Miuosh - Nisko - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miuosh - Nisko




Nisko
Low
Nigdy nie leciałem niżej, nie wiem czemu w to idę tak mocno
I have never flown lower, I don't know why I am going down so hard
Niech nie mówią mi kurwa co to dno, skoro nikt go nie dotknął
Don't tell me what the bottom is, since no one has touched it
Robi się mokro i ciemno, a po karku drapie mnie piękna niepewność
It's getting wet and dark, and the beautiful uncertainty is crawling on my neck
Bo na pewno nie ma tu nic ponad ten syf i pierdolnięte tempo
Because surely there is nothing here but this garbage and a fucked up tempo
To co mi wezmą w 5 dni w 2 następne sobie ukradnę
What they will take from me in 5 days, I will steal from myself in the next 2
Niech nie mówią mi jak nisko jestem, skoro jeszcze dobrze nie upadłem
Don't tell me how low I am, since I have not fallen yet
Woda znów staje mi w gardle, gdy próbuję zapić nią całe to ścierwo
The water rises in my throat again, when I try to drink this scum
Nigdy nie leciałem niżej, a po karku drapie mnie niepewne piękno
I have never flown lower, the uncertain beauty is crawling on my neck
Kocham czuć tętno na skroniach, krople na czole, mrowienie na dłoniach
I love feeling the pulse in my temples, the drops on my forehead, the tingling in my hands
Po co mam cokolwiek liczyć, na końcu nic nie zostanie po nas
Why should I count anything, in the end there will be nothing left of us
Noc trzyma mnie w szponach i niech kurwa trzyma skoro tak chce
The night holds me in her claws and let her, if that is what she wants
Musi podnieść mnie z kolan, nic o mnie nie wie, nie była na dnie
She has to lift me from my knees, she knows nothing about me, she has not been at the bottom
Już widzę źle, a czuję lepiej
I can see badly, but I feel better
Krew grzeje się, wygina mnie
The blood warms up, bending me
Nic nie chcę mieć, przez miasto lecę
I don't want to have anything, I am flying through the city
Tych parę chwil, kroków po dnie
These few moments, steps on the bottom
Nigdy nie czułem tak, widzę na wspak wszystko wokół
I have never felt like this, I see everything around me backwards
Oślepia mnie wasz świat, jego proces spalania prochu
Your world blinds me, its process of gunpowder combustion
Ty, mam życie na boku i święty spokój od słuchania prawdy
You, I have my life on hold and a holy calmness from listening to the truth
Jebie mnie, który to w roku, odpadam tak samo intensywnie w każdy
I don't give a fuck about what year it is, I drop as intensively in every year
Spadają nam z nieba gwiazdy, prosto pod nogi chwiejnych kroków
The stars are falling from the sky, right under our unsteady feet
Nigdy nie umiałem być jak ty, słyszę na odwrót wszystko wokół
I have never been able to be like you, I hear everything around me backwards
W opór przechylam szalę do granic, reszta cała została za nami
I tilt the balance to its limits, the rest of all stayed behind us
Bo jesteśmy falami dźwięku, płyniemy ulicami miasta po ciemku, ej
Because we are waves of sound, we flow through the city streets in the dark, hey
Dziękuję Bogu, że mnie wypluł tu
I thank God, for spitting me out here
Wszystko obraca się, wariuje znów
Everything is turning, going crazy again
Chłodzi mnie tłum, ogrzewa lód, gdy sięgam do zenitu i gwiazd
The crowd cools me down, the ice warms me up, when I reach for the zenith and the stars
Nigdy nie leciałem niżej, chodź trochę niżej, a może też dotkniesz dna
I have never flown lower, go a little lower, and maybe you will touch the bottom, too
Już widzę źle, a czuję lepiej
I can see badly, but I feel better
Krew grzeje się, wygina mnie
The blood warms up, bending me
Nic nie chcę mieć, przez miasto lecę
I don't want to have anything, I am flying through the city
Tych parę chwil, kroków po dnie
These few moments, steps on the bottom





Авторы: Michał Król, Miłosz Borycki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.