Miuosh - Nic za darmo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miuosh - Nic za darmo




Nic za darmo
Nothing for Free
Ref
Chorus
Ponoć wszystko jest dobrze, dopóki kręci się pieniążek
They say everything's alright as long as the money flows
Nic za darmo nie ma każdy wie
Nothing's for free, everyone knows
Mały hajs, duży problem .
Small money, big problems.
Życie szybko staje się okropne
Life quickly becomes awful
Lepkie ręce, ciężki chleb.
Sticky hands, heavy bread.
Ponoć wszystko jest dobrze, dopóki kręci się pieniążek
They say everything's alright as long as the money flows
Nic za darmo nie ma każdy wie
Nothing's for free, everyone knows
Mały hajs, duży problem. Życie szybko staje się okropne
Small money, big problems. Life quickly becomes awful
Lepkie ręce, ciężki chleb
Sticky hands, heavy bread
I
I
Znasz swój pułap * ziom *, znasz swe miejsce
You know your limit, man, you know your place
Zamknij pysk, brutto 1500
Shut your mouth, 1500 gross
Szeroki uśmiech, szeroko ręce
Wide smile, wide open arms
Licz po cichu, jeśli liczysz na więcej
Count silently if you're hoping for more
Wypluj serce, wyrzygaj honor
Spit out your heart, vomit your honor
Nie śpij po nocach, naściemniaj ziomom
Don't sleep at night, lie to your buddies
Po 3 miesiącach znowu weźmiesz kredyt
After 3 months you'll take another loan
Żeby nie było biedy, i pójdziesz na zakupy z żoną
So there's no poverty, and you'll go shopping with your wife
Pieprzyć zapie***** * co? *, pieniądz to sedno
F*** working your a** off, right? Money's the essence
Jak coś masz kręcic, to tylko to jedno
If you're gonna hustle, hustle for this one thing
Nędzo to piętno, hajs nabija tempo
Poverty's a stigma, money sets the pace
zrobi się zimno, mokro i ciemno
Until it gets cold, wet, and dark
Lubisz smak whyski, lubisz podwyżki
You like the taste of whiskey, you like raises
Świat więcej ma wartości przez pryzmat statystyk
The world has more value through the prism of statistics
Lubisz ten Blichtr, smak potu i krwi
You like the bling, the taste of sweat and blood
Szczury potrafią liczyć i liczą zyski
Rats can count, and they count profits
Ponoć wszystko jest dobrze, dopóki kręci się pieniążek
They say everything's alright as long as the money flows
Nic za darmo nie ma każdy wie
Nothing's for free, everyone knows
Mały hajs, duży problem . Zycie szybko staje się okropne
Small money, big problems. Life quickly becomes awful
Lepkie ręce, ciężki chleb
Sticky hands, heavy bread
II
II
Bo ziom to przymus, znowu na minus
Because man, it's a compulsion, again in the red
Już 4-ty miesiąc z rzędu debet cię żre
The 4th month in a row, debt is eating you up
To niczym wirus, od słów do czynów
It's like a virus, from words to actions
Przychodzi moment, że zaj**** się chcesz
There comes a moment when you want to kill yourself
Żona chce kasy, ty chcesz się zaszyć
Your wife wants money, you want to hide
Mija epizod z życia kolorowej prasy
The episode from the life of the tabloids is passing
Ty dalej kłamiesz, zdanie za zdaniem
You keep lying, sentence after sentence
I tak zostanie, nie można puścić klasy
And it will stay that way, you can't let go of class
I nawet jakbyś znowu tyrał jak wół
And even if you worked like an ox again
Jakbyś każda złotówkę podzielił na pół
If you split every penny in half
To ch**, ten świat wykrzyknął ci STÓJ
Then f*** it, this world shouted STOP at you
Stań przed lustrem i pluj
Stand in front of the mirror and spit
To gnój tych miast, to Tu na szczycie jest się raz
It's the filth of these cities, here you're at the top once
To honor znaczy w ch** mniej niż hajs
Honor means a hell of a lot less than money
To tani lans szybkie życie, cichy pogrzeb
It's cheap show-off, fast life, quiet funeral
Póki kręci się pieniążek jest dobrze .
As long as the money flows, it's good.
Ponoć wszystko jest dobrze, dopóki kręci się pieniążek
They say everything's alright as long as the money flows
Nic za darmo nie ma każdy wie
Nothing's for free, everyone knows
Mały hajs, duży problem. Życie szybko staje się okropne
Small money, big problems. Life quickly becomes awful
Lepkie ręce, ciężki chleb
Sticky hands, heavy bread
Ponoć wszystko jest dobrze, dopóki kręci się pieniążek
They say everything's alright as long as the money flows
Nic za darmo nie ma każdy wie
Nothing's for free, everyone knows
Mały hajs, duży problem . Zycie szybko staje się okropne
Small money, big problems. Life quickly becomes awful
Lepkie ręce, ciężki chleb .
Sticky hands, heavy bread.





Авторы: łukasz majdak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.