Текст и перевод песни Miuosh - Produkcja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wiem,
że
gdzieś
tutaj
jesteś,
tak,
jak
pewnie
obok
jest
bóg
I
know
you're
somewhere
here,
like
God
is
probably
nearby
Z
bogiem
zapoznam
się
jutro,
ciebie
dorwę
dzisiaj
i
tu
I'll
meet
God
tomorrow,
I'll
catch
you
today
and
here
Moja
matka
tylko
stuka
się
w
czoło,
patrzy
na
mnie,
mówi:"Synu
mój,
tyle
lat,
tyle
trudu
i
szkół,
po
co
brniesz
w
taki
szlam
i
gnój?"
My
mother
just
facepalms,
looks
at
me,
and
says,
"My
son,
so
many
years,
so
much
effort
and
school,
why
are
you
wading
into
such
filth
and
muck?"
Śpiesz
się,
zanim
czas
mój
minie,
póki
wierzę,
że
zdarzy
się
cud
Hurry,
before
my
time
runs
out,
while
I
still
believe
a
miracle
will
happen
Przesyłam
cię
dzisiaj
w
formalinie
środkowy
palec
i
uśmiech
mój
I'm
sending
you
today
in
formalin
my
middle
finger
and
my
smile
Zmień
kolor
oczu
i
słów,
ten
tępy
smród
każdego
ze
zdań
Change
the
color
of
your
eyes
and
words,
that
dull
stench
of
every
sentence
Wymyślaj
mi
nowe
imiona,
jak
chcesz...
pokażę
ci,
na
co
mnie
stać
Invent
new
names
for
me,
if
you
want...
I'll
show
you
what
I'm
capable
of
Ten
zapomniany
świat
mnie
znów
woła,
śpiewają
sto
lat
tylko
po
to,
żebym
wstał
This
forgotten
world
is
calling
me
again,
they
sing
"Happy
Birthday"
just
so
I
get
up
Resztę
biografii
chciałbym
teraz
odwołać
– mój
kamień
pięknie
stacza
się
ze
skał
I
want
to
revoke
the
rest
of
my
biography
now
– my
stone
is
rolling
beautifully
off
the
cliffs
Palę
najdroższe
pety
za
sceną,
dłonie
lepkie
od
deszczu
gwiazd
I
smoke
the
most
expensive
cigarette
butts
behind
the
stage,
my
hands
sticky
from
the
rain
of
stars
Potykam
się
o
własne
problemy
i
tę
twarz,
którą
zbyt
słabo
znam...
I
stumble
over
my
own
problems
and
this
face
I
know
too
little...
Wiem,
że
gdzieś
tutaj
jesteś,
tak,
jak
gdzieś
pewnie
obok
jest
bóg
I
know
you're
somewhere
here,
like
God
is
probably
somewhere
nearby
Z
bogiem
zapoznam
się
jutro,
ciebie
dorwę
dzisiaj
i
tu
I'll
meet
God
tomorrow,
I'll
catch
you
today
and
here
Moja
matka
tylko
stuka
się
w
czoło,
patrzy
na
mnie,
mówi:"Synu
mój,
tyle
lat,
tyle
trudu
i
szkół,
po
co
brniesz
w
taki
szlam
i
gnój?"
My
mother
just
facepalms,
looks
at
me,
and
says,
"My
son,
so
many
years,
so
much
effort
and
school,
why
are
you
wading
into
such
filth
and
muck?"
A
ja
wiem,
że
ty
gdzieś
jesteś
tu,
tak,
jak
gdzieś
pewnie
obok
jest
bóg
And
I
know
that
you
are
somewhere
here,
just
like
God
is
probably
somewhere
nearby
Z
bogiem
zapoznam
się
w
niebie,
z
tobą
mogę
zapoznać
się
tu
I
will
meet
God
in
heaven,
I
can
meet
you
here
Mój
ojciec
tylko
stuka
się
w
czoło,
mówi:
My
father
just
facepalms
and
says:
"Synu
mój,
tyle
lat,
tyle
trudu
i
szkół...
po
co
brniesz
w
to
w
ogóle,
kurwa
mać...
stój!"
"My
son,
so
many
years,
so
much
effort
and
school...
why
are
you
even
bothering
with
this,
damn
it...
stop!"
A
ja
wiem,
że
ty
gdzieś
jesteś
tu,
tak,
jak
gdzieś
pewnie
obok
jest
bóg
And
I
know
that
you
are
somewhere
here,
just
like
God
is
probably
somewhere
nearby
Z
bogiem
zapoznam
się
w
niebie,
z
tobą
mogę
zapoznać
się
tu
I
will
meet
God
in
heaven,
I
can
meet
you
here
Mój
ojciec
tylko
stuka
się
w
czoło,
patrzy
na
mnie:
My
father
just
facepalms,
looks
at
me:
"Synu
mój,
tyle
lat,
tyle
trudu
i
szkół...
po
co
brniesz
w
to
w
ogóle,
kurwa
mać...
stój!"
"My
son,
so
many
years,
so
much
effort
and
school...
why
are
you
even
bothering
with
this,
damn
it...
stop!"
Wezmę
twoje
życie
w
swoje
ręce,
wymodeluję
cię
jak
tylko
chcę
I
will
take
your
life
into
my
hands,
I
will
shape
you
as
I
please
Wyślij
mi
zaraz
swoje
zdjęcie,
jeden
wdech,
fotografie
dwie
Send
me
your
picture
right
now,
one
breath,
two
photographs
Dobrze
wiem,
że
potrafisz
śmiać
się
i
płakać
tylko
na
mój
znak
I
know
very
well
that
you
can
only
laugh
and
cry
at
my
sign
Widzę
to
dobrze
na
tych
fotografiach
– na
jednej
śmiech,
na
drugiej
płacz
I
can
see
it
clearly
in
these
photographs
– laughter
in
one,
tears
in
the
other
Wezmę
twoje
życie
w
swoje
ręce,
wymodeluję
cię
jak
tylko
chcę
I
will
take
your
life
into
my
hands,
I
will
shape
you
as
I
please
Wyślij
mi
zaraz
swoje
zdjęcie
– jeden
wdech,
fotografie
dwie
Send
me
your
picture
right
now
– one
breath,
two
photographs
Dobrze
wiem,
że
potrafisz
śmiać
się
i
płakać
tylko
na
mój
znak
I
know
very
well
that
you
can
only
laugh
and
cry
at
my
sign
Widzę
to
dobrze
na
tych
fotografiach
– na
jednej
śmiech,
na
drugiej
płacz
I
can
see
it
clearly
in
these
photographs
– laughter
in
one,
tears
in
the
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrzej Smolik, Milosz Pawel Borycki
Альбом
POP.
дата релиза
17-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.