Текст и перевод песни Miuosh feat. Katarzyna Nosowska - Tramwaje i gwiazdy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tramwaje i gwiazdy
Trams and Stars
Znowu
udajesz,
że
śpisz
Again,
you
pretend
to
sleep
Próbuje
poskładać
syf
zanim
cała
tym
przesiąkniesz
I
try
to
clean
up
the
mess
before
it
infects
you
Palę
przy
oknie,
dym
jak
twoje
sny
I
smoke
by
the
window,
the
smoke
like
your
dreams
Miało
lepiej
być
gdy
rzucałem
tym,
jest
odwrotnie
It
was
supposed
to
get
better
when
I
gave
it
up,
but
it's
the
opposite
Normalność
to
problem
dla
nas
Normality
is
a
problem
for
us
Nie
wytłumaczył
nam
nigdy
jej
nikt
No
one
ever
explained
it
to
us
A
te
szkoły,
które
mi
kończyć
kazałaś
And
those
schools
that
you
made
me
finish
Nauczyły
mnie,
że
nie
umiem
nic
Taught
me
that
I
can't
do
anything
Przykładam
twarz
do
drzwi
I
put
my
face
up
to
the
door
Najbliżej
ciebie
jak
tylko
się
da
As
close
to
you
as
I
can
get
Nie
umiem
inaczej
już
dziś
I
can't
do
it
any
other
way
today
Nasz
mały,
pokrzywiony
świat
Our
small,
twisted
world
Zbyt
dużo
uciekło
nam
lat
Too
many
years
have
passed
us
by
Stoimy
tak,
zupełnie
niepotrzebnie
We
stand
here,
completely
unnecessarily
W
tym
mieście,
pośród
gwiazd
In
this
city,
among
the
stars
Nie
ma
tramwaju,
za
którym
nikt
nie
biegnie
There's
no
tram
that
no
one
runs
after
Strumień
twoich
słów
A
stream
of
your
words
Zakończony
słowospadem
Ending
in
a
cascade
of
words
Z
wysokości
ust
From
the
height
of
your
mouth
Spada
ciężką
masą
na
mnie
It
falls
on
me
as
a
heavy
mass
Wiem,
że
wiesz,
że
nie
śpię
I
know
you
know
I'm
not
sleeping
Kiedy
milcze,
myśle
When
I'm
silent,
I'm
thinking
Dym
chłodno
drapie
nam
gardła
The
smoke
coldly
scratches
our
throats
Jak
by
spowalniał
rozwój
implozji
As
if
it
were
slowing
down
the
development
of
the
implosion
Jedyne
co
pada
przede
mną
to
ostatnia
szansa
The
only
thing
that
falls
before
me
is
the
last
chance
Skończ
nas
skańczać,
odpocznij
Stop
killing
us,
take
a
break
Tyle
lat
udawałem,
że
umiem
For
years
I
pretended
I
could
A
w
sumie
nie
zrozumiałem
poza
sobą
nic
But
in
the
end
I
didn't
understand
anything
beyond
myself
Wstyd,
schowałem
go
głęboko
w
dumie
Shame,
I
hid
it
deep
in
my
pride
We
własnej
erze
kurwa
przyszło
nam
żyć
I
live
in
my
own
fucking
era
Znowu
palę
przy
oknie
Again,
I
smoke
by
the
window
Ty
w
łóżku
udajesz,
że
śpisz
You
in
bed
pretend
to
sleep
Nie
wiem
czy
jeszcze
kiedykolwiek
mnie
dotkniesz
I
don't
know
if
you'll
ever
touch
me
again
Tak
samo
jak
nie
wiem
czy
zostać
czy
iść
Just
as
I
don't
know
if
I
should
stay
or
go
Mieliśmy
lepsze
dni,
dłuższe
noce
i
We've
had
better
days,
longer
nights
and
Miało
tak
zostać
na
zawsze
It
was
supposed
to
be
that
way
forever
Nie
ma
gwiazd,
w
które
ktoś
by
nie
wierzył
There
are
no
stars
that
no
one
believes
in
Szczególnie
nad
tym
miastem
Especially
over
this
city
Strumień
twoich
słów
A
stream
of
your
words
Zakończony
słowospadem
Ending
in
a
cascade
of
words
Z
wysokości
ust
From
the
height
of
your
mouth
Spada
ciężką
masą
na
mnie
It
falls
on
me
as
a
heavy
mass
Wiem,
że
wiesz,
że
nie
śpie
I
know
you
know
I'm
not
sleeping
Kiedy
milcze,
myśle
When
I'm
silent,
I'm
thinking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katarzyna Nosowska, Milosz Pawel Borycki, Maciej Antoni Sawoch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.