Miuosh - Byliśmy / 1.5 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miuosh - Byliśmy / 1.5




Byliśmy / 1.5
Мы были / 1.5
Popatrz, bracie, co nam pozostało tu
Взгляни, брат, что нам осталось здесь,
Na własne oczy widziałem, padało świata pół
Своими глазами видел, как рушилась половина мира,
Nie wiem czy śmiać się, czy grać, płakać, jeden chuj
Не знаю, смеяться ли, играть, плакать, всё одно,
A jednak czegoś nam żal, czegoś żal nam znów
И всё же нам чего-то жаль, чего-то жаль опять.
Miałem puste kieszenie, wódy nigdy brak
Карманы мои были пусты, но водки всегда хватало,
Mówiłem, że się nie zmienię, dziś już nie żyję tak
Говорил, что не изменюсь, но сегодня живу иначе,
Na moich oczach padał świat, pół na pół
На моих глазах рушился мир, наполовину,
Czegoś wciąż jest mi żal, choć mam już wszystko tu
Мне всё ещё чего-то жаль, хоть у меня здесь всё есть.
Wykopałem sam sobie grób, bo przestałem marzyć
Выкопал себе могилу сам, перестав мечтать,
Bez wiary w to, że odmieni się los mój
Без веры в то, что изменится судьба моя,
Matka mówiła mi, "Każdy ma anioła na straży"
Мать говорила мне: каждого есть ангел-хранитель",
Mojego jest mi żal, dawno się otruł
Моего мне жаль, он давно отравился.
Chciałem tyle im dać, tyle dla nich zrobić
Я так хотел им дать, так много для них сделать,
Gdybym tylko mógł, zmieniłbym tutaj wszystko
Если бы только мог, я бы здесь всё изменил,
Ciągle czuję ten żal, zbędny trud drogi
Всё ещё чувствую эту жалость, ненужный тяжкий путь,
Jestem najdalej celu, jak nigdy blisko
Я дальше всего от цели, как никогда близко.
Za naszymi plecami umierała noc
За нашими спинами умирала ночь,
W naszych przekrwionych oczach dogorywał dzień
В наших налитых кровью глазах догорал день,
Nieustannie wypalając do cna mrok
Непрестанно выжигая дотла мрак,
Na ślepo marnowaliśmy każdy dzień
Вслепую тратили мы каждый день.
Już dobrze wiem, gdzie nie szukać cię
Я уже хорошо знаю, где тебя не искать,
Jesteś jak rysa na szkle, moje sny o zwycięstwie
Ты как трещина на стекле, мои мечты о победе,
Nieważne, co dzisiaj zaśpiewasz mi
Неважно, что ты споёшь мне сегодня,
I tak na sen nigdy już nic nie wezmę (nic)
Всё равно для сна я уже ничего не приму (ничего).
Byliśmy tacy a nie inni, to fakt
Мы были такими, а не другими, это факт,
Większość tamtej wiary i prawd dawno upłynnił czas
Большую часть той веры и истин давно смыло время,
Przebijam płuca wdechem tak ciężkim dziś od kłamstw
Пробиваю лёгкие вдохом, таким тяжёлым сегодня от лжи,
Wciąż do czegoś tęsknie, wciąż czegoś jest mi brak
Мне всё ещё чего-то не хватает, по чему-то тоскую.
Nasze słowa z tamtych lat suche i puste jak wróżby
Наши слова тех лет сухи и пусты, как предсказания,
Chyba oplecione strachem, mój diabeł byłby ze mnie dumny
Кажется, оплетенные страхом, мой дьявол гордился бы мной,
Kładę króla pik na trumny tych, którzy chcieli być jak my
Кладу пикового короля на гробы тех, кто хотел быть как мы,
Gotowi grać do końca, by tylko jakoś żyć
Готовых играть до конца, лишь бы как-то жить.
Nie musiałaś mówić mi nic, miałaś tylko być obok
Тебе не нужно было ничего мне говорить, тебе нужно было просто быть рядом,
Neony traciły swój blask, gdy szliśmy naszą drogą
Неоны теряли свой блеск, когда мы шли своей дорогой,
Samotność trwogą jest, ogarnia mnie, przenika na wskroś
Одиночество это страх, оно охватывает меня, пронизывает насквозь,
Bo gdy cały brud zmył deszcz, już wiem czego nam zabrakło
Ведь когда весь сор смыл дождь, я уже знаю, чего нам не хватало.
Chciałem tyle ci dać, tyle zrobić dla nas
Я так хотел тебе дать, так много сделать для нас,
Gdybym tylko mógł, przyniósłbym nam wszystko
Если бы только мог, я бы принёс нам всё,
Ciągle jest mi żal, po nocach śni mi się ta brama
Мне всё ещё жаль, по ночам мне снится те ворота,
Byliśmy najbliżej celu, choć nigdy blisko
Мы были ближе всего к цели, хоть никогда и не близко.
Za naszymi plecami umierała noc
За нашими спинами умирала ночь,
W naszych przekrwionych oczach dogorywał dzień
В наших налитых кровью глазах догорал день,
Nieustannie wypalając do cna mrok
Непрестанно выжигая дотла мрак,
Na ślepo marnowaliśmy każdy dzień
Вслепую тратили мы каждый день.
Już dobrze wiem, gdzie nie szukać cię
Я уже хорошо знаю, где тебя не искать,
Jesteś jak rysa na szkle, moje sny o zwycięstwie
Ты как трещина на стекле, мои мечты о победе,
Nieważne, co dzisiaj zaśpiewasz mi
Неважно, что ты споёшь мне сегодня,
I tak na sen nigdy już nic nie wezmę (nic)
Всё равно для сна я уже ничего не приму (ничего).
Śniło mi się nasze zwycięstwo
Мне снилась наша победа,
Nad tym wszystkim, co osłabia i tępi zmysły
Над всем тем, что ослабляет и притупляет чувства,
A gdy otwarłem oczy, czułem najmocniej już, że to przeszłość
А когда я открыл глаза, я уже сильнее всего чувствовал, что это прошлое,
I że jesteśmy tylko częścią tego, czym byliśmy
И что мы всего лишь часть того, кем мы были.
Jesteś jedynym z bliskich, który siłę ma, by obok trwać
Ты единственная из близких, у кого есть силы быть рядом,
I potrafi stać ze mną na krańcach ich dróg
И кто может стоять со мной на краю их дорог,
Wszystko, co mówisz słyszę tylko ja i Bóg
Всё, что ты говоришь, слышу только я и Бог,
Choć tyle lat mówią nam, że nie ma już go tu
Хоть столько лет нам говорят, что его здесь больше нет.
Jak król bez tronu, korony i ludu
Как король без трона, короны и народа,
Szukamy na oślep cudu pomiędzy smakiem chemii
Ищем вслепую чудо между вкусом химии,
W mroku bez tlenu nie umiemy oddychać
Во мраке без кислорода мы не умеем дышать,
A jedyne co do nas dobiega to jakieś dźwięki
А единственное, что до нас доносится, это какие-то звуки.
Nasz dom był piękny, gdy byłaś w nim beze mnie
Наш дом был прекрасен, когда ты была в нём без меня,
A ja po całym świecie grywałem gdzieś za chleb
А я по всему миру играл где-то за хлеб,
Czarny jak moje oczy słabe i niewierne
Чёрный, как мои глаза, слабые и неверные,
Gdy ty jak woda przez moje palce przelewasz się
Когда ты, как вода, сквозь мои пальцы протекаешь.
Za naszymi plecami umierała noc
За нашими спинами умирала ночь,
W naszych przekrwionych oczach dogorywał dzień
В наших налитых кровью глазах догорал день,
Nieustannie wypalając do cna mrok
Непрестанно выжигая дотла мрак,
Na ślepo marnowaliśmy każdy dzień
Вслепую тратили мы каждый день.
Już dobrze wiem, gdzie nie szukać cię
Я уже хорошо знаю, где тебя не искать,
Jesteś jak rysa na szkle, moje sny o zwycięstwie
Ты как трещина на стекле, мои мечты о победе,
Nieważne, co dzisiaj zaśpiewasz mi
Неважно, что ты споёшь мне сегодня,
I tak na sen nigdy już nic nie wezmę (nic)
Всё равно для сна я уже ничего не приму (ничего).





Авторы: Miłosz Borycki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.