Текст и перевод песни Mitya Tsyplakov - Боль
Я
искал
и
верил,
что
в
один
момент
найду
I
searched
and
believed
that
in
one
moment
I
will
find
Все
то
что
я
хотел
и
сразу
в
одночас
уйду
Everything
that
I
wanted
and
immediately
at
one
hour
I
will
leave
Все
что
было
до
тебя
- все
не
имело
смысла
All
that
was
before
you
- it
all
did
not
matter
Грусть
фальшивых
твоих
глаз
передо
мной
повисла
The
sadness
of
your
false
eyes
hangs
before
me
Если
продолжаешь
думать
станет
тяжелей
If
you
continue
to
think
it
will
become
harder
Я
вижу
ты
не
веришь
людям
этих
этажей
I
see
you
do
not
believe
the
people
of
these
floors
Ты
привыкла
к
радости
разных
платежей
You
are
accustomed
to
the
joy
of
different
payments
Но
знай
что
все
не
так
But
you
should
know
that
it
is
not
so
Пустые
твои
слова,
слова
Your
empty
words,
words
Повернуть
не
смог
назад
I
could
not
turn
back
Без
лишних
фраз
и
нотаций
мне
Without
unnecessary
phrases
and
notations,
I
Уйти
не
смог
сказать,
ведь
Could
not
leave
to
say,
because
Наверно,
ты
со
мной
Surely,
you
are
with
me
(Наверно,
ты
со
мной)
(Surely,
you
are
with
me)
Чувствуешь
боль
You
feel
the
pain
(Чувствуешь
боль)
(You
feel
the
pain)
Наверно,
не
смогла
Surely,
you
could
not
(Наверно,
не
смогла)
(Surely,
you
could
not)
(Обрести
покой)
(Find
peace)
Наверно,
ни
к
чему
Surely,
it
is
nothing
(Наверно,
ни
к
чему)
(Surely,
it
is
nothing)
(Были
слова)
(Were
words)
Наверное,
нет
Probably,
there
is
no
(Наверное,
нет,
просто
нет)
(Probably,
there
is
no,
simply
no)
И
вот
я
встал,
отряхнулся,
двинул
вперед
And
now
I
got
up,
shook
myself
off,
and
moved
forward
Позади
агония,
а
впереди
что-то
новое
Behind
is
agony,
and
ahead
is
something
new
Хочу
идти
уверенно,
смотрю
на
жизнь
размеренно
I
want
to
walk
confidently,
I
look
at
life
steadily
И
даже
если
будет
не
легко
идти
(иди)
And
even
if
it
will
not
be
easy
to
walk
(go)
Продолжая
ломать
свою
линию
для
всех
для
тех
Continuing
to
break
my
line
for
all
of
those
Кому
я
безразличен
и
кто
не
может
принять
To
whom
I
am
indifferent
and
who
cannot
accept
Сделаю
все
то,
чтобы
доказать,
что
не
один
I
will
do
everything
to
prove
that
I
am
not
alone
В
душе
лишь
никотин
In
my
soul
there
is
only
nicotine
Пустые
твои
глаза,
глаза
Your
empty
eyes,
eyes
Но
увы,
не
смог
простить
But
alas,
I
could
not
forgive
Без
лишних
фраз
и
упреков
мне
Without
unnecessary
phrases
and
reproaches,
I
Я
смог
тебе
сказать,
что
Could
tell
you
that
Наверно,
ты
со
мной
Surely,
you
are
with
me
(Наверно,
ты
со
мной)
(Surely,
you
are
with
me)
Чувствуешь
боль
You
feel
the
pain
(Чувствуешь
боль)
(You
feel
the
pain)
Наверно,
не
смогла
Surely,
you
could
not
(Наверно,
не
смогла)
(Surely,
you
could
not)
(Обрести
покой)
(Find
peace)
Наверно,
ни
к
чему
Surely,
it
is
nothing
(Наверно,
ни
к
чему)
(Surely,
it
is
nothing)
(Были
слова)
(Were
words)
Наверное,
нет
Probably,
there
is
no
(Наверное,
нет,
просто
нет)
(Probably,
there
is
no,
simply
no)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий цыплаков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.