Mitya Tsyplakov - Ты знаешь - перевод текста песни на немецкий

Ты знаешь - Mitya Tsyplakovперевод на немецкий




Ты знаешь
Du weißt
Ты знаешь, я не смог бы допустить, чтоб потерять нас
Du weißt, ich hätte es nicht zulassen können, dass wir uns verlieren
Голос твой во снах, как мелодия из прекрасных
Deine Stimme in meinen Träumen, wie eine Melodie aus den Schönsten
Бьемся о скалы ночами - волнами прибило
Wir schlagen nachts gegen die Felsen - von den Wellen angespült
Верим в жизнь, и даже в тех кого мы не любили
Wir glauben ans Leben, und sogar an die, die wir nicht geliebt haben
Знаешь, я не смог бы допустить, чтоб потерять нас
Du weißt, ich hätte es nicht zulassen können, dass wir uns verlieren
Голос твой во снах, как мелодия из прекрасных
Deine Stimme in meinen Träumen, wie eine Melodie aus den Schönsten
Бьемся о скалы ночами - волнами прибило
Wir schlagen nachts gegen die Felsen - von den Wellen angespült
Верим в жизнь, и даже в тех кого мы не любили
Wir glauben ans Leben, und sogar an die, die wir nicht geliebt haben
В моем бокале утонул этой ночью рассвет
In meinem Glas ist heute Nacht die Morgendämmerung ertrunken
Ведь в моих мыслях тебя, там точно больше нет
Denn in meinen Gedanken bist du dort sicher nicht mehr
Ты не поймёшь, ну и пусть, ведь это у меня
Du wirst es nicht verstehen, und das ist mir egal, denn das ist nur bei mir
В голове бардак, пустота в голубых глазах
Chaos im Kopf, Leere in den blauen Augen
Все это я впитал в себя и снова тебя прощаю
All das habe ich in mich aufgenommen und verzeihe dir wieder
Все зачеркну, попытаюсь забыть - оставляю
Ich streiche alles durch, versuche zu vergessen - ich lasse los
Из-за тебя зарываюсь в коротких гудках
Wegen dir vergrabe ich mich in kurzen Freizeichen
Я обниму тебя родная лишь только в мечтах
Ich werde dich, meine Liebe, nur in meinen Träumen umarmen
Ты знаешь, я не смог бы допустить, чтоб потерять нас
Du weißt, ich hätte es nicht zulassen können, dass wir uns verlieren
Голос твой во снах, как мелодия из прекрасных
Deine Stimme in meinen Träumen, wie eine Melodie aus den Schönsten
Бьемся о скалы ночами - волнами прибило
Wir schlagen nachts gegen die Felsen - von den Wellen angespült
Верим в жизнь, и даже в тех кого мы не любили
Wir glauben ans Leben, und sogar an die, die wir nicht geliebt haben
Между нами огонь, после него пепел
Zwischen uns ist Feuer, danach Asche
Что же будет у нас, я же ведь не предал
Was wird aus uns, ich habe dich doch nicht verraten
Думать о тебе и мечтать не перестану
Ich werde nicht aufhören, an dich zu denken und zu träumen
Пусть болит душа, но я буду верить в правду
Auch wenn meine Seele schmerzt, werde ich an die Wahrheit glauben
До талого останусь и буду тебя ждать
Bis zum Ende bleibe ich und werde auf dich warten
Кто бы что не говорил, им я не верю вопреки
Was auch immer andere sagen, ich glaube ihnen nicht, trotz allem
Никогда и ни за что - тебя бы не променял
Niemals und für nichts - hätte ich dich eingetauscht
Ты чувствуешь себя другой, я чувствую себя другим
Du fühlst dich anders, ich fühle mich anders
Ты знаешь, я не смог бы допустить, чтоб потерять нас
Du weißt, ich hätte es nicht zulassen können, dass wir uns verlieren
Голос твой во снах, как мелодия из прекрасных
Deine Stimme in meinen Träumen, wie eine Melodie aus den Schönsten
Бьемся о скалы ночами - волнами прибило
Wir schlagen nachts gegen die Felsen - von den Wellen angespült
Верим в жизнь, и даже в тех кого мы не любили
Wir glauben ans Leben, und sogar an die, die wir nicht geliebt haben
Знаешь, я не смог бы допустить, чтоб потерять нас
Du weißt, ich hätte es nicht zulassen können, dass wir uns verlieren
Голос твой во снах, как мелодия из прекрасных
Deine Stimme in meinen Träumen, wie eine Melodie aus den Schönsten
Бьемся о скалы ночами - волнами прибило
Wir schlagen nachts gegen die Felsen - von den Wellen angespült
Верим в жизнь, и даже в тех кого мы не любили
Wir glauben ans Leben, und sogar an die, die wir nicht geliebt haben





Авторы: дмитрий цыплаков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.