you
spill,
I'll
wipe
it
off.
君が仕掛ける?
俺が仕掛ける?
Are
you
the
one
making
advances?
Or
am
I?
探り合うなんて茶番だね
It's
a
pointless
charade
to
try
to
figure
it
out.
好きなだけ楽しませてあげる
I'll
let
you
have
all
the
fun
you
want.
これだろ?君が望んだゲーム
Is
this
what
you
wanted?
This
game?
グラスをなぞる凝ったネイル
Your
elaborately
painted
nails
tracing
the
glass,
否、見たいのさその先まで
No,
I
want
to
see
what's
beneath
that.
離さないで
つかんだ手
Don't
let
go
of
my
hand.
構わないさ
溺れたって
I
don't
care
if
I
drown.
深くハマるともうクセになる
It's
addictive
when
you
get
hooked.
甘い罠を仕掛けるスムースクリミナル
Smooth
criminal
setting
a
sweet
trap,
躰の隙間で
心も濡れそう
My
body
and
mind
are
both
getting
soaked
in
the
gap.
(恋に腕をふるって
もっと)
(Prove
your
love
and)
もっとギュッとそうさその手で
Hold
me
tighter,
with
your
soft
hands.
(お熱いトコを
味わって)
(Savor
the
hot
spot)
味わって待ってなんてないぜbaby
Don't
make
me
wait,
baby.
(触れたその気が
めくるめく)
(The
desire
you're
touching
is
dizzying.)
ほら
始まる唇からロマンチカ
Look,
the
lip
romance
is
starting.
一度のキスじゃわからないらない
One
kiss
isn't
enough.
どうかそれ以上を
お願い
Please,
give
me
more.
劣情が止まらない
My
passion
won't
stop.
求めてあふれるアドレナリン
My
adrenaline
is
pumping
with
desire.
どうとでもなれ
もう腰砕け
Do
whatever
you
want,
I'm
already
weak
in
the
knees.
Babyこのまま果てるまで
Baby,
let's
just
end
it.
夜に落ちるだけ
We'll
just
fall
into
the
night.
一口かじらせてその果実
Let
me
take
a
bite
of
that
fruit.
辿り着く先ならばわからない
I
don't
know
where
this
will
lead.
すくわれたい
I
want
to
be
saved.
短い夜に
ハラハラ揺れて
My
heart
is
pounding
in
my
chest
in
the
short
night.
(恋によりをかけて
グッと)
(Addicted
to
love,
hold
me)
グッとずっとそうさその手で
Hold
me
tighter,
with
your
soft
hands.
(お熱いウチに
溶け合って)
(Melt
into
me
while
it's
hot.)
味わって勝ってたってOK
lady
You
can
win
if
you
enjoy
yourself,
lady.
(触れた側から
知ってゆく)
(From
the
moment
you
touch
me,)
待ったきかない
熱情がまたロマンチカ
My
uncontrollable
passion
is
a
romance
again.
(恋に腕をふるって
もっと)
(Prove
your
love
and)
もっとギュッとそうさその手で
Hold
me
tighter,
with
your
soft
hands.
(お熱いトコを
味わって)
(Savor
the
hot
spot)
味わって待ってなんてないぜBaby
Don't
make
me
wait,
Baby.
(触れたその気が
めくるめく)
(The
desire
you're
touching
is
dizzying.)
ほら
始まる唇からロマンチカ
Look,
the
lip
romance
is
starting.
今
始まる
二人に
咲くロマンチカ
Now
it
begins,
the
romance
that
blooms
between
us.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akio Inoue, Rap Lyrics:mitsuhiro Hidaka, Bulge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.