Текст и перевод песни Miuosh feat. Piotr Rogucki - Traffic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przeklinam
kolejny
dzień
życia
Проклинаю
очередной
день
жизни,
Gdy
ekranu
dotykam
gnijąc
w
korkach
Когда
касаюсь
экрана,
гния
в
пробках.
Miejsca
w
których
za
zwyczaj
na
Места,
в
которых
обычно
на
Ulicach
kipi
korporacji
orgazm
Улицах
кипит
корпоративный
оргазм.
Nie
widać
nas
przez
okna
Нас
не
видно
через
окна,
Okna,
wiesz,
ze
szkła
i
stali
Окна,
знаешь,
из
стекла
и
стали.
Tacy
jak
ja
i
ty
są
nikim
Такие,
как
я
и
ты,
никем
не
значат,
My
to
ci
zbyt
inni
Мы
слишком
другие,
I
ci
zbyt
mali
И
слишком
малые.
Ich
świat
się
przewlekle
chwali
tym
Их
мир
бесконечно
хвалится
тем,
Co
wiecznie
odpycha
mnie
od
nich
Что
вечно
отталкивает
меня
от
них.
Stoję
nieprzytomny,
gdy
masy
wyścig
mija
mój
popluty
chodnik
Стою
без
чувств,
пока
гонка
масс
проносится
мимо
моего
заплеванного
тротуара.
Podobni
do
siebie
jak
nigdy
wcześniej
Похожи
друг
на
друга,
как
никогда
раньше,
Dwa
tryby
w
tym
miejskim
bezsensie
Два
режима
в
этой
городской
бессмыслице.
Miałem
szczęście
być
tu
i
pisać
Мне
повезло
быть
здесь
и
писать,
Nie
wiedząc
nic
z
tego
co
dzisiaj
Не
зная
ничего
из
того,
что
сегодня.
Bogatsi
najgorszych
dzielnic
Богачи
худших
районов,
Margines
z
amnezją
na
weekend
Маргиналы
с
амнезией
на
выходные.
Miałem
być
lepszy,
ważniejszy
Я
должен
был
быть
лучше,
важнее,
Czymś
się
różnić
grzebiąc
w
tym
syfie
Чем-то
отличаться,
копаясь
в
этой
грязи.
Życie,
ulice
mają
plany
Жизнь,
улицы
имеют
планы,
Nie
dają
mapy
Они
не
дают
карты.
Wszyscy
mamy
to
samo
w
głowach
У
всех
нас
одно
и
то
же
в
голове,
Każdy
z
tym
gdzie
indziej
trafi
Каждый
с
этим
попадет
в
другое
место.
Trzeba
się
nauczyć
Нужно
научиться
Oddychać
na
zapas
Дышать
про
запас,
Przechowywać
w
płucach
Хранить
в
легких
Do
ostatniej
chwili
До
последней
секунды
Deszcz
tnie
jak
jebniety
już
Дождь
режет,
как
бешеный,
уже
Trzecią
godzinę
ogarnia
mnie
wkurw
Третий
час
меня
охватывает
злость.
Mam
puls
wyższy
niż
empatię
У
меня
пульс
выше,
чем
эмпатия,
I
znane
uczucie,
że
znowu
coś
tracę
И
знакомое
чувство,
что
я
снова
что-то
теряю.
Noc
ich
wypluła
pod
galop
świtu
Ночь
их
выплюнула
под
галоп
рассвета,
Tyle
lat
każdy
walczył
o
tytuł
Столько
лет
каждый
боролся
за
титул.
Matka
ze
wstydu
by
padła
Мать
со
стыда
бы
упала,
Nic
bardziej
nie
oszukuje
niż
prawda
Ничто
так
не
обманывает,
как
правда.
Ruch
znów
mnie
spowalnia
Движение
снова
меня
замедляет,
Światła
ostrzą
sekundy
Светофоры
точат
секунды.
Chcę
biec
z
nimi
za
zapachem
krwi
Хочу
бежать
с
ними
за
запахом
крови,
Toczący
pianę
i
dumny
С
пеной
у
рта
и
гордый.
Spójrz
w
nich
jak
ja
Посмотри
на
них,
как
я,
Gdybym
tylko
umiał
coś
nagrać
Если
бы
я
только
мог
что-то
записать.
Jak
klony
– każdy
zniszczony
Как
клоны
— каждый
сломлен.
Czasem
ktoś,
kto
lepiej
ogarnia
Иногда
кто-то,
кто
лучше
соображает,
Anarchia
popycha
mnie
też
tam
Анархия
толкает
меня
туда
же.
Dziwne
miejsca
w
najgorszą
porę
Странные
места
в
самое
худшее
время,
Zawsze
chciałem
normalność
przestać
Я
всегда
хотел
перестать
быть
нормальным.
Niczego
się
bardziej
nie
boję
Ничего
я
больше
не
боюсь,
Zza
szkła
dla
nich
jestem
jak
nic
Из-за
стекла
для
них
я
как
ничто,
Miliony
jest
takich
Миллионы
таких
же.
Muszę
być
jak
oni,
skoro
muszę
być
Я
должен
быть
как
они,
раз
уж
должен
быть.
Trzeba
się
nauczyć
Нужно
научиться
Oddychać
na
zapas
Дышать
про
запас,
Przechowywać
w
płucach
Хранить
в
легких
Do
ostatniej
chwili
До
последней
секунды
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miłosz Borycki
Альбом
POP.
дата релиза
17-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.