Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Dang Noi Dau
Du Sagst Es Tut Weh
Có
khi
chợt
nhớ
những
lời
anh
nói
Manchmal
erinnere
ich
mich
plötzlich
an
deine
Worte
Sẽ
luôn
gần
bên
và
yêu
em
mãi
thôi
Dass
du
immer
bei
mir
sein
und
mich
für
immer
lieben
würdest
Thế
nhưng
giờ
đây
anh
vội
đi
mất
Doch
jetzt
bist
du
plötzlich
gegangen
Mình
em
chờ
mong
vòng
tay
Ich
warte
allein,
sehne
mich
nach
deiner
Umarmung
Lặng
nghe
thời
gian
vút
bay
Lausche
der
Zeit,
die
verfliegt
Người
yêu
hỡi
...
Geliebter
...
Giờ
cô
đơn
lòng
em
vắng
tanh
lạnh
giá
Jetzt
ist
mein
Herz
einsam,
leer
und
eiskalt
Cùng
những
nỗi
đau
rối
bời
Erfüllt
von
verworrenen
Schmerzen
Thầm
gọi
người
yêu
dấu
Leise
rufe
ich
nach
dir,
mein
Geliebter
Giờ
này
anh
đang
nơi
đâu
Wo
bist
du
jetzt?
Có
biết
em
u
buồn
Weißt
du,
wie
traurig
ich
bin?
Mong
anh
từng
đêm
từ
bao
lâu
Ich
warte
schon
so
lange
Nacht
für
Nacht
auf
dich
Từng
ngày
dài
mong
ước
Jeden
Tag
hoffe
ich
sehnsüchtig
Để
trở
về
đây
bên
em
Dass
du
zurückkommst
und
bei
mir
bist
Em
sẽ
không
bao
giờ
đánh
mất
tình
yêu
này
nữa
đâu
Ich
werde
diese
Liebe
nie
wieder
verlieren
Trọn
đời
được
bên
nhau
Ein
Leben
lang
zusammen
sein
Những
giai
điệu
quen,
những
lời
anh
nói
Die
vertrauten
Melodien,
die
Worte,
die
du
sagtest
Bức
tranh
mình
vẽ
giờ
còn
đang
dở
dang
Das
Bild,
das
wir
malten,
ist
noch
unvollendet
Trái
tim
thổn
thức
chỉ
muốn
nói
cười
Mein
Herz
klopft
wild,
möchte
nur
lachen
und
reden
Chỉ
mong
sớm
mai
thức
dậy
lại
có
anh
trong
vòng
tay
Ich
hoffe,
morgen
früh
in
deinen
Armen
aufzuwachen
Người
yêu
hỡi
...
Geliebter
...
Giờ
cô
đơn
lòng
em
vắng
tanh
lòng
lạnh
giá
Jetzt
ist
mein
Herz
einsam,
leer
und
eiskalt
Cùng
những
nỗi
đau
rối
bời
Erfüllt
von
verworrenen
Schmerzen
Thầm
gọi
người
yêu
dấu
Leise
rufe
ich
nach
dir,
mein
Geliebter
Giờ
này
anh
đang
nơi
đâu
Wo
bist
du
jetzt?
Có
biết
em
u
buồn
Weißt
du,
wie
traurig
ich
bin?
Mong
anh
từng
đêm
từ
bao
lâu
Ich
warte
schon
so
lange
Nacht
für
Nacht
auf
dich
Từng
ngày
dài
mong
ước
Jeden
Tag
hoffe
ich
sehnsüchtig
Để
trở
về
đây
bên
em
Dass
du
zurückkommst
und
bei
mir
bist
Em
sẽ
không
bao
giờ
đánh
mất
tình
yêu
này
nữa
đâu
Ich
werde
diese
Liebe
nie
wieder
verlieren
Trọn
đời
được
bên
nhau
Ein
Leben
lang
zusammen
sein
Giờ
cô
đơn
lòng
em
vắng
tanh
lòng
lạnh
giá
Jetzt
ist
mein
Herz
einsam,
leer
und
eiskalt
Cùng
những
nỗi
đau
rối
bời
Erfüllt
von
verworrenen
Schmerzen
Thầm
gọi
người
yêu
dấu
Leise
rufe
ich
nach
dir,
mein
Geliebter
Giờ
này
anh
đang
nơi
đâu
Wo
bist
du
jetzt?
Có
biết
em
u
buồn
Weißt
du,
wie
traurig
ich
bin?
Mong
anh
từng
đêm
từ
bao
lâu
Ich
warte
schon
so
lange
Nacht
für
Nacht
auf
dich
Từng
ngày
dài
mong
ước
Jeden
Tag
hoffe
ich
sehnsüchtig
Để
trở
về
đây
bên
em
Dass
du
zurückkommst
und
bei
mir
bist
Em
sẽ
không
bao
giờ
đánh
mất
tình
yêu
này
nữa
đâu
Ich
werde
diese
Liebe
nie
wieder
verlieren
Trọn
đời
được
bên
nhau
Ein
Leben
lang
zusammen
sein
Thầm
gọi
người
yêu
dấu
Leise
rufe
ich
nach
dir,
mein
Geliebter
Giờ
này
anh
đang
nơi
đâu
Wo
bist
du
jetzt?
Có
biết
em
u
buồn
Weißt
du,
wie
traurig
ich
bin?
Mong
anh
từng
đêm
từ
bao
lâu
Ich
warte
schon
so
lange
Nacht
für
Nacht
auf
dich
Từng
ngày
dài
mong
ước
Jeden
Tag
hoffe
ich
sehnsüchtig
Để
trở
về
đây
bên
em
Dass
du
zurückkommst
und
bei
mir
bist
Em
sẽ
không
bao
giờ
đánh
mất
tình
yêu
này
nữa
đâu
Ich
werde
diese
Liebe
nie
wieder
verlieren
Trọn
đời
được
bên
nhau
Ein
Leben
lang
zusammen
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hungkhac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.