Miuosh feat. Katarzyna Nosowska - Tramwaje i gwiazdy - перевод текста песни на немецкий

Tramwaje i gwiazdy - Miuosh перевод на немецкий




Tramwaje i gwiazdy
Straßenbahnen und Sterne
Znowu udajesz, że śpisz
Du tust wieder so, als würdest du schlafen
Próbuje poskładać syf zanim cała tym przesiąkniesz
Ich versuche den Mist zusammenzukriegen, bevor alles daran hängen bleibt
Palę przy oknie, dym jak twoje sny
Rauche am Fenster, Rauch wie deine Träume
Miało lepiej być gdy rzucałem tym, jest odwrotnie
Es sollte besser sein, als ich aufhörte, jetzt ist es andersrum
Normalność to problem dla nas
Normalität ist ein Problem für uns
Nie wytłumaczył nam nigdy jej nikt
Niemand hat sie uns je erklärt
A te szkoły, które mi kończyć kazałaś
Und die Schulen, die du mich abschließen ließest
Nauczyły mnie, że nie umiem nic
Haben mich gelehrt, dass ich nichts kann
Przykładam twarz do drzwi
Drücke mein Gesicht an die Tür
Najbliżej ciebie jak tylko się da
So nah bei dir wie nur möglich
Nie umiem inaczej już dziś
Ich kann heute nicht anders
Nasz mały, pokrzywiony świat
Unsere kleine, krumme Welt
Zbyt dużo uciekło nam lat
Zu viele Jahre sind uns entflohen
Stoimy tak, zupełnie niepotrzebnie
Wir stehen hier, völlig unnötig
W tym mieście, pośród gwiazd
In dieser Stadt, zwischen den Sternen
Nie ma tramwaju, za którym nikt nie biegnie
Es gibt keine Straßenbahn, der niemand hinterherrennt
Strumień twoich słów
Der Strom deiner Worte
Zakończony słowospadem
Endet in einem Wortsturz
Z wysokości ust
Aus der Höhe deiner Lippen
Spada ciężką masą na mnie
Fällt er schwer auf mich herab
Wiem, że wiesz, że nie śpię
Ich weiß, du weißt, ich schlafe nicht
Kiedy milcze, myśle
Wenn ich schweige, denke ich
Dorośnij
Werd erwachsen
Dorośnij
Werd erwachsen
Dym chłodno drapie nam gardła
Rauch kratzt kalt in unseren Kehlen
Jak by spowalniał rozwój implozji
Als würde er die Implosion verlangsamen
Jedyne co pada przede mną to ostatnia szansa
Das Einzige, was vor mir fällt, ist die letzte Chance
Skończ nas skańczać, odpocznij
Beende uns, beende dich, ruhe aus
Tyle lat udawałem, że umiem
So viele Jahre tat ich so, als könnte ich
A w sumie nie zrozumiałem poza sobą nic
Dabei habe ich nichts außer mir selbst verstanden
Wstyd, schowałem go głęboko w dumie
Scham, ich versteckte sie tief im Stolz
We własnej erze kurwa przyszło nam żyć
In unserer eigenen Ära, verdammt, müssen wir leben
Znowu palę przy oknie
Wieder rauche ich am Fenster
Ty w łóżku udajesz, że śpisz
Du im Bett, tust so, als schliefest du
Nie wiem czy jeszcze kiedykolwiek mnie dotkniesz
Ich weiß nicht, ob du mich jemals noch berührst
Tak samo jak nie wiem czy zostać czy iść
Genauso wenig, ob ich bleiben oder gehen soll
Mieliśmy lepsze dni, dłuższe noce i
Wir hatten bessere Tage, längere Nächte und
Miało tak zostać na zawsze
Es sollte so für immer bleiben
Nie ma gwiazd, w które ktoś by nie wierzył
Es gibt keine Sterne, an die niemand glaubt
Szczególnie nad tym miastem
Besonders nicht über dieser Stadt
Strumień twoich słów
Der Strom deiner Worte
Zakończony słowospadem
Endet in einem Wortsturz
Z wysokości ust
Aus der Höhe deiner Lippen
Spada ciężką masą na mnie
Fällt er schwer auf mich herab
Wiem, że wiesz, że nie śpie
Ich weiß, du weißt, ich schlafe nicht
Kiedy milcze, myśle
Wenn ich schweige, denke ich
Dorośnij
Werd erwachsen
Dorośnij
Werd erwachsen





Авторы: Katarzyna Nosowska, Milosz Pawel Borycki, Maciej Antoni Sawoch

Miuosh feat. Katarzyna Nosowska - Tramwaje i gwiazdy
Альбом
Tramwaje i gwiazdy
дата релиза
28-02-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.