Miuosh - Tramwaje i Gwiazdy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miuosh - Tramwaje i Gwiazdy




Tramwaje i Gwiazdy
Трамваи и Звёзды
Znowu udajesz, że śpisz
Ты снова притворяешься спящей,
Próbuje poskładać syf zanim cała tym przesiąkniesz
А я пытаюсь собрать этот бардак, пока ты им не пропиталась.
Palę przy oknie, dym jak twoje sny
Курю у окна, дым как твои сны.
Miało lepiej być gdy rzucałem tym, jest odwrotnie
Должно было стать лучше, когда я бросал это дело, но все наоборот.
Normalność to problem dla nas
Нормальность это проблема для нас,
Nie wytłumaczył nam nigdy jej nikt
Никто и никогда не объяснял нам её.
A te szkoły, które mi kończyć kazałaś
А все эти школы, которые ты заставляла меня закончить,
Nauczyły mnie, że nie umiem nic
Научили меня только тому, что я ничего не умею.
Przykładam twarz do drzwi
Прижимаюсь лицом к двери,
Najbliżej ciebie jak tylko się da
Как можно ближе к тебе.
Nie umiem inaczej już dziś
Больше не могу иначе,
Nasz mały pokrzywiony świat
Наш маленький искаженный мир.
Zbyt dużo uciekło nam lat
Слишком много лет утекло,
Stoimy tak zupełnie niepotrzebnie
Мы так стоим, совершенно бесполезно,
W tym mieście pośród gwiazd
В этом городе, среди звёзд.
Nie ma tramwaju, za którym nikt nie biegnie
Нет такого трамвая, за которым бы никто не бежал.
Strumień twoich słów
Поток твоих слов,
Zakończony słowospadem
Заканчивающийся водопадом,
Z wysokości ust
С высоты твоих губ
Spada ciężką masą na mnie
Обрушивается на меня тяжёлой массой.
Wiem, że wiesz, że nie śpię
Знаю, ты знаешь, что я не сплю.
Kiedy milczę myślę
Когда молчу думаю.
Dorośnij, dorośnij
Повзрослей, повзрослей.
Dym chłodno drapie nam gardła
Дым холодно царапает наши горла,
Jakby spowalniał rozwój implozji
Словно замедляя разгорающуюся имплозию.
Jedyne co pada przede mną to ostatnia szansa
Единственное, что падает передо мной, последний шанс.
Skończ nas skańczać, odpocznij
Хватит нас убивать, отдохни.
Tyle lat udawałem, że umiem
Столько лет я притворялся, что умею,
A w sumie nie zrozumiałem poza sobą nic
А на самом деле, кроме себя, ничего и не понял.
Wstyd, schowałem go głęboko w dumie
Стыд, я спрятал его глубоко в гордыне.
We własnej erze kurwa przyszło nam żyć
Вот в такую чёртову эпоху нам пришлось жить.
Znowu palę przy oknie
Снова курю у окна,
Ty w łóżku udajesz, że śpisz
Ты в кровати притворяешься спящей.
Nie wiem czy jeszcze kiedykolwiek mnie dotkniesz
Не знаю, прикоснёшься ли ты ко мне ещё когда-нибудь,
Tak samo jak nie wiem czy zostać, czy iść
Так же, как не знаю, остаться мне или уйти.
Mieliśmy lepsze dni dłuższe noce i
У нас были лучшие дни, длиннее ночи, и
Miało tak zostać na zawsze
Так должно было остаться навсегда.
Nie ma gwiazd, w które ktoś by nie wierzył
Нет таких звёзд, в которые бы кто-то не верил,
Szczególnie nad tym miastem
Особенно над этим городом.
Strumień twoich słów
Поток твоих слов,
Zakończony słowospadem
Заканчивающийся водопадом,
Z wysokości ust
С высоты твоих губ
Spada ciężką masą na mnie
Обрушивается на меня тяжёлой массой.
Wiem, że wiesz, że nie śpię
Знаю, ты знаешь, что я не сплю.
Kiedy milczę myślę
Когда молчу думаю.
Dorośnij, dorośnij
Повзрослей, повзрослей.





Авторы: Katarzyna Nosowska, Milosz Pawel Borycki, Maciej Antoni Sawoch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.