Miuosh x Jimek x NOSPR - Nie mamy skrzydeł - перевод текста песни на немецкий

Nie mamy skrzydeł - Miuosh x Jimek x NOSPRперевод на немецкий




Nie mamy skrzydeł
Wir haben keine Flügel
Powykręcany w kurwę, ledwo podnoszę głowę
Verdreht bis zum Gehtnichtmehr, kaum hebe ich den Kopf
Ledwo otwieram oczy, więcej chyba nie mogę
Kaum öffne ich die Augen, mehr kann ich wohl nicht
Choćbym obiecał coś Tobie i sobie
Selbst wenn ich dir und mir etwas verspreche
I tak przy pierwszej lepszej okazji znowu to zrobię
Bei der nächsten Gelegenheit mach ich es trotzdem wieder
Świat dziś pode mną powoli traci barwy
Die Welt unter mir verliert heute langsam ihre Farben
Krzyczę że czuję, że żyję mimo już prawie jestem martwy
Ich schreie, dass ich fühle, dass ich lebe, obwohl ich schon fast tot bin
Słychać śpiew, a w tle salwy
Gesang ist zu hören, und im Hintergrund Salven
Granica to cienka linia, kolejna z papilarnych
Die Grenze ist eine dünne Linie, eine weitere der Fingerabdrücke
Wypalmy to wszystko, wypijmy resztę
Lass uns alles verbrennen, den Rest austrinken
I tak to miejsce nie da nam szans na więcej
Dieser Ort gibt uns sowieso keine Chance auf mehr
Podaj mi rękę, a wskaże Ci drogę
Gib mir deine Hand, ich zeige dir den Weg
Przez dno dna ku niebu, dzisiaj spotkasz się z Bogiem
Durch den Grund des Abgrunds zum Himmel, heute triffst du Gott
Ogień spod powiek przepływa do ciała
Feuer unter den Lidern fließt in den Körper
Im dalej tym coraz cichszy jest hałas
Je weiter, desto leiser wird der Lärm
Nie ma tu racji dla nas, sensu w planach
Hier gibt es keine Vernunft für uns, keinen Sinn in Plänen
Tam będzie lepiej, tutaj ktoś nas okłamał
Dort wird es besser sein, hier hat uns jemand belogen
Nie mamy skrzydeł by latać, a mimo tego to nasz cel
Wir haben keine Flügel zum Fliegen, doch das ist trotzdem unser Ziel
Nie chcemy wracać w tyle nie wartych tego miejsc
Wir wollen nicht zurück an Orte, die das nicht wert sind
Wyżej od świata gdzie ciszej jest, życie ma inną treść
Höher als die Welt, wo es stiller ist, hat das Leben einen anderen Sinn
Łatwiej o sens i sedno
Leichter ist es, Kern und Sinn zu finden
Nie mamy skrzydeł by latać, a mimo tego to nasz cel
Wir haben keine Flügel zum Fliegen, doch das ist trotzdem unser Ziel
Nie chcemy wracać w tyle nie wartych tego miejsc
Wir wollen nicht zurück an Orte, die das nicht wert sind
Wyżej od świata gdzie ciszej jest, życie ma inną treść
Höher als die Welt, wo es stiller ist, hat das Leben einen anderen Sinn
Łatwiej o sens i sedno
Leichter ist es, Kern und Sinn zu finden
Chodź wypijemy za PRD, wypijemy za Perwer
Komm, wir trinken auf PRD, wir trinken auf Perwer
Za prawdziwych przyjaciół i za inne brednie
Auf wahre Freunde und anderen Unsinn
Za dziewczyny, które nam wierne, bo sami jesteśmy wierni
Auf die Mädchen, die uns treu sind, denn wir selbst sind treu
I za to, że jesteśmy tego tak ślepo pewni
Und darauf, dass wir so blind davon überzeugt sind
Jebnij za zasady te twarde jak skała
Zerhau es für Prinzipien, hart wie Stein
Drugiego polej za całą resztę przekłamań
Gieß ein zweites für all die anderen Entstellungen
Wal strzała, za każdy raz gdy jako ziom dałeś ciała
Los, ein Schuss, für jedes Mal, als du als Bruder versagt hast
Potem ja i będziemy tak pili do rana
Dann ich, und wir trinken so bis zum Morgen
Po jednym za wszystkie, kłamstwa małe i wielkie
Einen für alles, Lügen klein und groß
I skoro już tak to lepiej idź po następną butelkę
Und wenn schon, dann geh besser noch eine Flasche holen
Będę chlać, wszystko jebnie i niech już jebnie
Ich sauf, bis alles explodiert, und lass es explodieren
To jest mi nie potrzebne, skończę sam, będzie pięknie
Das brauch ich nicht, ich beende es allein, es wird schön
Nie jedna dzisiaj pęknie, spłonie pół wagi
Mehr als eine wird heute platzen, die Hälfte der Waage brennt
W rytm naszych własnych klasyków po cichu spróbuje zabić nas
Im Rhythmus unserer eigenen Klassiker versucht die Zeit leise, uns zu töten
Czas sam pokazał nam drogę
Die Zeit selbst hat uns den Weg gezeigt
Przez dno dna ku niebu, dzisiaj spotkam się z Bogiem
Durch den Grund des Abgrunds zum Himmel, heute treffe ich Gott
Nie mamy skrzydeł by latać, a mimo tego to nasz cel
Wir haben keine Flügel zum Fliegen, doch das ist trotzdem unser Ziel
Nie chcemy wracać w tyle nie wartych tego miejsc
Wir wollen nicht zurück an Orte, die das nicht wert sind
Wyżej od świata gdzie ciszej jest, życie ma inną treść
Höher als die Welt, wo es stiller ist, hat das Leben einen anderen Sinn
Łatwiej o sens i sedno
Leichter ist es, Kern und Sinn zu finden
Nie mamy skrzydeł by latać, a mimo tego to nasz cel
Wir haben keine Flügel zum Fliegen, doch das ist trotzdem unser Ziel
Nie chcemy wracać w tyle nie wartych tego miejsc
Wir wollen nicht zurück an Orte, die das nicht wert sind
Wyżej od świata gdzie ciszej jest, życie ma inną treść
Höher als die Welt, wo es stiller ist, hat das Leben einen anderen Sinn
Łatwiej o sens i sedno
Leichter ist es, Kern und Sinn zu finden
Panie i Panowie Radzimir Dębski
Meine Damen und Herren, Radzimir Dębski





Miuosh x Jimek x NOSPR - 2015
Альбом
2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.